Маяковский Владимир | Mayakovsky Vladimir
- Годы жизни: 1893—1930
- Страна: Россия
- Произведения: 305
- Переведенные произведения: 268
- Переводы: 574
Переводы
Произведение | Год | Автор | Перевод | Год | Язык | Переводчик | Издательство | Страна |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 мая: Стихотворение | 1920 | Маяковский, Владимир | Der erse Mai | 1927 | Немецкий | Ширацкая, Берта Абрамовна | Der Querschnitt | Германия |
150 000 000: Поэма | 1921 | Маяковский, Владимир | 150 000 000 | 1980 | Французский | Давид, Кристиан | Le Champ du possible | Франция |
150 000 000: Поэма | 1921 | Маяковский, Владимир | 150 000 000 | 1985 | Французский | Фриу, Клод | Messidor | Франция |
150 000 000: Поэма | 1921 | Маяковский, Владимир | 150 000 000 (fragm.) | 1967 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
150 000 000: Поэма | 1921 | Маяковский, Владимир | 150000000 (Avsnitt.) | 1970 | Шведский | Бергстрём, Ульф; Хардинг, Гуннар | Wahlström & Widstrand | Швеция |
150 000 000: Поэма | 1921 | Маяковский, Владимир | 150000000 | 1072 | Шведский | Хардинг, Гуннар ; Янгфельдт, Бенгт | Lyrikvännen | Швеция |
150 000 000: Поэма | 1921 | Маяковский, Владимир | 150 Millionen | 1924 | Немецкий | Бехер, Иоганнес Роберт | Malik-Verlag | Германия |
150 000 000: Поэма | 1921 | Маяковский, Владимир | 150 000 000 | 1950 | Немецкий | Тосс, Aльфред Эдгар | Volk und Welt | Германия |
6 монахинь: Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Sex nunnor | 1945 | Шведский | Линдквист, Рафаэль | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
6 монахинь: Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Sechs Nonnen | 1941 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Международная книга | Россия |
IV Интернационал: Поэма | 1922 | Маяковский, Владимир | La Quatrième Internationale | 1986 | Французский | Фриу, Клод | Messidor | Франция |
IV Интернационал: Поэма | 1922 | Маяковский, Владимир | La 4 ème Internationale | 1977 | Французский | Давид, Кристиан; Прохорофф, Катрин; Фриу, Клод | Le Champ du possible | Франция |
Notre-Dame: Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Notre-Dame | 1953 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Volk und Welt | Германия |
А все-таки (Улица провалилась…): Стихотворение | 1914 | Маяковский, Владимир | Men ändå | 1975 | Шведский | Хардинг, Гуннар ; Янгфельдт, Бенгт | Dagens Nyheter | Швеция |
А вы могли бы?: Стихотворение | 1913 | Маяковский, Владимир | Ma voi potreste? | 1996 | Итальянский | Рипеллино, Анджело Мариа | Mondadori | Италия |
А вы могли бы?: Стихотворение | 1913 | Маяковский, Владимир | Men skulle ni kunna? | 1972 | Шведский | Хардинг, Гуннар ; Янгфельдт, Бенгт | FIB:s lyrikklubb | Швеция |
А вы могли бы?: Стихотворение | 1913 | Маяковский, Владимир | Skulle ni kunna? | 2000 | Шведский | Янгфельдт, Бенгт | FIB:s lyrikklubb | Швеция |
А вы могли бы?: Стихотворение | 1913 | Маяковский, Владимир | Sería usted capaz? (En un instante embadurné el mapa cotidiano...) | 2012 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
Адище города: Стихотворение | 1914 | Маяковский, Владимир | Pieklisko miasta | 1967 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Американцы удивляются…: Стихотворение | 1929 | Маяковский, Владимир | Die Amerikaner staunen | 1953 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Volk und Welt | Германия |
Английскому рабочему: Стихотворение | 1926 | Маяковский, Владимир | Dem englischen Arbeiter | 1953 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Volk und Welt | Германия |
Атлантический океан: Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Atlantiska oceanen | 1970 | Шведский | Бергстрём, Ульф; Хардинг, Гуннар | Wahlström & Widstrand | Швеция |
Атлантический океан: Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Atlanten | 1970 | Шведский | Колльберг, Свен | Gleerup | Швеция |
Атлантический океан: Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Atlantischer Ozean | 1966 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Suhrkamp Verlag | Германия |
Атлантический океан: Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | El océano Atlántico | 2012 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
Балалайка: Стихотворение | 1913 | Маяковский, Владимир | Balalaica | 1968 | Португальский | Кампус, Аугусту ди | Civilização Brasileira | Бразилия |
Баня: Драма | 1929 | Маяковский, Владимир | El Baño | 1972 | Испанский | Фернандес Санчес, Хосе | Escelicer | Испания |
Баня: Драма | 1929 | Маяковский, Владимир | El baño | 1964 | Испанский | Имберт, Викториано | EDAF | Испания |
Баня: Драма | 1929 | Маяковский, Владимир | Les bains | 1967 | Французский | Триоле (2), Эльза | Maison de la culture de Caen | Франция |
Баня: Драма | 1929 | Маяковский, Владимир | The Bathhouse | 1963 | Английский | Макэндрю, Эндрю Роберт | Bantam Books | США |
Баня: Драма | 1929 | Маяковский, Владимир | Bains-douches | 1987 | Французский | Разгонникова, Жаклин | manuscript (рукопись) | Indefinite (не определена) |
Баня: Драма | 1929 | Маяковский, Владимир | Bastubadet | 1966 | Шведский | Пальмер, Ула | Radioteatern (Sveriges radio) | Швеция |
Баня: Драма | 1929 | Маяковский, Владимир | Das Schwitzbad | 1960 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Suhrkamp Verlag | Германия |
Баня: Драма | 1929 | Маяковский, Владимир | Das Bad | 1957 | Немецкий | Тосс, Aльфред Эдгар | Henschel (Henschelverlag) | Германия |
Барышня и Вульворт: Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Flickan och Woolworth | 1981 | Шведский | Пальмер, Ула | Прогресс (Progress) | Россия |
Барышня и Вульворт: Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Das Fräulein und Woolworth | 1953 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Volk und Welt | Германия |
Барышня и Вульворт: Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Das Fräulein und Woolworth | 1946 | Немецкий | Гюнтер, Йоханнес фон | SWA-Verlag | Германия |
Блек энд уайт: Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Black and white | 1950 | Польский | Парецкий, Францишек | Gazeta Żołnierza | Польша |
Блек энд уайт: Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Svart och vitt | 1957 | Шведский | Ален, Рейнхольд | Universitas | Швеция |
Блек энд уайт: Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Black and White | 1941 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Международная книга | Россия |
Блек энд уайт: Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Black and White | 1946 | Немецкий | Гюнтер, Йоханнес фон | SWA-Verlag | Германия |
Блек энд уайт: Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Blek end Uáit | 2012 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
Богомольное: Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Gudfruktigt | 1981 | Шведский | Пальмер, Ула | Прогресс (Progress) | Россия |
Богомольное: Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Liturgisch | 1941 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Международная книга | Россия |
Бродвей: Стихотворение | 1926 | Маяковский, Владимир | Broadway | 1946 | Немецкий | Гюнтер, Йоханнес фон | SWA-Verlag | Германия |
Бродвей: Стихотворение | 1926 | Маяковский, Владимир | Broadway | 1953 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Volk und Welt | Германия |
Бруклинский мост (Издай, Кулидж…): Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Brooklynbron | 1970 | Шведский | Бергстрём, Ульф; Хардинг, Гуннар | Wahlström & Widstrand | Швеция |
Бруклинский мост (Издай, Кулидж…): Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Die Brooklyn-Brücke | 1941 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Международная книга | Россия |
Бруклинский мост (Издай, Кулидж…): Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Die Brooklyn-Brücke | 1846 | Немецкий | Гюнтер, Йоханнес фон | SWA-Verlag | Германия |
Бюрократиада: Стихотворение | 1922 | Маяковский, Владимир | Byråkratiaden | 1981 | Шведский | Пальмер, Ула | Прогресс (Progress) | Россия |
В. В. Хлебников: Статья | 1922 | Маяковский, Владимир | V. W. Chlebnikow | 1982 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Suhrkamp Verlag | Германия |
Вам! (Вам, проживающим за оргией…): Стихотворение | 1915 | Маяковский, Владимир | Till er | 1976 | Шведский | Хардинг, Гуннар ; Янгфельдт, Бенгт | Albert Bonnier | Швеция |
Вам! (Вам, проживающим за оргией…): Стихотворение | 1915 | Маяковский, Владимир | Till Er! | 1975 | Шведский | Янгфельдт, Бенгт | FIB (Folket i bild) | Швеция |
Вас не понимают рабочие и крестьяне: Статья | 1928 | Маяковский, Владимир | Die Arbeiter und Bauern verstehen Sie nicht | 1980 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Insel | Германия |
Вашу мысль...: Фрагмент поэмы "Облако в штанах" | 1915 | Маяковский, Владимир | Till dig, Lilja! (Ur: Ett moln i byxor) | 1924 | Шведский | Линдквист, Рафаэль | Holger Schildt | Финляндия |
Великолепные нелепости: Стихотворение | 1915 | Маяковский, Владимир | Przepyszne bzdury | 1967 | Польский | Стерн, Анатоль | Czytelnik | Польша |
Версаль: Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Versailles | 1953 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Volk und Welt | Германия |
Весенний вопрос (Страшное у меня горе…): Стихотворение | 1923 | Маяковский, Владимир | Den vårliga frågan | 1981 | Шведский | Пальмер, Ула | Прогресс (Progress) | Россия |
Весенний вопрос (Страшное у меня горе…): Стихотворение | 1923 | Маяковский, Владимир | Zur Frage des Frühlings... | 1960 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Reclam | Германия |
Взрослое (из поэмы «Люблю»): Глава | 1922 | Маяковский, Владимир | Erwachsenes | 1953 | Немецкий | Тосс, Aльфред Эдгар | Reclam | Германия |
Взрослое (из поэмы «Люблю»): Глава | 1922 | Маяковский, Владимир | Erwachsensien | 1982 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Suhrkamp Verlag | Германия |
Владикавказ – Тифлис: Стихотворение | 1924 | Маяковский, Владимир | Vladikavkaz-Tifliz | 1981 | Шведский | Пальмер, Ула | Прогресс (Progress) | Россия |
Владикавказ – Тифлис: Стихотворение | 1924 | Маяковский, Владимир | Wladikavkas – Tiflis | 1953 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Volk und Welt | Германия |
Владимир Ильич Ленин: Поэма | 1924 | Маяковский, Владимир | Vladimir Ilyitch Lénine | 1975 | Португальский | Сеабра, Мануэл ди | A Comuna | Португалия |
Владимир Ильич Ленин: Поэма | 1924 | Маяковский, Владимир | Lénine | 1987 | Французский | Фриу, Клод | Messidor | Франция |
Владимир Ильич Ленин: Поэма | 1924 | Маяковский, Владимир | Vladimir Il'ic Lenin | 1946 | Итальянский | Цветеремич, Пьетро | Einaudi | Италия |
Владимир Ильич Ленин: Поэма | 1924 | Маяковский, Владимир | Vladimir Ilitch Lénine | 1977 | Французский | Давид, Кристиан; Прохорофф, Катрин; Фриу, Клод | Le Champ du possible | Франция |
Владимир Ильич Ленин: Поэма | 1924 | Маяковский, Владимир | Vladimir Ilyich Lenin | 1984 | Испанский | Эрраис, Анхель | Радуга (Raduga) | Россия |
Владимир Ильич Ленин: Поэма | 1924 | Маяковский, Владимир | Poema a Vladimir Ilitx Lenin | 1978 | Каталанский | Орта и Массенес, Жоаким; Сеабра, Мануэл ди | Galba | Испания |
Владимир Ильич Ленин: Поэма | 1924 | Маяковский, Владимир | Vladimir Ilitch Lenin | 2012 | Португальский | Престес, Зоя | Ed. Anita Garibaldi | Бразилия |
Владимир Ильич Ленин: Поэма | 1924 | Маяковский, Владимир | Włodzimierz Iljicz Lenin | 1951 | Польский | Важик, Адам; Кожух, Петр; Литвинюк, Ежи; Монгирд, Тадеуш; Парецкий, Францишек | Czytelnik | Польша |
Владимир Ильич Ленин: Поэма | 1924 | Маяковский, Владимир | Vladimir Iljitj Lenin | 1967 | Шведский | Пальмер, Ула | Clarté | Франция |
Владимир Ильич Ленин: Поэма | 1924 | Маяковский, Владимир | Wladimir Iljitsch Lenin | 1939 | Немецкий | Лешнитцер, Франц | Государственное издательство национальных меньшинств УССР | Украина |
Владимир Ильич Ленин: Поэма | 1924 | Маяковский, Владимир | Wladimir Iljitsch Lenin | 1940 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Международная книга | Россия |
Владимир Ильич Ленин: Поэма | 1924 | Маяковский, Владимир | Lenin | 1945 | Словацкий | Поничан, Ян | Pravda | Словакия |
Владимир Ильич Ленин: Поэма | 1924 | Маяковский, Владимир | Vladimír Iľjič Lenin | 1973 | Словацкий | Фелдек, Любомир | Slovenský spisovateľ | Словакия |
Владимир Маяковский: Пролог пьесы | 1913 | Маяковский, Владимир | Włodzimierz Majakowski: Prolog | 1967 | Польский | Стерн, Анатоль | Czytelnik | Польша |
Владимир Маяковский: Трагедия | 1913 | Маяковский, Владимир | Tragödie Wladimir Majakowski | 2002 | Немецкий | Ницберг, Александр | U. Engeler | Швейцария |
Владимир Маяковский: Трагедия | 1913 | Маяковский, Владимир | Vladimir Majakovskij. Tragödie | 1990 | Немецкий | Урбан, Петер | Verlag der Autoren | Германия |
Владимир Маяковский: Трагедия | 1913 | Маяковский, Владимир | Wladimir Majakowski: Tragödie | 1988 | Немецкий | Мирау, Фриц | Henschel (Henschelverlag) | Германия |
Владимир Маяковский: Трагедия | 1913 | Маяковский, Владимир | Majakovskij | 1992 | Шведский | Хардинг, Гуннар ; Янгфельдт, Бенгт | Stockholms stadsteater | Швеция |
Владимир Маяковский: Трагедия | 1913 | Маяковский, Владимир | Wladimir Maiakovski. En tragedi | 1958 | Шведский | Андерберг, Бенгт; Аспенстрём, Вернер | BLM (Bonniers litterära magasin) | Швеция |
Владимир Маяковский: Трагедия | 1913 | Маяковский, Владимир | Wladimir Majakowski | 1985 | Немецкий | Мюллер, Хайнер; Чолакова, Гинка | Friedenauer Presse | Германия |
Владимир Маяковский: Трагедия | 1913 | Маяковский, Владимир | Wladimir Majakowski. Eine Tragödie | 1982 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Suhrkamp Verlag | Германия |
Внимательное отношение к взяточникам: Стихотворение | 1915 | Маяковский, Владимир | Aufmerksame Einstellung zu Schmeirgeldnehmern | 1946 | Немецкий | Гюнтер, Йоханнес фон | SWA-Verlag | Германия |
Во весь голос (неоконченные фрагменты 1-5): Поэма | 1930 | Маяковский, Владимир | För full hals (ofullbordat fragment) | 1970 | Шведский | Бергстрём, Ульф; Хардинг, Гуннар | Wahlström & Widstrand | Швеция |
Во весь голос (неоконченные фрагменты 1-5): Поэма | 1930 | Маяковский, Владимир | För full hals. Ofullbordade fragment | 1985 | Шведский | Хардинг, Гуннар ; Янгфельдт, Бенгт | Wahlström & Widstrand | Швеция |
Во весь голос: Поэма | 1930 | Маяковский, Владимир | A pleine voix | 1987 | Французский | Фриу, Клод | Messidor | Франция |
Во весь голос: Поэма | 1930 | Маяковский, Владимир | À pleine voix | 1977 | Французский | Давид, Кристиан; Прохорофф, Катрин; Фриу, Клод | Le Champ du possible | Франция |
Во весь голос: Поэма | 1930 | Маяковский, Владимир | A Plenos Pulmões | 1968 | Португальский | Кампус, Аролду ди | Civilização Brasileira | Бразилия |
Во весь голос: Поэма | 1930 | Маяковский, Владимир | För full hals | 1985 | Шведский | Хардинг, Гуннар ; Янгфельдт, Бенгт | Wahlström & Widstrand | Швеция |
Во весь голос: Поэма | 1930 | Маяковский, Владимир | För full hals | 1970 | Шведский | Бергстрём, Ульф; Хардинг, Гуннар | Wahlström & Widstrand | Швеция |
Во весь голос: Поэма | 1930 | Маяковский, Владимир | Mit voller Stimme (Mit aller Stimmkraft) | 1941 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Международная книга | Россия |
Во весь голос: Поэма | 1930 | Маяковский, Владимир | Aus vollem Halse | 1946 | Немецкий | Гюнтер, Йоханнес фон | SWA-Verlag | Германия |
Военно-морская любовь: Стихотворение | 1915 | Маяковский, Владимир | Marina da guerra in amore | 1933 | Итальянский | Поджоли, Ренато | Carabba | Италия |
Война и мир: Поэма | 1917 | Маяковский, Владимир | La Guerre et l'univers | 1980 | Французский | Давид, Кристиан | Le Champ du possible | Франция |
Война и мир: Поэма | 1917 | Маяковский, Владимир | La guerre et le monde | 1985 | Французский | Фриу, Клод | Messidor | Франция |
Война и мир: Поэма | 1917 | Маяковский, Владимир | Ο πόλεμος και η οικουμένη | 2019 | Греческий (новогреческий) | Молескис, Гиоргос | Vakxikon (Εκδόσεις Βακχικόν) | Греция |
Война и мир: Поэма | 1917 | Маяковский, Владимир | Krieg und Frieden (Ausschnitt) | 1946 | Немецкий | Гюнтер, Йоханнес фон | SWA-Verlag | Германия |
Война объявлена (Вечернюю!...): Стихотворение | 1914 | Маяковский, Владимир | Kriget är förklarat | 1924 | Шведский | Линдквист, Рафаэль | Holger Schildt | Финляндия |
Вот так я сделался собакой: Стихотворение | 1915 | Маяковский, Владимир | Ecco come sono diventato cane | 2008 | Итальянский | Карбоне, Алессандра | Rizzoli | Италия |
Всем, 12 апреля 1930: Письмо | 1930 | Маяковский, Владимир | An Alle | 1982 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Suhrkamp Verlag | Германия |
Всем, 12 апреля 1930: Письмо | 1930 | Маяковский, Владимир | An Alle | 1954 | Немецкий | Дедециус, Карл | Insel | Германия |
Вывескам: Стихотворение | 1913 | Маяковский, Владимир | Do szyldów | 1967 | Польский | Важик, Адам | Czytelnik | Польша |
Вывод (из поэмы «Люблю»): Глава | 1922 | Маяковский, Владимир | Schlußfolgerung | 1953 | Немецкий | Тосс, Aльфред Эдгар | Reclam | Германия |
Вывод (из поэмы «Люблю»): Глава | 1922 | Маяковский, Владимир | Folgerung | 1982 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Suhrkamp Verlag | Германия |
Вызов: Стихотворение | 1926 | Маяковский, Владимир | Wezwanie | 1950 | Польский | Грущиньский, Кшиштоф | Gazeta Żołnierza | Польша |
Вызов: Стихотворение | 1926 | Маяковский, Владимир | Herausforderung | 1953 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Volk und Welt | Германия |
Выступление в Доме комсомола Красной Пресни...: Речь | 1930 | Маяковский, Владимир | Rede im Komsomol-Haus Krasnaja Presnja auf dem Abend zum 20jährigen Schaffensjubiläum | 1980 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Insel | Германия |
Выступление на диспуте о постановке "Ревизора"...: Речь | 1927 | Маяковский, Владимир | Rede beim Disput über die Inszenierung des «Revisors» im Staatlichen Meyerhold-Theater | 1980 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Insel | Германия |
Гейнеобразное (Молнию метнула глазами…): Стихотворение | 1920 | Маяковский, Владимир | Som Heine | 1981 | Шведский | Пальмер, Ула | Прогресс (Progress) | Россия |
Гейнеобразное (Молнию метнула глазами…): Стихотворение | 1920 | Маяковский, Владимир | In Heines Manier | 1941 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Международная книга | Россия |
Гейнеобразное (Молнию метнула глазами…): Стихотворение | 1920 | Маяковский, Владимир | Heineartiges | 1946 | Немецкий | Гюнтер, Йоханнес фон | SWA-Verlag | Германия |
Германия: Стихотворение | 1923 | Маяковский, Владимир | Tyskland | 1945 | Шведский | Линдквист, Рафаэль | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Германия: Стихотворение | 1923 | Маяковский, Владимир | Deutschland | 1924 | Немецкий | Бехер, Иоганнес Роберт | Arbeiter-Literatur | Австрия |
Германия: Стихотворение | 1923 | Маяковский, Владимир | Deutschland | 1953 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Volk und Welt | Германия |
Гимн критику: Стихотворение | 1915 | Маяковский, Владимир | Hino ao Crítico | 1968 | Португальский | Кампус, Аугусту ди; Шнайдерман, Борис (Соломонов) | Civilização Brasileira | Бразилия |
Гимн судье: Стихотворение | 1915 | Маяковский, Владимир | Hino ao Juiz | 1968 | Португальский | Кампус, Аугусту ди | Civilização Brasileira | Бразилия |
Гимн судье: Стихотворение | 1915 | Маяковский, Владимир | Hymn till domaren | 1981 | Шведский | Пальмер, Ула | Прогресс (Progress) | Россия |
Гимн судье: Стихотворение | 1915 | Маяковский, Владимир | Domare | 1924 | Шведский | Линдквист, Рафаэль | Holger Schildt | Финляндия |
Гимн судье: Стихотворение | 1915 | Маяковский, Владимир | Ein Hymnus dem Richter | 1946 | Немецкий | Гюнтер, Йоханнес фон | SWA-Verlag | Германия |
Год с нескончаемыми нулями…: Фрагмент поэмы «150 000 000» | 1921 | Маяковский, Владимир | Ett år (Ur: 150000000) | 1924 | Шведский | Линдквист, Рафаэль | Holger Schildt | Финляндия |
Город (Один Париж – адвокатов…): Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Staden | 1970 | Шведский | Бергстрём, Ульф; Хардинг, Гуннар | Wahlström & Widstrand | Швеция |
Город (Один Париж – адвокатов…): Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Staden | 1985 | Шведский | Хардинг, Гуннар ; Янгфельдт, Бенгт | Wahlström & Widstrand | Швеция |
Город (Один Париж – адвокатов…): Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Die Stadt | 1953 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Volk und Welt | Германия |
Город (Один Париж – адвокатов…): Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Die Stadt | 1946 | Немецкий | Гюнтер, Йоханнес фон | SWA-Verlag | Германия |
Два Берлина: Стихотворение | 1924 | Маяковский, Владимир | Zweierlei Berlin | 1953 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Volk und Welt | Германия |
Два Чехова: Статья | 1914 | Маяковский, Владимир | Zweierlei Tschechows | 1980 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Insel | Германия |
Две культуры (Пошел я в гости…): Стихотворение | 1928 | Маяковский, Владимир | Zwei Kulturen | 1941 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Международная книга | Россия |
Декабрюхов и Октябрюхов: Киносценарий | 1926 | Маяковский, Владимир | Diekabriuchow i Oktiabriuchow | 1960 | Польский | Кёниг, Ежи | Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe | Польша |
Десятилетняя песня: Стихотворение | 1928 | Маяковский, Владимир | Pieśń dziesięciolecia | 1950 | Польский | Шидловский, Станислав | Głos Szczeciński | Польша |
Десятилетняя песня: Стихотворение | 1928 | Маяковский, Владимир | Zehnjahrlied | 1946 | Немецкий | Гюнтер, Йоханнес фон | SWA-Verlag | Германия |
Дети: Киносценарий | 1926 | Маяковский, Владимир | Dzieci | 1960 | Польский | Кёниг, Ежи | Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe | Польша |
Дипломатическое: Стихотворение | 1924 | Маяковский, Владимир | Diplomatisches Gedicht | 1966 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Suhrkamp Verlag | Германия |
Для голоса: Сборник | 1923 | Лисицкий, Эль (Лазарь); Маяковский, Владимир | For the voice | 2000 | Английский | Франс, Питер | MIT Press | США |
Для голоса: Сборник | 1923 | Лисицкий, Эль (Лазарь); Маяковский, Владимир | Voor de stem | 2012 | Нидерландский | Берг, Маргрит; Вибес, Марья | Huis Clos | Нидерланды |
Для голоса: Сборник | 1923 | Лисицкий, Эль (Лазарь); Маяковский, Владимир | Para la voz, Maiakovski | 2015 | Испанский | Рейна Паласон, Хосе Луис | Universidad de Castilla-La Mancha (UCLM) | Испания |
Долой! Западным братьям: Стихотворение | 1929 | Маяковский, Владимир | Nieder! | 1953 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Volk und Welt | Германия |
Домой (Уходите, мысли…): Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Nach Hause | 1941 | Немецкий | Лешнитцер, Франц | Международная книга | Россия |
Домой (Уходите, мысли…): Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Nach Hause | 1939 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Интернациональная литература (Internationale Literatur) | Россия |
Домой (Уходите, мысли…): Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Nach Hause | 1946 | Немецкий | Гюнтер, Йоханнес фон | SWA-Verlag | Германия |
Домой (Уходите, мысли…): Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Nach Hause!... | 1959 | Немецкий | Дедециус, Карл | Langewiesche-Brandt | Германия |
Душа общества: Стихотворение | 1929 | Маяковский, Владимир | Dusza towarzystwa | 1950 | Польский | Прутковский, Юзеф | Głos Robotniczy | Польша |
Еду: Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Ich reise | 1946 | Немецкий | Гюнтер, Йоханнес фон | SWA-Verlag | Германия |
Еду: Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Ich reise (Aus dem Zyklus "Paris") | 1983 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Sowjetliteratur | Германия |
Екатеринбург - Свердловск: Стихотворение | 1928 | Маяковский, Владимир | Jekaterinburg - Swerdlowsk | 1943 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Интернациональная литература (Internationale Literatur) | Россия |
Жорес: Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Jaurès | 1953 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Volk und Welt | Германия |
Зову (из поэмы «Люблю»): Глава | 1922 | Маяковский, Владимир | Ich rufe | 1953 | Немецкий | Тосс, Aльфред Эдгар | Reclam | Германия |
Зову (из поэмы «Люблю»): Глава | 1922 | Маяковский, Владимир | Ich rufe | 1982 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Suhrkamp Verlag | Германия |
Идите к черту!: Манифест | 1914 | Бурлюк, Давид; Крученых, Алексей; Лившиц, Бенедикт; Маяковский, Владимир; Северянин, Игорь; Хлебников, Велимир | Go to Hell! | 2013 | Английский | Дралюк, Борис | Insert Blanc Press | США |
Из поэмы "Люблю": Фрагмент | 1922 | Маяковский, Владимир | Aus dem Poem „Ich liebe" | 1953 | Немецкий | Тосс, Aльфред Эдгар | Reclam | Германия |
Из поэмы "Про это": Фрагмент | 1923 | Маяковский, Владимир | Aus dem Poem "Darüber" | 1983 | Немецкий | Тосс, Aльфред Эдгар | Sowjetliteratur | Германия |
Из улицы в улицу: Стихотворение | 1913 | Маяковский, Владимир | De Rua em Rua | 1968 | Португальский | Кампус, Аугусту ди; Шнайдерман, Борис (Соломонов) | Civilização Brasileira | Бразилия |
Император: Стихотворение | 1928 | Маяковский, Владимир | Der Kaiser | 1943 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Интернациональная литература (Internationale Literatur) | Россия |
Испания (Ты – я думал – райский сад): Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | España | 2012 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
История Власа – лентяя и лоботряса: Стихотворение | 1926 | Маяковский, Владимир | Opowiem dziś tobie o pewnym nierobie | 1956 | Польский | Стерн, Анатоль | Nasza Księgarnia | Польша |
История одного нагана: Киносценарий | 1928 | Маяковский, Владимир | Historia pewnego nagana | 1960 | Польский | Бженчковский, Ежи | Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe | Польша |
Исчерпывающая картина весны: Стихотворение | 1913 | Маяковский, Владимир | Quadro Completo da Primavera ... | 1968 | Португальский | Кампус, Аролду ди; Кампус, Аугусту ди | Civilização Brasileira | Бразилия |
Казань: Стихотворение | 1928 | Маяковский, Владимир | Kasan | 1983 | Немецкий | Эстеррайхер (Брайнин), Зепп | Sowjetliteratur | Германия |
Как делать стихи: Статья | 1926 | Маяковский, Владимир | Como fazer versos | 1969 | Португальский | Ландейра, Антонью; Феррейра, Мария Мануэла | Dom Quixote (Publicações Dom Quixote) | Португалия |
Как делать стихи: Статья | 1926 | Маяковский, Владимир | Jak robić wiersze (Fragm.) | 1950 | Польский | Парнас, Данута | Twórczość | Польша |
Как делать стихи: Статья | 1926 | Маяковский, Владимир | Hur man skriver poem (Hur man skriver vers) | 1956 | Шведский | Пальмер, Ула | Clarté | Франция |
Как делать стихи: Статья | 1926 | Маяковский, Владимир | Wie macht man Verse? (Wie man Verse macht) | 1949 | Немецкий | Берзинг, Зигфрид | Volk und Welt | Германия |
Как делать стихи: Статья | 1926 | Маяковский, Владимир | Wie macht man Verse | 1964 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Suhrkamp Verlag | Германия |
Как делать стихи: Статья | 1926 | Маяковский, Владимир | Ako robiť verše | 1951 | Словацкий | Неман, Мирослав | Slovenský spisovateľ | Словакия |
Как поживаете?: Киносценарий | 1926 | Маяковский, Владимир | Comment ça va? | 1988 | Французский | Гейро, Режи | Clémence Hiver | Франция |
Как поживаете?: Киносценарий | 1926 | Маяковский, Владимир | Jak się macie | 1960 | Польский | Бженчковский, Ежи | Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe | Польша |
Как работает республика демократическая: Стихотворение | 1922 | Маяковский, Владимир | Hur den demokratiska republiken arbetar | 1945 | Шведский | Линдквист, Рафаэль | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Как я ее рассмешил: Очерк | 1926 | Маяковский, Владимир | Hur jag fick henne att skratta | 1975 | Шведский | Янгфельдт, Бенгт | FIB (Folket i bild) | Швеция |
Как я ее рассмешил: Очерк | 1926 | Маяковский, Владимир | Hur jag fick henne att skratta | 1948 | Шведский | Нильссон, Нильс Оке | Rysk bokrevy | Швеция |
Как я ее рассмешил: Очерк | 1926 | Маяковский, Владимир | Wie ich sie zum Lachen brachte | 1982 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Suhrkamp Verlag | Германия |
Капля дегтя: Манифест | 1915 | Маяковский, Владимир | A drop of tar | 2013 | Английский | Дралюк, Борис | Insert Blanc Press | США |
Капля дегтя: Манифест | 1915 | Маяковский, Владимир | Ein Tropfen Teer | 1980 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Insel | Германия |
Караул!: Статья | 1927 | Маяковский, Владимир | Au secours! | 1988 | Французский | Гейро, Режи | Clémence Hiver | Франция |
Караул!: Статья | 1927 | Маяковский, Владимир | Zu Hilfe! | 1980 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Insel | Германия |
Кем быть?: Стихотворение | 1928 | Маяковский, Владимир | Kim chciałbym zostać | 1949 | Польский | Броневский, Владислав | Książka i Wiedza (KiW) | Польша |
Кем быть?: Стихотворение | 1928 | Маяковский, Владимир | Was werd' ich? | 1949 | Немецкий | Винс, Пауль | Neues Leben | Германия |
Кем быть?: Стихотворение | 1928 | Маяковский, Владимир | Čím chcem byt? | 1982 | Словацкий | Фелдек, Любомир | Mladé letá | Словакия |
Кемп «Нит гедайге»: Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Camp „Nit gedaige" | 1941 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Международная книга | Россия |
Кемп «Нит гедайге»: Стихотворение | 1925 | Маяковский, Владимир | Camp „Nit gedaige" | 1946 | Немецкий | Гюнтер, Йоханнес фон | SWA-Verlag | Германия |
Клоп: Комедия | 1929 | Маяковский, Владимир | O percevejo | 1959 | Португальский | О'Нилл, Алешандре | Editorial Gleba | Португалия |
Клоп: Комедия | 1929 | Маяковский, Владимир | La chinche | 1964 | Испанский | Имберт, Викториано | EDAF | Испания |
Клоп: Комедия | 1929 | Маяковский, Владимир | Pluskwa | 1956 | Польский | Полляк, Северин | Państwowy Instytut Wydawniczy (PIW) | Польша |
Клоп: Комедия | 1929 | Маяковский, Владимир | La cimice | 2009 | Итальянский | Мальковати, Фаусто; Синигалья, Серена | Piccolo Teatro di Milano | Италия |
Клоп: Комедия | 1929 | Маяковский, Владимир | The bedbug | 1963 | Английский | Рив, Франклин | Vintage Books | США |
Клоп: Комедия | 1929 | Маяковский, Владимир | The bedbug | 1960 | Английский | Хейуорд, Макс | Weidenfeld & Nicolson | Великобритания |
Клоп: Комедия | 1929 | Маяковский, Владимир | Vägglusen | 1976 | Шведский | Блумквист, Ларс Эрик | Radioteatern (Sveriges radio) | Швеция |
Клоп: Комедия | 1929 | Маяковский, Владимир | Væggelusen | 1970 | Датский | Малиновский, Иван | Danmarks radio | Дания |
Клоп: Комедия | 1929 | Маяковский, Владимир | Vägglusen | 1986 | Шведский | Лундваль (Люндвалль), Сам Йерри | Lundwall Fakta & fantasi | Швеция |
Клоп: Комедия | 1929 | Маяковский, Владимир | Vägglusen | 1958 | Шведский | Блекте, Андрис; Боден, Бертиль | Radioteatern (Sveriges radio) | Швеция |
Клоп: Комедия | 1929 | Маяковский, Владимир | Die Wanze | 1960 | Немецкий | Хупперт, Хуго | Suhrkamp Verlag | Германия |
Клоп: Комедия | 1929 | Маяковский, Владимир | Die Wanze | 1957 | Немецкий | Тосс, Aльфред Эдгар | Henschel (Henschelverlag) | Германия |
Ко всему (Око за око): Стихотворение | 1916 | Маяковский, Владимир | Till hela boken | 1924 | Шведский | Линдквист, Рафаэль | Holger Schildt | Финляндия |
Кое-что о Петербурге: Стихотворение | 1913 | Маяковский, Владимир | Algo sobre Petersburgo | 1968 | Португальский | Кампус, Аугусту ди | Civilização Brasileira | Бразилия |
Кое-что по поводу дирижера: Стихотворение | 1915 | Маяковский, Владимир | Coś niecoś o dyrygencie | 1967 | Польский | Слободник, Влодзимеж | Czytelnik | Польша |
Кому и на кой ляд целовальный обряд: Стихотворение | 1923 | Маяковский, Владимир | Für wen und wozu es den Kuß-Ritus gibt (Wozu und für wen Kuß-Riten bestehn) | 1939 | Немецкий | Лешнитцер, Франц | Государственное издательство национальных меньшинств УССР | Украина |
Конь-огонь: Стихотворение | 1927 | Маяковский, Владимир | Le petit cheval de feu | 2003 | Французский | Белькеддар, Одиль | F. Ruy-Vidal | Франция |
Конь-огонь: Стихотворение | 1927 | Маяковский, Владимир | Ognisty rumak | 1950 | Польский | Сандауэр, Артур | Nasza Księgarnia | Польша |
Конь-огонь: Стихотворение | 1927 | Маяковский, Владимир | Eldhästen | 1975 | Шведский | Янгфельдт, Бенгт | Gidlund | Швеция |
Конь-огонь: Стихотворение | 1927 | Маяковский, Владимир | Das feurige Ross | 1952 | Немецкий | Рат, Герти | Jugendverlag | Румыния |
- По произведениям 268
- По переводчикам 143
- По языкам 14
- По годам публикации переводов 81
- По издательствам 150
- По странам 21
Издания
20th Century Russian Drama
1963 Bantam Books
A slap in the face: four Russian futurist manifestos
2013 Insert Blanc Press
America/Vladimir Majakovskij*
2004 Voland
An anthology of Russian plays_Vol. 2: 1860-1960
1963 Vintage Books
Aus vollem Halse. Gedichte/Wladimir Majakowski*
1946 SWA-Verlag
Ausgewählte Gedichte und Poeme/Wladimir Majakowski
1953 Volk und Welt
Ausgewählte Gedichte/W. Majakowski
1953 Reclam
Ausgewählte Gedichte/Wladimir Majakowski*
1941 Международная книга
Berömda ryska berättare: från Tjechov till Sjolochov/AA. VV.
1958 Folket i bild
Comment ça va? suivi de Au secours!/Vladimir Maiakovski
1988 Clémence Hiver
Darüber: Poem; russ. u. dt./Wladimir Majakowski*
1985 Reclam
Deťom/Vladimir Majakovskij
1982 Mladé letá
Dikter i urval/Vladimir Majakovskij
1981 Прогресс (Progress)
Dreissig neue Erzähler des neuen Russland: Junge russischer Prosa (2 aufl.)
1929 Malik-Verlag
Dreissig neue Erzähler des neuen Russland: Junge russischer Prosa (3 aufl.)*
1931 Malik-Verlag
Dreissig neue Erzähler des neuen Russland: Eine Sammlung junger russischer Prosa (1 aufl)
1928 Malik-Verlag
Ein Tropfen Teer: Reden u. Aufsätze/Wladimir Majakowski
1980 Insel
En bukett rysk lyrik/AA.VV.
1953 Natur och kultur
Ett moln i byxor. Hur man skriver poem/Vladimir Majakovskij
1958 FIB:s lyrikklubb
Europäische Lyrik der Gegenwart: 1900-1925/AA. VV.*
1927 Carl Emil Krug
Fehler des Todes: russische Absurde aus 2 Jahrhunderten*
1990 Verlag der Autoren
Flauta chrbtica; Dvanásť/Vladimir Majakovskij; Alexander Blok
1967 Hviezdoslavovho Kubína
För full hals och andra dikter/Vladimir Majakovskij
1970 Wahlström & Widstrand
For the voice_v.1-3/Vladimir Mayakovsky; El Lissitzky
2000 MIT Press
Från dubbelörnen till hammaren och skäran. Rysk dikt från tvåhundra år
1989 Rubicon
Fyren och Eldhästen: dikter för barn/Vladimir Majakovskij
1975 Gidlund
Gerufen und erfaßt von der Revolution (1917-1930)/Wladimir Majakowski
1983 Sowjetliteratur
Grotesken sowjetischer Dramatiker
1973 Volk und Welt
Her mit dem schönen Leben.../Wladimir Majakowski*
1982 Suhrkamp Verlag
Hufschlag erklang: Pferdegeschichten aus Russland/AA.VV.*
1960 Nymphenburger Verlagshandlung
Il fiore del verso russo: [da Puškin a Pasternak]
1949 Einaudi
Jag. Dikter/Vladimir Majakovskij
1985 Wahlström & Widstrand
Jak się macie i inne scenariusze filmowe/W. Majakowski
1960 Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe
Kto jest kto: rosyjskie jednoaktówki komediowo-satyryczne
1981 Czytelnik
La chinche; El baño/Vladimir Mayakovsky
1964 EDAF
La Nube en pantalones [et al.]/Vladimir Maiakovski*
1999 Random House Mondadori
Le Nuage dans le pantalon [et al]/Wladimir Maïakowski
1930 les Revues
Lírica/Vladímir Mayakovski
2012 Euskoprint
Meine Entdeckung Amerikas/Wladimir Majakowski
1960 Verlag der Arche
Mysterium buffo und andere Stücke/Wladimir Majakowski
1960 Suhrkamp Verlag
Nube en pantalones; Flauta vertebral/Vladímir Maiakovski
2020 Cátedra
Oblak v nohaviciach; Flauta-chrbtica/Vladimir Majakovskij
1967 Slovenský spisovateľ
Óda na revolúciu. Dvanásť/Vladimir Majakovskij, Aleksandr Blok
1987 Tatran
Poèmes 1, 1913-1917/Vladimir Maïakovski
1985 Messidor
Poèmes 2, 1918-1921/Vladimir Maiakovski
1985 Messidor
Poèmes 2/Vladimir Maïakovski
1977 Le Champ du possible
Poèmes 3, 1922-1923/Vladimir Maiakovski
1986 Messidor
Poèmes 4, 1924-1930/Vladimir Maïakovski
1987 Messidor
Poèmes/Vladimir Maïakovski
1980 Le Champ du possible
Poeta robotnik/Włodzimierz Majakowski
1971 Wydawnictwo Łódzkie
Politische Poesie/Wladimir Majakowski
1966 Suhrkamp Verlag
Russische Stücke: 1913-1933
1988 Henschel (Henschelverlag)
Sah den Erdball sich drehn/Wladimir Wladimir
1983 Sowjetliteratur
Schreib Verse für mich: Erinnerungen an Majakowski und Briefe/Lilja Brik
1991 Volk und Welt
Sovjetrysk litteratur. En antologi/AA. VV.*
1970 Gleerup
Teatr radziecki: antologia. T. 1
1967 Państwowy Instytut Wydawniczy (PIW)
Three Soviet plays/V. Mayakovsky, I. Babel, Y. Schwartz
1966 Penguin Books
Tragödie Wladimir Majakowski. Wölkchen in Hosen/Wladimir Majakowski
2002 U. Engeler
Vorwärts die Zeit!: Gedichte/Wladimir Majakowski
1964 Insel
Wage den Streit! Ausgewählte Gedichte/Wladimir Majakowski
1960 Reclam
Wam!/Włodzimierz Majakowski*
1967 Czytelnik
Wie macht man Verse/Wladimir Majakowski
1949 Volk und Welt
Wie macht man Verse?/Wladimir Majakowski
1964 Suhrkamp Verlag
Wiersze dla dzieci/W. Majakowski
1956 Nasza Księgarnia
Zwei Dichtungen/Wladimir Majakowski
1940 Международная книга
Προεπαναστατικά ποιήματα/Βλαντιμίρ Μαγιακόφσκι
2019 Vakxikon (Εκδόσεις Βακχικόν)