Бунин Иван Алексеевич | Bunin Ivan Alekseevich
- Годы жизни: 1870—1953
- Страна: Россия
- Произведения: 408
- Переведенные произведения: 375
- Переводы: 976
Переводы
Произведение | Год | Автор | Перевод | Год | Язык | Переводчик | Издательство | Страна |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Notre-Dame de la Garde: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Notre-Dame de la Garde | 2014 | Французский | Дюбланше, Жоэль | Éditions des Syrtes | Франция |
Аглая: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Aglaia | 1923 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Аглая: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Aglaja | 1925 | Шведский | Ведин Ротштейн, Рут | Svenska andelsförlaget | Швеция |
Аглая: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Aglaja | 1922 | Немецкий | Элиасберг, Александр Самойлович | Drei Masken Verlag | Германия |
Аглая: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Aglaja | 2003 | Венгерский | Сёке, Каталин | Osiris Kiadó | Венгрия |
Аглая: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Aglaja | 1983 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Алексей Алексеич: Рассказ | 1927 | Бунин, Иван Алексеевич | Alekszej Alekszejics | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Алексей Алексеич: Рассказ | 1927 | Бунин, Иван Алексеевич | Alexej Alexejitsch | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
Алупка: Рассказ | 1949 | Бунин, Иван Алексеевич | Alupka | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Антигона: Рассказ | 1946 | Бунин, Иван Алексеевич | Antygona | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Антигона: Рассказ | 1946 | Бунин, Иван Алексеевич | Antigoné | 1971 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Антигона: Рассказ | 1946 | Бунин, Иван Алексеевич | Antigone | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Антигона: Рассказ | 1946 | Бунин, Иван Алексеевич | Antigone | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Антоновские яблоки: Рассказ | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Antonäpfel | 1995 | Немецкий | Боровски, Кай | Reclam | Германия |
Антоновские яблоки: Рассказ | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Apple fragrance | 1944 | Английский | Шарце, Ольга | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Антоновские яблоки: Рассказ | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Antonov-epler | 1976 | Норвежский | Бьеркенг Нильсен, Марит | Solum forlag AS | Норвегия |
Антоновские яблоки: Рассказ | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Antonovkaomenat | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Антоновские яблоки: Рассказ | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Antonäpfel | 2010 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Антоновские яблоки: Рассказ | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Antonówki | 1957 | Польский | Переводчик, Анонимный | Czytelnik | Польша |
Антоновские яблоки: Рассказ | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Antonovka-alma | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Антоновские яблоки: Рассказ | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Antonäpfel | 1978 | Немецкий | Шварц, Георг | Insel | Германия |
Антоновские яблоки: Рассказ | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Antonovské jablká | 1973 | Словацкий | Такачова, Магда | Slovenský spisovateľ | Словакия |
Апрель (Туманный серп…): Стихотворение | 1906 | Бунин, Иван Алексеевич | Abril | 2010 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
Апрель: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Kwiecień | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Апрель: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Április | 2003 | Венгерский | Надь, Миклош | Osiris Kiadó | Венгрия |
Архивное дело (Святочный рассказ): Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Opowieść świąteczna | 1934 | Польский | Лорентович, Ян | J. Przeworski | Польша |
Архивное дело (Святочный рассказ): Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Archiwalna sprawa | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Архивное дело (Святочный рассказ): Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Irattári ügy | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Архивное дело (Святочный рассказ): Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Archivbericht | 1983 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Архивное дело (Святочный рассказ): Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Eine Geschichte für die Weihnachtszeit | 1976 | Немецкий | Шварц, Георг | Verlag der Nation | Германия |
Баллада: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | A legend | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
Баллада: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Ballada | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Баллада: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | En ballad | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Барышня Клара: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Miss Klara | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
Без роду-племени: Рассказ | 1897 | Бунин, Иван Алексеевич | Entwurzelt | 1970 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Безумный художник: Рассказ | 1921 | Бунин, Иван Алексеевич | Den vansinnige konstnären | 1931 | Шведский | Агрелль, Сигурд | Geber | Швеция |
Безумный художник: Рассказ | 1921 | Бунин, Иван Алексеевич | Der wahnsinnige Künstler | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
Белая лошадь (Астма): Рассказ | 1907 | Бунин, Иван Алексеевич | Biały koń | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Белая лошадь (Астма): Рассказ | 1907 | Бунин, Иван Алексеевич | A fehér ló | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Белая лошадь (Астма): Рассказ | 1907 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Schneemann mit dem Ochsenkopf | 1970 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Бернар: Рассказ | 1952 | Бунин, Иван Алексеевич | Bernard | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Бернар: Рассказ | 1952 | Бунин, Иван Алексеевич | Bernard | 2019 | Французский | Бенеш, Софи | Les éditions Interférences | Франция |
Бернар: Рассказ | 1952 | Бунин, Иван Алексеевич | Bernard | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Бернар: Рассказ | 1952 | Бунин, Иван Алексеевич | Bernard | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Благосклонное участие: Рассказ | 1929 | Бунин, Иван Алексеевич | Suopea osallistuminen | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Благосклонное участие: Рассказ | 1929 | Бунин, Иван Алексеевич | Z łaskawym udziałem | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Богиня Разума: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Bogini | 1934 | Польский | Лорентович, Ян | J. Przeworski | Польша |
Божье дерево: Рассказ | 1927 | Бунин, Иван Алексеевич | Isten fája | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Божье дерево: Рассказ | 1927 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Gottesbaum | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Братья: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Brethren | 1923 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Братья: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Bracia | 1934 | Польский | Лорентович, Ян | J. Przeworski | Польша |
Братья: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Testvérek | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Братья: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Bröder | 1931 | Шведский | Агрелль, Сигурд | Geber | Швеция |
Братья: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Brüder | 1922 | Немецкий | Розенберг, Кете | S. Fischer Verlag (Fischer) | Германия |
Братья: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Brüder | 1976 | Немецкий | Шварц, Георг | Verlag der Nation | Германия |
Будни. На погосте: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Alltag | 1983 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Был поздний час — и вдруг над темнотой…: Стихотворение | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Det hade sakta mörknat... | 1989 | Шведский | Бьёркегрен, Ханс | Albert Bonnier | Швеция |
В августе: Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | W sierpniu | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
В августе: Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Augusti | 1933 | Шведский | Белин, Давид | Saxon & Lindström | Швеция |
В августе: Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Im August | 1970 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
В Альпах: Миниатюра | 1949 | Бунин, Иван Алексеевич | W Alpach | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
В Альпах: Рассказ | 1902 | Бунин, Иван Алексеевич | In den Alpen | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
В горах (Катится диском золотым…): Стихотворение | 1903 | Бунин, Иван Алексеевич | Im Gebirge | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
В горах (Поэзия темна, в словах невразима…): Стихотворение | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Im Gebirge | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
В дачном кресле, ночью, на балконе...: Стихотворение | 1918 | Бунин, Иван Алексеевич | Du im Korbstuhl ruhend ... | 2000 | Немецкий | Варкентин, Йоганн | BMV | Германия |
В деревне: Рассказ | 1897 | Бунин, Иван Алексеевич | Auf dem Land | 1978 | Немецкий | Робине, Лариса | Insel | Германия |
В лесу (Тропинкой темною лесною): Стихотворение | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | I skogen | 1971 | Шведский | Вальмарк, Свен | IPC (International Publishing Company) | Швеция |
В лесу, в горе, родник, живой и звонкий: Стихотворение | 1905 | Бунин, Иван Алексеевич | Im Wald, am Berghang ... | 2000 | Немецкий | Варкентин, Йоганн | BMV | Германия |
В некотором царстве: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | Za górami, za lasami | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
В ночном море: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | Night at sea | 1934 | Английский | Курнос, Джон | Smith & Haas | США |
В ночном море: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | Nocą na morzu | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
В ночном море: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | W nocnym morzu | 1983 | Польский | Жакевич, Збигнев Рышард | Wydawnictwo Morskie | Польша |
В ночном море: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | Éjszaka a tengeren | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
В ночном море: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | Natligt hav | 2020 | Датский | Сёндергор, Трине | Bechs Forlag | Дания |
В ночном море: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | På nattligt hav | 1931 | Шведский | Агрелль, Сигурд | Geber | Швеция |
В ночном море: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | Auf dem nächtlichen Meer | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
В одной знакомой улице: Рассказ | 1945 | Бунин, Иван Алексеевич | Na cichej tej uliczce… | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
В одной знакомой улице: Рассказ | 1945 | Бунин, Иван Алексеевич | Egy ismerős utcában | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
В Париже: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | In Paris | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
В Париже: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Pariisissa | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
В Париже: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | W Paryżu | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
В Париже: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Párizsban | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
В Париже: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Párizsban | 2003 | Венгерский | Горетить, Йожеф | Osiris Kiadó | Венгрия |
В Париже: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | I Paris | 2020 | Датский | Сёндергор, Трине | Bechs Forlag | Дания |
В Париже: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Emigranter | 1943 | Шведский | Цион, Сергей Анатольевич (Серж де Цион) | Stockholms-Tidningen | Швеция |
В Париже: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | I Paris | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
В Париже: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | In Paris | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
В поле: Рассказ | 1895 | Бунин, Иван Алексеевич | En el campo | 1924 | Испанский | Энко де Валеро, Татьяна | Calpe | Испания |
В поле: Рассказ | 1895 | Бунин, Иван Алексеевич | Auf dem Land | 2010 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
В поле: Рассказ | 1895 | Бунин, Иван Алексеевич | In der Steppe | 1978 | Немецкий | Робине, Лариса | Insel | Германия |
В пустом, сквозном чертоге сада…: Стихотворение | 1917 | Бунин, Иван Алексеевич | En el espacio vacío | 2010 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
В саду: Рассказ | 1926 | Бунин, Иван Алексеевич | Dans le jardin | 2014 | Французский | Дюбланше, Жоэль | Éditions des Syrtes | Франция |
В саду: Рассказ | 1926 | Бунин, Иван Алексеевич | A kertben | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
В Сицилии (Монастыри в предгориях глухих…): Стихотворение | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | In Sizilien | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
В степи (Вчера в степи я…): Стихотворение | 1889 | Бунин, Иван Алексеевич | På steppen | 1936 | Шведский | Линдквист, Рафаэль | Blinkfyren | Финляндия |
В степи (Вчера в степи я…): Стихотворение | 1889 | Бунин, Иван Алексеевич | V stepi | 1973 | Словацкий | Бузашши, Ян | Slovenský spisovateľ | Словакия |
В стране пращуров: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Im Land der Stammväter | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
В такую ночь: Рассказ | 1949 | Бунин, Иван Алексеевич | W taką noc… | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
В темнеющих полях, как в безграничном море...: Стихотворение | 1897 | Бунин, Иван Алексеевич | I åkerfältens dunkel | 1989 | Шведский | Бьёркегрен, Ханс | Albert Bonnier | Швеция |
В темнеющих полях, как в безграничном море...: Стихотворение | 1897 | Бунин, Иван Алексеевич | V tmavnúcich poliach ako v nekonečnom mori… | 1973 | Словацкий | Бузашши, Ян | Slovenský spisovateľ | Словакия |
Вальс (Сон): Стихотворение | 1906 | Бунин, Иван Алексеевич | Walzer | 1927 | Немецкий | Кальмер, Йозеф | Verlagsanstalt Dr. Zahn u. Dr. Diamant | Австрия |
Вдоль этих плоских знойных берегов…: Стихотворение | 1907 | Бунин, Иван Алексеевич | A lo largo de esta costa | 2010 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
Венки (Два венка; Был праздник в честь мою…): Стихотворение | 1953 | Бунин, Иван Алексеевич | Kränze | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Веселый двор: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Der fröhliche Hof | 2013 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Веселый двор: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Wesoła zagroda | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Веселый двор: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Vidám porta | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Веселый двор: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Der fröhliche Hof | 1976 | Немецкий | Шварц, Георг | Piper | Германия |
Весенний вечер: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | An evening in spring | 1923 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Весенний вечер: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Wieczór wiosenny | 1934 | Польский | Лорентович, Ян | J. Przeworski | Польша |
Весенний вечер: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Ein Frühlingsabend | 1983 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Весенний вечер: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Ein Frühlingsabend | 1976 | Немецкий | Шварц, Георг | Verlag der Nation | Германия |
Весной в Иудее: Рассказ | 1946 | Бунин, Иван Алексеевич | Wiosną w Judei | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Весной в Иудее: Рассказ | 1946 | Бунин, Иван Алексеевич | Frühling in Judäa | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Вести с родины: Рассказ | 1893 | Бунин, Иван Алексеевич | Nachrichten aus der Heimat | 2010 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Вечер (О счастье мы всегда лишь вспоминаем): Стихотворение | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | La tarde | 2010 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
Взойди, о Ночь, на горний свой престол…: Стихотворение | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Erschein auf deinem Felsenthron, o Nacht… | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Визитные карточки: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Tarjetas de visita | 2003 | Испанский | Косил-Куца, Оксана; Мартин Матео, Руфо | Caparrós Editores | Испания |
Визитные карточки: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Wizytówki | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Визитные карточки: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | A névjegy | 1971 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Визитные карточки: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Névjegykártya | 2003 | Венгерский | Горетить, Йожеф | Osiris Kiadó | Венгрия |
Визитные карточки: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Drömmen om visitkort | 1956 | Шведский | Йельм, Грета | All världens berättare | Швеция |
Визитные карточки: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Visitkorten | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Визитные карточки: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Visitenkarten | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Вино (На Яйле зазеленели буки): Стихотворение | 1908 | Бунин, Иван Алексеевич | El vino | 2010 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
Воды многие: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Große Wasser | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Воды многие: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Sur les eaux immenses | 2014 | Французский | Дюбланше, Жоэль | Éditions des Syrtes | Франция |
Воды многие: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Wody mnogie | 1980 | Польский | Жакевич, Збигнев Рышард | W drodze | Польша |
Возвращаясь в Рим: Рассказ | 1937 | Бунин, Иван Алексеевич | Vissza Rómába | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Волки: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Lobos | 2007 | Португальский | Винья, Марсия | EdUSP (Ed. Universidade de São Paulo) | Бразилия |
Волки: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Wilki | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Волки: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Farkasok | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Ворон: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | The crow | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
Ворон: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Raven | 1944 | Английский | Шарце, Ольга | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Ворон: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Ravnen | 1976 | Норвежский | Бьеркенг Нильсен, Марит | Solum forlag AS | Норвегия |
Ворон: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | O Corvo | 2007 | Португальский | Винья, Марсия | EdUSP (Ed. Universidade de São Paulo) | Бразилия |
Ворон: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Kruk | 1957 | Польский | Поповская, Мария (пс. Грабовская) | Czytelnik | Польша |
Ворон: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | A holló | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Ворон: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Korpen | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Ворон: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Rabe | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Всё море - как жемчужное зерцало: Стихотворение | 1905 | Бунин, Иван Алексеевич | Das ganze Meer - ein Spiegel ... | 2000 | Немецкий | Варкентин, Йоганн | BMV | Германия |
Второй кофейник: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Toinen pannullinen | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Второй кофейник: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | La secunda cafetera | 2003 | Испанский | Косил-Куца, Оксана; Мартин Матео, Руфо | Caparrós Editores | Испания |
Второй кофейник: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Drugi dzbanek kawy | 1980 | Польский | Лесьневская, Мария | Czytelnik | Польша |
Второй кофейник: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Die zweite Kanne Kaffee | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Высоко полный месяц стоит: Стихотворение | 1887 | Бунин, Иван Алексеевич | Vysoko stojí mesiac plný… | 1973 | Словацкий | Бузашши, Ян | Slovenský spisovateľ | Словакия |
Галя Ганская: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Gália Ganskaia | 2004 | Португальский | Кастро, Танира | EDIPLAT (Plátano Ltda) | Бразилия |
Галя Ганская: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Hala Hańska | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Галя Ганская: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Galja Ganszkaja | 1971 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Галя Ганская: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Galja Ganskaja | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Гениссарет: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Genezareth | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Генрих: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Henry | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
Генрих: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Henrique | 2004 | Португальский | Кастро, Танира | EDIPLAT (Plátano Ltda) | Бразилия |
Генрих: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Heinrich | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Генрих: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Henrik | 1971 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Генрих: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Genrich | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Генрих: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Heinrich | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Гора Алагалла: Стихотворение | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Ceilón (vrch Alagalla) | 1973 | Словацкий | Бузашши, Ян | Slovenský spisovateľ | Словакия |
Город Царя Царей: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Stadt des Königs aller Könige | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Herr aus San Francisco | 1975 | Немецкий | Боровски, Кай | Reclam | Германия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | The Gentleman from San Francisco | 1944 | Английский | Шарце, Ольга | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | The gentleman from San Francisco | 1923 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | O cavalheiro de São Francisco | 1943 | Португальский | Кайриш, Бенвинда | Editorial Gleba | Португалия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Herrn från San Francisco | 1925 | Шведский | Ведин Ротштейн, Рут | Svenska andelsförlaget | Швеция |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Herren fra San Fransisco | 1985 | Норвежский | Хьетсо, Гейр | Solum forlag AS | Норвегия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Herren fra San Francisco | 1933 | Норвежский | Кристенсен, Томас | Gyldendal | Норвегия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Herra San Franciscosta | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Il Signore di San Francisco | 2002 | Итальянский | Негарвилле Минуччи, Лучетта | La Conchiglia | Италия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | O cavalheiro de São Francisco | 1962 | Португальский | Бриту, Руй Лемус ди | Editora Lux | Бразилия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Um senhor de São Francisco | 2015 | Португальский | Эстевис, Рената | Editora 34 | Бразилия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Pan z San-Francisco | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | A San Franciscó-i úr | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Herren fra San Fransisco | 2020 | Датский | Сёндергор, Трине | Bechs Forlag | Дания |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Herren fra San Francisco | 1952 | Датский | Стиф, Карл | Hasselbalch | Дания |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Herr aus San Francisco | 1922 | Немецкий | Розенберг, Кете | S. Fischer Verlag (Fischer) | Германия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Ein Herr aus San Franzisko | 1960 | Немецкий | Рихтер-Руланд, Вальтер; Швеххаймер, Оттомар | Goldmann | Германия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Ein Herr aus San Francisco | 1976 | Немецкий | Шварц, Георг | Verlag der Nation | Германия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Pán zo San Francisca | 1973 | Словацкий | Такачова, Магда | Slovenský spisovateľ | Словакия |
Готами: Рассказ | 1919 | Бунин, Иван Алексеевич | Gautami | 1923 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Готами: Рассказ | 1919 | Бунин, Иван Алексеевич | Gotami | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Готами: Рассказ | 1919 | Бунин, Иван Алексеевич | Gotami | 1935 | Немецкий | Розенберг, Кете | B. Cassirer | Германия |
Готами: Рассказ | 1919 | Бунин, Иван Алексеевич | Gotami | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
Грамматика любви: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Grammatik der Liebe | 1995 | Немецкий | Боровски, Кай | Reclam | Германия |
Грамматика любви: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | The Grammar of Love | 1934 | Английский | Курнос, Джон | Smith & Haas | США |
Грамматика любви: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Grammatik der Liebe | 1970 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Грамматика любви: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | The grammar of love | 1923 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Грамматика любви: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Kjærlighetens grammatikk | 1976 | Норвежский | Бьеркенг Нильсен, Марит | Solum forlag AS | Норвегия |
Грамматика любви: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Kärlekens grammatik | 1925 | Шведский | Ведин Ротштейн, Рут | Svenska andelsförlaget | Швеция |
Грамматика любви: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Rakkauden opas | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Грамматика любви: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Gramática del amor | 2013 | Испанский | Бустаманте Гарсия, Хорхе | Verdehalago | Мексика |
Грамматика любви: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Gramatyka miłości | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Грамматика любви: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | A szerelem nyelvtana | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Грамматика любви: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Grammatik der Liebe | 1935 | Немецкий | Штейнберг, Исаак Захарович | B. Cassirer | Германия |
Грамматика любви: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Gramatika lásky | 1968 | Словацкий | Слободник, Душан | Tatran | Словакия |
Грибок: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Grzyb | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Грибок: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | A gomba | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Гробница Рахили (И умерла, и схоронил Иаков…): Стихотворение | 1907 | Бунин, Иван Алексеевич | Das Grabmal Rahels | 1923 | Немецкий | Грегер, Вольфганг Эдуард | Jibne Edition | Израиль |
Густой зеленый ельник у дороги…: Стихотворение | 1905 | Бунин, Иван Алексеевич | Un abetal verde | 2010 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
Далеко за морем...: Стихотворение | 1889 | Бунин, Иван Алексеевич | Ďaleko za morom... | 1973 | Словацкий | Бузашши, Ян | Slovenský spisovateľ | Словакия |
Далекое (Давным-давно...): Рассказ | 1922 | Бунин, Иван Алексеевич | Long, long ago | 1935 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Далекое (Давным-давно...): Рассказ | 1922 | Бунин, Иван Алексеевич | Niegdyś | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
- По произведениям 373
- По переводчикам 150
- По языкам 17
- По годам публикации переводов 76
- По издательствам 121
- По странам 23
Издания
24 stora ryska berättare. Från Tjechov till Pasternak/AA. VV.
1961 Folket i bild
50 writers: an anthology of 20th century Russian short stories
2011 Academic Studies Press
A San Franciscó-i úr: Elbeszélések/Ivan Bunyin
1977 Helikon
A szerelem nyelvtana/Ivan Bunyin*
1965 Európa Kiadó
A szerelem nyelvtana: Elbeszélések/Ivan Bunyin
1982 Európa Kiadó
Alamedas oscuros=Темные аллеи/Ivan Bunin
2003 Caparrós Editores
Am Ursprung der Tage: frühe Erzählungen 1890-1909/Iwan Bunin
2010 Dörlemann
Antologia dawnej noweli rosyjskiej/AA.VV.
1978 Państwowy Instytut Wydawniczy (PIW)
Antología de la poesía erótica rusa/AA. VV.
2010 Euskoprint
Antologia do Conto Russo. Vol. IX/AA.VV.
1962 Editora Lux
Autores Rusos Contemporaneos
1963 Vergara
Az emésztő tűz: elbeszélések a szerelemről és halálról/Ivan Bunyin
2003 Osiris Kiadó
Byn; Suchodol/Ivan Bunin
1924 Svenska andelsförlaget
Ciemne aleje i inne opowiadania/Iwan Bunin
1980 Czytelnik
Contos eslavos/Dostoiewsky... [et al.]
1943 Editorial Gleba
Contos/Ivan Búnin
2007 EdUSP (Ed. Universidade de São Paulo)
Coup de soleil et autres nouvelles/Ivan Bounine
2014 Éditions des Syrtes
Czara życia i inne opowiadania/Iwan Bunin*
1957 Czytelnik
Czara życia [i inne opowiadania]/Iwan Bunin*
1934 J. Przeworski
Dark avenues: and other stories/by Ivan Bunin
1949 J. Lehmann
Das Dorf. Frühe Erzählunge/Iwan Bunin
1976 Piper
Das Dorf; Suchodol/Iwan Bunin
2011 Dörlemann
De Pouchkine à Gorki en 12 vol.: V. 11: Sologoub; Bounine
1967 Éditions Rencontre
Dedina/Ivan Bunin*
1973 Slovenský spisovateľ
Der Herr aus San Francisco und andere Erzählungen/Iwan Bunin
1976 Verlag der Nation
Der Herr aus San Francisco: Novellen/Iwan Bunin
1922 S. Fischer Verlag (Fischer)
Der russische Christ: Eine Ausw. aus russ. Erzählern
1922 Drei Masken Verlag
Der Sonnentempel: literarische Reisebilder 1897-1924/Iwan Bunin
2008 Dörlemann
Die Grammatik der Liebe: Erzählungen/Iwan Bunin*
1935 B. Cassirer
Dunkle Alleen/Iwan Bunin*
1959 Steinkopf
Ein Herr aus San Franzisko und andere Erzählungen/Iwan Bunin*
1960 Goldmann
Ein letztes Wiedersehen: Erzählungen/Iwan Bunin*
1964 Aufbau
El Amor de Mitia: cinco narraciones rusas contemporáneas
1963 Círculo de lectores (Cercle de Lectors)
El Amor de Mitia; y Vida de Arséniev/Iván Bunin
1992 Círculo de lectores (Cercle de Lectors)
El primer amor; En el campo/Iván Bunin
1974 Calpe
Erotikon/Ivan Bunin*
1968 Tatran
Erste Liebe: Erzählungen/Iwan Bunin*
1962 Langewiesche-Brandt
Europäische Lyrik der Gegenwart: 1900-1925/AA. VV.*
1927 Carl Emil Krug
Från dubbelörnen till hammaren och skäran. Rysk dikt från tvåhundra år
1989 Rubicon
Gedankenspiele: Gedichte/Ivan Bunin
2003 Pano-Verlag
Gesammelte Werke in Einzelbänden [1]/Ivan Bunin
1979 Aufbau
Gesammelte Werke in Einzelbänden [2]/Ivan Bunin
1982 Aufbau
Gesammelte Werke in Einzelbänden [3]/Ivan Bunin
1983 Aufbau
Gesammelte Werke in Einzelbänden [4]/Ivan Bunin
1985 Aufbau
Gespräch in der Nacht: Erzählungen 1911/Iwan Bunin
2013 Dörlemann
Gramatyka miłości i inne opowiadania/Iwan Bunin
1972 Czytelnik
Grammar of Love/Ivan Bunin*
1934 Smith & Haas
Grammatik der Liebe: Erzählungen/Iwan Bunin
1970 Aufbau
Grandes escritores rusos/AA.VV.
1948 W. M. Jackson
Herren fra San Fransisco og andre fortellinger/Ivan Bunin
1985 Solum forlag AS
Herren fra San Fransisco og andre fortællinger/Ivan Bunin
2020 Bechs Forlag
Herrn från San Francisco/Ivan Bunin
1925 Svenska andelsförlaget
Kjærlighetens grammatikk og andre fortellinger/Ivan Bunin
1976 Solum forlag AS
Koiramaisia juttuja/I. Bunin, A. Tšehov, Aleksandr Kuprin, I. Turgenev, L. Tolstoi
1980 Karisto
Królowa pocałunków. Opowiadania o miłości/AA. VV.
1975 Czytelnik
L'amore di Mitia ed altre prose/Ivan Bunin*
1934 Mondadori
L'incendie: petits récits/Ivan Bounine*
2002 Jacqueline Chambon
La Vida Entera Y Otros Cuentos Raros De Escritores Rusos*
2013 Verdehalago
Le opere: Campagna [et al.]/Ivan Bunin*
1969 Unione Tipografica-Editrice Torinese (UTET)
Le Sacrement de l'amour; L'Affaire du cornette Élaguine/Ivan Bunin
1963 Presses du Compagnonnage
Lev Tolstoj v spomienkach/AA. VV.*
1978 Obzor
Lírica tradicional y neorrealista/Iván Bunin
2010 Euskoprint
Livets bägare och andra noveller/Ivan Bunin
1932 Geber
Marja Sosnowska (Sprawa Korneta Jełagina) [et al.]/AA. VV.
1927 J. B. Kondecki
Mitias kärlek. Livets bägare/Ivan Bunin
1950 Tiden
Mitjas kärlek och andra noveller/Ivan Bunin
1931 Geber
Mitjas kjærlighet [Noveller]/Ivan Bunin
1933 Gyldendal
Mitjas Liebe: Erzählungen/Iwan Bunin
1971 Büchler
Mitjas Liebe: fünf Erzählungen/Iwan Bunin
1992 Piper
Modern rysk berättarkonst/AA. VV.
1965 Albert Bonnier
Mörka alléer/Ivan Bunin
2008 Akvilon
Moscow tales: stories*
2013 Oxford University Press
Nächtliches Gespräch: Erzählungen 1892-1911/Iwan Bunin
1978 Insel
Natali. Tanja/Ivan Bunin
2021 Sameh Publishing
Nathalie: opowiadania/Iwan Bunin
1973 Czytelnik
Neue russische Erzähler*
1920 Furche
Novelas: Vol. 1: Sujodol; Una aldea/Iván Bunin
1923 Calpe
Novelas: Vol. 2: El maestro; En el campo; El primer amor/Iván Bunin
1924 Calpe
O amor de Mitia [et al.]/Ivan Bunin
1964 Delta
Pan z San-Francisco [et al.]/Iwan Bunin*
1934 J. Przeworski
Róża Jerycha: opowiadania i szkice/Iwan Bunin
1976 Wydawnictwo Literackie
Russian stories=Русские рассказы
1961 Bantam Books
Russische Liebesgeschichten*
1961 Manesse
Russische Novellen und Märchen*
1920 Rascher Verlag
Ryska berättare/AA. VV.
1961 Prisma
Ryska noveller/AA. VV.
1960 Geber
Shadowed paths/Ivan Bunin
1944 Изд-во литературы на иностранных языках
Sötét fasor: elbeszélések/Ivan Bunyin
1971 Európa Kiadó
Spegeln och andra noveller/Ivan Bunin
1933 Saxon & Lindström
Sujodol; El maestro/Iván Bunin
1923 Calpe
Szirének szigete: elbeszélések 1921-1952/Ivan Bunyin
1958 Európa Kiadó
Słodycze doczesnej miłości/AA. VV.*
1929 Rój
The dreams of Chang, and other stories/Ivan Bunin
1923 Knopf
The Elaghin affair and other stories/Ivan Bunin*
1935 Knopf
Três histórias de amor/Ivan Bunin
2004 EDIPLAT (Plátano Ltda)
Trzy opowieści/L. Tołstoj, A. Czechow, I. Bunin
1975 Czytelnik
Un respiro leggero e altri racconti/Ivan Bunin*
2002 La Conchiglia
Úpal/Ivan Bunin
1980 Slovenský spisovateľ
Valitut kertomukset/Ivan Bunin
1969 WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö)
Vera: Erzählungen 1912/Iwan Bunin
2014 Dörlemann
Wieś; Miłość Miti; Suchodoły/Iwan Bunin
1985 Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza
Wieś; [Suchodół]/Iwan Bunin
1934 J. Przeworski