Mari d'Elle: Рассказ |
1885 |
Чехов, Антон Павлович |
Her husband (Mari d'Elle) |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Senilia: Стихотворения в прозе |
1882 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Poems in prose |
1897 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Senilia: Стихотворения в прозе |
1882 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Poems in prose |
1951 |
Английский |
Гарнетт, Констанс; Рис, Роджер |
Blackwell |
Великобритания |
Агафья: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
Agafya |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Актерская гибель: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
An actor's end |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Альбом: Рассказ |
1884 |
Чехов, Антон Павлович |
The album |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Андрей Колосов: Повесть |
1844 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Andrei Kolosov |
1899 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Анна Каренина: Роман |
1877 |
Толстой, Лев Николаевич |
Anna Karenina |
1901 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Анна на шее: Рассказ |
1895 |
Чехов, Антон Павлович |
Anna on the Neck |
1917 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Анюта: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
Anyuta |
1916 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Аптекарша: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
The Chemist's Wife |
1916 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Ариадна: Рассказ |
1895 |
Чехов, Антон Павлович |
Ariadne |
1916 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Архиерей: Рассказ |
1902 |
Чехов, Антон Павлович |
The bishop |
1919 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Ася: Повесть |
1858 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Acia |
1898 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Бабы: Рассказ |
1891 |
Чехов, Антон Павлович |
Peasant Wives |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Бабье царство: Рассказ |
1894 |
Чехов, Антон Павлович |
A woman’s kingdom |
1917 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Беглец: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
The Runaway |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Беда: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
In trouble |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Бедные люди: Роман |
1846 |
Достоевский, Федор Михайлович |
Poor People |
1914 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Бежин луг: Рассказ |
1851 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Byezhin Prairie |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Без заглавия: Сказка |
1888 |
Чехов, Антон Павлович |
A story without a title |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Беззаконие: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
A transgression |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Беззащитное существо: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
A defenceless creature |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Белолобый: Рассказ |
1895 |
Чехов, Антон Павлович |
Whitebrow |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Белые ночи: Повесть |
1848 |
Достоевский, Федор Михайлович |
White nights |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Белые ночи: Повесть |
1848 |
Достоевский, Федор Михайлович |
White Nights |
2011 |
Английский |
Гарнетт, Констанс; Ричардсон, Пол |
Russian Life (Chtenia) |
США |
Беспокойный гость: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
A troublesome visitor |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Бесы: Роман |
1872 |
Достоевский, Федор Михайлович |
The possessed |
1913 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Бирюк: Рассказ |
1848 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Biryuk |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Бобок: Рассказ |
1873 |
Достоевский, Федор Михайлович |
Bobok |
1919 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Братья Карамазовы: Роман |
1880 |
Достоевский, Федор Михайлович |
The brothers Karamazov |
1912 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Братья Карамазовы: Роман |
1880 |
Достоевский, Федор Михайлович |
The Brothers Karamazov |
1976 |
Английский |
Гарнетт, Констанс; Мэтлоу, Ральф |
Norton |
США |
Братья Карамазовы: Роман |
1880 |
Достоевский, Федор Михайлович |
The brothers Karamazov |
2011 |
Английский |
Гарнетт, Констанс; Макрейнольдс, Сьюсан; Мэтлоу, Ральф |
Norton |
США |
Бретёр: Повесть |
1847 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
The duellist |
1899 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Бригадир: Рассказ |
1868 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
The brigadier |
1899 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Брожение умов: Рассказ |
1884 |
Чехов, Антон Павлович |
Minds in ferment |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Бурмистр: Рассказ |
1847 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
The Agent |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
В Москве на Трубной площади: Рассказ |
1883 |
Чехов, Антон Павлович |
The Bird Market |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
В номерах: Рассказ |
1885 |
Чехов, Антон Павлович |
In an hotel |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
В овраге: Повесть |
1900 |
Чехов, Антон Павлович |
In the ravine |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
В потемках: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
In the dark |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
В родном углу: Рассказ |
1897 |
Чехов, Антон Павлович |
At Home |
1916 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
В сарае: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
In the coach-house |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
В ссылке: Рассказ |
1892 |
Чехов, Антон Павлович |
In exile |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
В суде: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
In the court |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
В усадьбе: Рассказ |
1894 |
Чехов, Антон Павлович |
At a country house |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
В цирульне: Рассказ |
1883 |
Чехов, Антон Павлович |
At the barber's |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Ванька: Рождественский рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
Vanka |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Ведьма: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
The witch |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Верочка: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
Verotchka |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Вечер накануне Ивана Купала: Повесть |
1831 |
Гоголь, Николай Васильевич |
Saint John's eve |
1926 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Knopf |
США |
Вечера на хуторе близ Диканьки: Сборник |
1832 |
Гоголь, Николай Васильевич |
Evenings on a farm near Dikanka |
1926 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Knopf |
США |
Вечный муж: Повесть |
1870 |
Достоевский, Федор Михайлович |
The eternal husband |
1917 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Macmillan; William Heinemann |
Великобритания; Великобритания |
Вешние воды: Повесть |
1872 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
The torrents of spring |
1897 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Вий: Повесть |
1835 |
Гоголь, Николай Васильевич |
Viy |
1928 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Вишневый сад: Комедия |
1903 |
Чехов, Антон Павлович |
The cherry orchard |
1923 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Володя большой и Володя маленький: Рассказ |
1893 |
Чехов, Антон Павлович |
The two Volodyas |
1916 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Володя: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
Volodya |
1917 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Воры (Черти): Рассказ |
1890 |
Чехов, Антон Павлович |
The horse-stealers |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Враги: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
Enemies |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Выигрышный билет: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
The lottery ticket |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Гамлет Щигровского уезда: Рассказ |
1849 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
The Hamlet of the Shtchigri District |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Горе: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
Sorrow |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Господин Прохарчин: Рассказ |
1846 |
Достоевский, Федор Михайлович |
Mr. Prohartchin |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Гриша: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
Grisha |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Гусев: Рассказ |
1890 |
Чехов, Антон Павлович |
Gusev |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Дама с собачкой: Рассказ |
1899 |
Чехов, Антон Павлович |
The lady with the dog |
1917 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Дамы: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
Ladies |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Дачники: Рассказ |
1885 |
Чехов, Антон Павлович |
A country cottage |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Дачники: Рассказ |
1885 |
Чехов, Антон Павлович |
Dachniki |
2010 |
Английский |
Гарнетт, Констанс; Ричардсон, Пол |
Russian Life (Chtenia) |
США |
Два помещика: Рассказ |
1852 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Two Country Gentlemen |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Два приятеля: Повесть |
1854 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
The two friends |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Macmillan; William Heinemann |
Великобритания; Великобритания |
Двойник: Повесть |
1846 |
Достоевский, Федор Михайлович |
The Double |
1917 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Дворянское гнездо: Роман |
1859 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
A house of gentlefolk |
1894 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
День за городом: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
A Day In The Country |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Детвора: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
Children |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Длинный язык: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
A tripping tongue |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Дневник лишнего человека: Повесть |
1849 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
The diary of a superfluous man |
1899 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Довольно (отрывок): Повесть |
1864 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Enough |
1899 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Доктор: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
The doctor |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Дом с мезонином: Рассказ |
1896 |
Чехов, Антон Павлович |
An artist’s story |
1916 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Дома: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
Home |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Дорогие уроки: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
Expensive Lessons |
1916 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Дочь Альбиона: Рассказ |
1883 |
Чехов, Антон Павлович |
A daughter of Albion |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Драма: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
A play |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Душечка: Рассказ |
1899 |
Чехов, Антон Павлович |
The darling |
1916 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Дуэль: Повесть |
1891 |
Чехов, Антон Павлович |
The duel |
1916 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Дым: Роман |
1867 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Smoke |
1896 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Дядюшкин сон: Повесть |
1859 |
Достоевский, Федор Михайлович |
Uncle’s dream |
1919 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Дядя Ваня: Пьеса |
1897 |
Чехов, Антон Павлович |
Uncle Vanya |
1923 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Егерь: Рассказ |
1885 |
Чехов, Антон Павлович |
The Huntsman |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Елка и свадьба: Рассказ |
1848 |
Достоевский, Федор Михайлович |
A Christmas tree and a wedding |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Ермолай и мельничиха: Рассказ |
1847 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Yermolai and the Miller's Wife |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Жена: Рассказ |
1892 |
Чехов, Антон Павлович |
The wife |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Женитьба: Комедия |
1842 |
Гоголь, Николай Васильевич |
Marriage |
1926 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Живой товар: Повесть |
1882 |
Чехов, Антон Павлович |
A living chattel |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Живые мощи: Рассказ |
1874 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
A Living Relic |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Жид: Рассказ |
1846 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
The jew |
1899 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Житейская мелочь: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
A Trifle from Life |
1917 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Заблудшие: Рассказ |
1885 |
Чехов, Антон Павлович |
Gone astray |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Загадочная натура: Рассказ |
1883 |
Чехов, Антон Павлович |
An enigmatic nature |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Задача (Семейный совет): Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
A Problem |
1917 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Заколдованное место: Повесть |
1832 |
Гоголь, Николай Васильевич |
A place bewitched |
1926 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Knopf |
США |
Записки из Мертвого дома: Повесть |
1861 |
Достоевский, Федор Михайлович |
The house of the dead |
1915 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Macmillan |
Великобритания |
Записки из подполья. ч.1-2: Повесть |
1864 |
Достоевский, Федор Михайлович |
Notes from underground |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Записки охотника: Сборник рассказов |
1852 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
A sportsman’s sketches |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Записки сумасшедшего: Повесть |
1835 |
Гоголь, Николай Васильевич |
A madman’s diary |
1923 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Затишье: Повесть |
1854 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
A quiet backwater |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Macmillan; William Heinemann |
Великобритания; Великобритания |
Зеркало: Рассказ |
1885 |
Чехов, Антон Павлович |
The looking-glass |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Зиночка: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
Zinotchka |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Злоумышленник: Рассказ |
1885 |
Чехов, Антон Павлович |
A Malefactor |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Знакомый мужчина: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
A gentleman friend |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Иван Матвеич: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
Ivan Matveyitch |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Иван Федорович Шпонька и его тетушка: Повесть |
1832 |
Гоголь, Николай Васильевич |
Ivan Fyodorovitch Shponka and his aunt |
1926 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Knopf |
США |
Иванов: Драма (2 ред.) |
1889 |
Чехов, Антон Павлович |
Ivanov |
1923 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Игрок: Роман |
1866 |
Достоевский, Федор Михайлович |
The gambler |
1914 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Игроки: Комедия |
1842 |
Гоголь, Николай Васильевич |
The gamblers |
1926 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Идиот: Роман |
1868 |
Достоевский, Федор Михайлович |
The idiot |
1913 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Macmillan |
Великобритания |
Идиот: Роман |
1868 |
Достоевский, Федор Михайлович |
The Idiot |
2010 |
Английский |
Гарнетт, Констанс; Ричардсон, Пол |
Russian Life (Chtenia) |
США |
Из записок вспыльчивого человека: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
From the diary of a violent-tempered man |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Именины: Рассказ |
1888 |
Чехов, Антон Павлович |
The Party |
1917 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Ионыч: Рассказ |
1898 |
Чехов, Антон Павлович |
Ionitch |
1917 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Ионыч: Рассказ |
1898 |
Чехов, Антон Павлович |
Ionich |
2011 |
Английский |
Гарнетт, Констанс; Ричардсон, Пол |
Russian Life (Chtenia) |
США |
История лейтенанта Ергунова: Рассказ |
1868 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Lieutenant Yergunovs̓ story |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Macmillan; William Heinemann |
Великобритания; Великобритания |
Казак: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
The Cossack |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Касьян с Красивой мечи: Рассказ |
1851 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Kassyan of Fair Springs |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Каштанка: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
Kashtanka |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Клара Милич (После смерти): Повесть |
1883 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Clara Militch |
1897 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Клевета: Рассказ |
1883 |
Чехов, Антон Павлович |
A slander |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Княгиня: Рассказ |
1889 |
Чехов, Антон Павлович |
The Princess |
1916 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Коляска: Повесть |
1836 |
Гоголь, Николай Васильевич |
The carriage (The Coach) |
1923 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Конец Чертопханова: Рассказ |
1872 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
The End of Tchertop-Hanov |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Контора: Рассказ |
1847 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
The Counting House |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Кошмар: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
A nightmare |
1919 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Красавицы: Рассказ |
1888 |
Чехов, Антон Павлович |
The beauties |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Крокодил: Рассказ |
1865 |
Достоевский, Федор Михайлович |
The crocodile |
1919 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Кроткая: Повесть |
1876 |
Достоевский, Федор Михайлович |
A gentle spirit (The meek one) |
1917 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Крыжовник: Рассказ |
1898 |
Чехов, Антон Павлович |
Gooseberries (About freedom) |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Кто виноват?: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
Who Was To Blame? |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Кухарка женится: Рассказ |
1885 |
Чехов, Антон Павлович |
The Cook's Wedding |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Лакейская: Сцена |
1842 |
Гоголь, Николай Васильевич |
The servant's hall |
1926 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Лебединая песня: Пьеса |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
A swan-song |
1923 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Лебедянь: Рассказ |
1848 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Lebedyan |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Лев и солнце: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
The lion and the sun |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Легенда о великом инквизиторе: Притча |
1880 |
Достоевский, Федор Михайлович |
The Grand Inquisitor |
1948 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Association Press |
США |
Лес и степь: Рассказ |
1849 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
The Forest and the Steppe |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Лишние люди: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
Not Wanted |
1917 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Льгов: Рассказ |
1847 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Lgov |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Любовь: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
Love |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Майская ночь, или Утопленница: Повесть |
1831 |
Гоголь, Николай Васильевич |
A May night; or, The drowned maiden |
1926 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Knopf |
США |
Маленький герой: Рассказ |
1857 |
Достоевский, Федор Михайлович |
A little hero |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Малиновая вода: Рассказ |
1848 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Raspberry Spring |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Мальчик у Христа на елке: Рассказ |
1876 |
Достоевский, Федор Михайлович |
The heavenly Christmas tree |
1919 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Мальчики: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
Boys |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Медведь: Пьеса |
1888 |
Чехов, Антон Павлович |
The bear |
1923 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Мелюзга: Рассказ |
1885 |
Чехов, Антон Павлович |
Small fry |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Мертвое тело: Рассказ |
1885 |
Чехов, Антон Павлович |
A dead body |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Мертвые души (Похождения Чичикова) Т.1-2: Роман |
1849 |
Гоголь, Николай Васильевич |
Dead souls |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Месяц в деревне: Пьеса |
1850 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
A month in the country |
1934 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Cassell |
Великобритания |
Мечты: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
Dreams |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Мой сосед Радилов: Рассказ |
1848 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
My Neighbour Radilov |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Мороз: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
Frost |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Моя жизнь (рассказ провинциала): Повесть |
1896 |
Чехов, Антон Павлович |
My life |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Мститель: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
An avenger |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Муж (Акцизный): Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
The Husband |
1917 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Мужик Марей: Рассказ |
1876 |
Достоевский, Федор Михайлович |
The peasant Marey |
1919 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Мужики: Повесть |
1897 |
Чехов, Антон Павлович |
The Peasants |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Муму: Рассказ |
1852 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Mumu |
1897 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
На большой дороге: Пьеса |
1885 |
Чехов, Антон Павлович |
On the high road |
1923 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
На даче: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
At a summer villa |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
На кладбище: Рассказ |
1884 |
Чехов, Антон Павлович |
In the graveyard |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
На подводе: Рассказ |
1897 |
Чехов, Антон Павлович |
The schoolmistress |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
На пути: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
On the road |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
На святках: Рассказ |
1900 |
Чехов, Антон Павлович |
At Christmas time |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
На страстной неделе: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
In Passion Week |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
На чужбине: Рассказ |
1885 |
Чехов, Антон Павлович |
In a strange land |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Накануне поста: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
Shrove Tuesday |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Накануне: Роман |
1860 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
On the eve |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Налим: Рассказ |
1885 |
Чехов, Антон Павлович |
The Fish |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Нахлебник: Комедия |
1848 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
A poor gentleman |
1934 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Cassell |
Великобритания |
Нахлебники: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
The Dependents |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Невеста: Рассказ |
1903 |
Чехов, Антон Павлович |
Betrothed |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Невеста: Рассказ |
1903 |
Чехов, Антон Павлович |
The Bride |
2010 |
Английский |
Гарнетт, Констанс; Ричардсон, Пол |
Russian Life (Chtenia) |
США |
Невский проспект: Повесть |
1835 |
Гоголь, Николай Васильевич |
The Nevsky prospect |
1923 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Недоброе дело: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
A bad business |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Ненастье: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
Bad weather |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Необыкновенный (Бука): Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
A peculiar man |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Неосторожность: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
An inadvertence |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Нервы: Рассказ |
1885 |
Чехов, Антон Павлович |
Nerves |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Несчастная: Повесть |
1869 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
An unhappy girl |
1899 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Несчастье: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
A misfortune |
1917 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Неточка Незванова: Повесть |
1849 |
Достоевский, Федор Михайлович |
Nyetochka Nyezvanov |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Macmillan; William Heinemann |
Великобритания; Великобритания |
Неудача (Сорвалось!): Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
A blunder |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Нищий: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
The beggar |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Новая дача: Рассказ |
1899 |
Чехов, Антон Павлович |
The new villa |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Новая дача: Рассказ |
1899 |
Чехов, Антон Павлович |
New Dacha |
2010 |
Английский |
Гарнетт, Констанс; Ричардсон, Пол |
Russian Life (Chtenia) |
США |
Новь: Роман |
1877 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Virgin soil |
1896 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Нос: Повесть |
1836 |
Гоголь, Николай Васильевич |
The nose |
1923 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Ночь перед Рождеством: Повесть |
1832 |
Гоголь, Николай Васильевич |
Christmas eve (The night before Christmas) |
1926 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Knopf |
США |
Ну, публика!: Рассказ |
1885 |
Чехов, Антон Павлович |
Oh! the public |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
О любви: Рассказ |
1898 |
Чехов, Антон Павлович |
About love |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Обыватели: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
Aborigines |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Огни: Рассказ |
1888 |
Чехов, Антон Павлович |
Lights |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Однодворец Овсяников: Рассказ |
1847 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
The Peasant Proprietor Ovsyanikov |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Оратор: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
The orator |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Отец семейства: Рассказ |
1885 |
Чехов, Антон Павлович |
The Head of the Family |
1917 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Отец: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
A father |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Отрывок (Сцены из светской жизни): Сцены |
1842 |
Гоголь, Николай Васильевич |
A fragment |
1926 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Отцы и дети: Роман |
1862 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Fathers and children (Fathers & sons) |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Отцы и дети: Роман |
1862 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Fathers and sons |
1966 |
Английский |
Гарнетт, Констанс; Мэтлоу, Ральф |
Norton |
США |
Отчаянный: Рассказ |
1882 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
A desperate character |
1899 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Палата № 6: Повесть |
1892 |
Чехов, Антон Павлович |
Ward no. 6 |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Панихида: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
The requiem |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Пари: Рассказ |
1889 |
Чехов, Антон Павлович |
The bet |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Пассажир 1-го класса: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
The first-class passenger |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Певцы: Рассказ |
1850 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
The Singers |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Певчие: Рассказ |
1884 |
Чехов, Антон Павлович |
Choristers |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Первая любовь: Повесть |
1860 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
First love |
1897 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Первый любовник: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
The Jeune premier |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Перекати-поле: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
Uprooted |
1919 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Переполох: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
An Upheaval |
1917 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Пересолил: Рассказ |
1885 |
Чехов, Антон Павлович |
Overdoing it |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Песнь торжествующей любви: Повесть |
1881 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
The song of triumphant love |
1897 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Петр Петрович Каратаев: Рассказ |
1847 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Piotr Petrovitch Karataev |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Петушков: Повесть |
1848 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Pyetushkov |
1899 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Печенег: Рассказ |
1897 |
Чехов, Антон Павлович |
The Petchenyeg |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Письма к Ольге Л. Книппер-Чеховой |
1924 |
Чехов, Антон Павлович |
The letters to Olga Leonardovna Knipper |
1926 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Письмо (Зеленины): Рассказ |
1907 |
Чехов, Антон Павлович |
The letter |
1919 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Пленник (Кровавый бандурист): Глава |
1835 |
Гоголь, Николай Васильевич |
The prisoner |
1923 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
По делам службы: Рассказ |
1899 |
Чехов, Антон Павлович |
On official duty |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем: Повесть |
1834 |
Гоголь, Николай Васильевич |
The Tale of How Ivan Ivanovich Quarreled With Ivan Nikiforovich |
1928 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Подросток: Роман |
1875 |
Достоевский, Федор Михайлович |
A raw youth |
1916 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Поездка в Полесье: Рассказ |
1857 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
A tour in the forest |
1899 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Ползунков: Рассказ |
1848 |
Достоевский, Федор Михайлович |
Polzunkov |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Полинька: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
Polinka |
1916 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Попрыгунья: Рассказ |
1892 |
Чехов, Антон Павлович |
The grasshopper |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Портрет: Повесть |
1835 |
Гоголь, Николай Васильевич |
The portrait |
1923 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
После театра (Радость): Рассказ |
1892 |
Чехов, Антон Павлович |
After the theatre |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Постоялый двор: Повесть |
1852 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
The inn |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Macmillan; William Heinemann |
Великобритания; Великобритания |
Поцелуй: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
The Kiss |
1917 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Почта: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
The Post |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Предложение: Пьеса |
1888 |
Чехов, Антон Павлович |
The proposal |
1923 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Преступление и наказание: Роман |
1866 |
Достоевский, Федор Михайлович |
Crime and punishment |
1914 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Приданое: Рассказ |
1883 |
Чехов, Антон Павлович |
The trousseau |
1916 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Призраки: Повесть |
1864 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Phantoms |
1897 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Припадок: Рассказ |
1889 |
Чехов, Антон Павлович |
A nervous breakdown |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Провинциалка: Комедия |
1850 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
A provincial lady |
1934 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Cassell |
Великобритания |
Произведение искусства: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
A work of art |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Происшествие (Рассказ ямщика): Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
An Adventure |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Пропавшая грамота: Повесть |
1831 |
Гоголь, Николай Васильевич |
The lost letter |
1926 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Knopf |
США |
Пунин и Бабурин: Рассказ |
1874 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Punin and Baburin |
1899 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Пустой случай: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
A trivial incident |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Пьяные: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
Drunk |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Радость (Велика честь): Рассказ |
1883 |
Чехов, Антон Павлович |
Joy |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Радость (Велика честь): Рассказ |
1883 |
Чехов, Антон Павлович |
Joy |
2011 |
Английский |
Гарнетт, Констанс; Ричардсон, Пол |
Russian Life (Chtenia) |
США |
Рано!: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
Too early |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Рассказ без конца: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
A story without end |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Рассказ госпожи NN: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
A lady's story |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Рассказ неизвестного человека: Повесть |
1893 |
Чехов, Антон Павлович |
An anonymous story |
1917 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Рассказ отца Алексея: Рассказ |
1877 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Father Alexey’s story |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Macmillan; William Heinemann |
Великобритания; Великобритания |
Рассказ старшего садовника: Рассказ |
1894 |
Чехов, Антон Павлович |
The head gardener's story |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Ревизор: Комедия |
1836 |
Гоголь, Николай Васильевич |
The government inspector |
1926 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Розовый чулок: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
A pink stocking |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Роман в девяти письмах: Рассказ |
1847 |
Достоевский, Федор Михайлович |
A novel in nine letters |
1919 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Рудин: Роман |
1856 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Rudin |
1894 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Сапоги: Рассказ |
1885 |
Чехов, Антон Павлович |
Boots |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Сапожник и нечистая сила: Рассказ |
1888 |
Чехов, Антон Павлович |
The shoemaker and the devil |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Свадьба: Сцена |
1890 |
Чехов, Антон Павлович |
The wedding |
1923 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Свидание: Рассказ |
1850 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
The Tryst |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Свирель: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
The Pipe |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Святою ночью: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
Easter eve |
1919 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Село Степанчиково и его обитатели: Повесть |
1859 |
Достоевский, Федор Михайлович |
The friend of the family or, Stepantchikovo and its inhabitants |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Macmillan; William Heinemann |
Великобритания; Великобритания |
Сильные ощущения: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
Strong impressions |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Симулянты: Рассказ |
1885 |
Чехов, Антон Павлович |
Malingerers |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Скверный анекдот: Рассказ |
1862 |
Достоевский, Федор Михайлович |
An unpleasant predicament |
1919 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Скрипка Ротшильда: Рассказ |
1894 |
Чехов, Антон Павлович |
Rothschild's fiddle |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Скучная история: Повесть |
1889 |
Чехов, Антон Павлович |
A dreary story |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Слабое сердце: Повесть |
1848 |
Достоевский, Федор Михайлович |
A faint heart |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Следователь: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
The examining magistrate |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Случай из практики: Рассказ |
1898 |
Чехов, Антон Павлович |
A Doctor's Visit |
1917 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Случай с классиком: Рассказ |
1883 |
Чехов, Антон Павлович |
A Classical Student |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Смерть чиновника: Рассказ |
1883 |
Чехов, Антон Павлович |
The death of a governent clerk |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Смерть: Рассказ |
1848 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Death |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Собака: Рассказ |
1866 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
The dog |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Macmillan; William Heinemann |
Великобритания; Великобритания |
Событие: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
An incident |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Сон смешного человека: Рассказ |
1877 |
Достоевский, Федор Михайлович |
The dream of a ridiculous man |
1919 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Сон: Рассказ |
1877 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
The dream |
1897 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Сорочинская ярмарка: Повесть |
1831 |
Гоголь, Николай Васильевич |
The fair at Sorotchintsy |
1926 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Knopf |
США |
Соседи: Рассказ |
1892 |
Чехов, Антон Павлович |
Neighbours |
1916 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Спать хочется: Рассказ |
1888 |
Чехов, Антон Павлович |
Sleepy |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Справка (Ошибка): Рассказ |
1883 |
Чехов, Антон Павлович |
An inquiry |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Старосветские помещики: Повесть |
1835 |
Гоголь, Николай Васильевич |
Old-World Landowners |
1928 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Старость: Рассказ |
1885 |
Чехов, Антон Павлович |
Old age |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Старые портреты: Рассказ |
1881 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Old portraits |
1899 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Старый дом: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
The Old House |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Степной король Лир: Повесть |
1870 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
A Lear of the steppes |
1898 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Степь: Повесть |
1888 |
Чехов, Антон Павлович |
The steppe |
1919 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Страдальцы: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
Martyrs |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Странная история: Рассказ |
1870 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
A strange story |
1899 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Страх: Рассказ |
1892 |
Чехов, Антон Павлович |
Terror |
1917 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Страхи: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
Panic fears |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Страшная месть: Повесть |
1832 |
Гоголь, Николай Васильевич |
A terrible revenge |
1926 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Knopf |
США |
Студент: Рассказ |
1894 |
Чехов, Антон Павлович |
The Student |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Стук... стук... стук!...: Рассказ |
1871 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Knock, Knock, knock |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Macmillan; William Heinemann |
Великобритания; Великобритания |
Стучит!: Рассказ |
1874 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
The Rattling of Wheels |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Супруга: Рассказ |
1895 |
Чехов, Антон Павлович |
The helpmate |
1916 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Счастливчик: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
A happy man |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Счастье: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
Happiness |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Тайна: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
A mystery |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Тайный советник: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
The privy councillor |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Талант: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
Talent |
1916 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Тарас Бульба: Повесть |
1835 |
Гоголь, Николай Васильевич |
Taras Bulba |
1928 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Татьяна Борисовна и ее племянник: Рассказ |
1848 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Tatyana Borissovna and Her Nephew |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Темнота: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
Darkness |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Тина: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
Mire |
1916 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Тиф: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
Typhus |
1917 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Толстый и тонкий: Рассказ |
1883 |
Чехов, Антон Павлович |
Fat and thin |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Тоска: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
Misery |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Трагик поневоле: Пьеса |
1889 |
Чехов, Антон Павлович |
An unwilling martyr |
1923 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Трагик: Рассказ |
1883 |
Чехов, Антон Павлович |
A tragic actor |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Три встречи: Рассказ |
1852 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Three meetings |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Macmillan; William Heinemann |
Великобритания; Великобритания |
Три года: Повесть |
1895 |
Чехов, Антон Павлович |
Three years |
1916 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Три портрета: Рассказ |
1846 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Three portraits |
1899 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Три сестры: Драма |
1901 |
Чехов, Антон Павлович |
The Three sisters |
1923 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Тссс!: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
Hush! |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Тяжба: Сцена из комедии |
1842 |
Гоголь, Николай Васильевич |
A lawsuit |
1926 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Тяжелые люди: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
Difficult people |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
У предводительши: Рассказ |
1885 |
Чехов, Антон Павлович |
The Marshal's widow |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Убийство: Рассказ |
1895 |
Чехов, Антон Павлович |
The murder |
1919 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Уездный лекарь: Рассказ |
1848 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
The District Doctor |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Униженные и оскорбленные: Роман |
1861 |
Достоевский, Федор Михайлович |
The insulted and injured |
1915 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Устрицы: Рассказ |
1884 |
Чехов, Антон Павлович |
Oysters |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Утро делового человека: Сцены из комедии |
1836 |
Гоголь, Николай Васильевич |
An official morning |
1926 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Учитель словесности: Рассказ |
1894 |
Чехов, Антон Павлович |
The teacher of literature |
1917 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Учитель: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
The schoolmaster |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Фауст: Повесть |
1856 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Faust |
1898 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Хамелеон: Рассказ |
1884 |
Чехов, Антон Павлович |
A Chameleon |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Хозяйка: Повесть |
1847 |
Достоевский, Федор Михайлович |
The landlady |
1914 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Холодная кровь: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
The cattle-dealers |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Хористка: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
The chorus girl |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Хорошие люди (Сестра): Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
Excellent People |
1916 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Хороший конец: Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
A happy ending |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Хорь и Калиныч: Рассказ |
1847 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Hor and Kalinitch |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Художество: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
Art |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Чайка: Комедия |
1896 |
Чехов, Антон Павлович |
The sea-gull |
1923 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Часы: Рассказ |
1875 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
The watch |
1921 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Macmillan; William Heinemann |
Великобритания; Великобритания |
Человек в футляре: Рассказ |
1898 |
Чехов, Антон Павлович |
The man in a case (About truth) |
1918 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Черный монах: Рассказ |
1894 |
Чехов, Антон Павлович |
The Black Monk |
1917 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Чертопханов и Недопюскин: Рассказ |
1849 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Tchertop-Hanov and Nedopyuskin |
1895 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Честный вор: Рассказ |
1848 |
Достоевский, Федор Михайлович |
An honest thief |
1919 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Чужая жена и муж под кроватью: Рассказ |
1848 |
Достоевский, Федор Михайлович |
Another man’s wife |
1919 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |
Шампанское (Рассказ проходимца): Рассказ |
1887 |
Чехов, Антон Павлович |
Champagne |
1920 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Шведская спичка: Рассказ |
1884 |
Чехов, Антон Павлович |
The Swedish Match |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Шинель: Повесть |
1842 |
Гоголь, Николай Васильевич |
The overcoat |
1923 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Шуточка: Рассказ |
1886 |
Чехов, Антон Павлович |
A joke |
1922 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Юбилей: Пьеса |
1892 |
Чехов, Антон Павлович |
The anniversary |
1923 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
Chatto & Windus |
Великобритания |
Яков Пасынков: Рассказ |
1855 |
Тургенев, Иван Сергеевич |
Yakov Pasinkov |
1899 |
Английский |
Гарнетт, Констанс |
William Heinemann |
Великобритания |