Бунин Иван Алексеевич | Bunin Ivan Alekseevich
- Годы жизни: 1870—1953
- Страна: Россия
- Произведения: 363
- Переведенные произведения: 329
- Переводы: 895
Переводы
Произведение | Год | Автор | Перевод | Год | Язык | Переводчик | Издательство | Страна |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Notre-Dame de la Garde: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Notre-Dame de la Garde | 2014 | Французский | Дюбланше, Жоэль | Éditions des Syrtes | Франция |
Аглая: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Aglaia | 1923 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Аглая: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Aglaja | 1925 | Шведский | Ведин Ротштейн, Рут | Svenska andelsförlaget | Швеция |
Аглая: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Aglaja | 1922 | Немецкий | Элиасберг, Александр Самойлович | Drei Masken Verlag | Германия |
Аглая: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Aglaja | 2003 | Венгерский | Сёке, Каталин | Osiris Kiadó | Венгрия |
Аглая: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Aglaja | 1983 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Алексей Алексеич: Рассказ | 1927 | Бунин, Иван Алексеевич | Alekszej Alekszejics | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Алексей Алексеич: Рассказ | 1927 | Бунин, Иван Алексеевич | Alexej Alexejitsch | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
Алупка: Рассказ | 1949 | Бунин, Иван Алексеевич | Alupka | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Антигона: Рассказ | 1946 | Бунин, Иван Алексеевич | Antygona | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Антигона: Рассказ | 1946 | Бунин, Иван Алексеевич | Antigoné | 1971 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Антигона: Рассказ | 1946 | Бунин, Иван Алексеевич | Antigone | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Антигона: Рассказ | 1946 | Бунин, Иван Алексеевич | Antigone | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Антоновские яблоки: Рассказ | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Antonäpfel | 1995 | Немецкий | Боровски, Кай | Reclam | Германия |
Антоновские яблоки: Рассказ | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Apple fragrance | 1944 | Английский | Шарце, Ольга | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Антоновские яблоки: Рассказ | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Antonov-epler | 1976 | Норвежский | Бьеркенг Нильсен, Марит | Solum forlag AS | Норвегия |
Антоновские яблоки: Рассказ | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Antonovkaomenat | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Антоновские яблоки: Рассказ | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Antonäpfel | 2010 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Антоновские яблоки: Рассказ | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Antonówki | 1957 | Польский | Переводчик, Анонимный | Czytelnik | Польша |
Антоновские яблоки: Рассказ | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Antonovka-alma | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Антоновские яблоки: Рассказ | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Antonäpfel | 1978 | Немецкий | Шварц, Георг | Insel | Германия |
Апрель: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Kwiecień | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Апрель: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Április | 2003 | Венгерский | Надь, Миклош | Osiris Kiadó | Венгрия |
Архивное дело (Святочный рассказ): Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Opowieść świąteczna | 1934 | Польский | Лорентович, Ян | J. Przeworski | Польша |
Архивное дело (Святочный рассказ): Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Archiwalna sprawa | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Архивное дело (Святочный рассказ): Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Irattári ügy | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Архивное дело (Святочный рассказ): Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Archivbericht | 1983 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Архивное дело (Святочный рассказ): Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Eine Geschichte für die Weihnachtszeit | 1976 | Немецкий | Шварц, Георг | Verlag der Nation | Германия |
Баллада: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | A legend | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
Баллада: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Ballada | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Баллада: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | En ballad | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Барышня Клара: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Miss Klara | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
Без роду-племени: Рассказ | 1897 | Бунин, Иван Алексеевич | Entwurzelt | 1970 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Безумный художник: Рассказ | 1921 | Бунин, Иван Алексеевич | Den vansinnige konstnären | 1931 | Шведский | Агрелль, Сигурд | Geber | Швеция |
Безумный художник: Рассказ | 1921 | Бунин, Иван Алексеевич | Der wahnsinnige Künstler | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
Белая лошадь (Астма): Рассказ | 1907 | Бунин, Иван Алексеевич | Biały koń | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Белая лошадь (Астма): Рассказ | 1907 | Бунин, Иван Алексеевич | A fehér ló | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Белая лошадь (Астма): Рассказ | 1907 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Schneemann mit dem Ochsenkopf | 1970 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Бернар: Рассказ | 1952 | Бунин, Иван Алексеевич | Bernard | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Бернар: Рассказ | 1952 | Бунин, Иван Алексеевич | Bernard | 2019 | Французский | Бенеш, Софи | Les éditions Interférences | Франция |
Бернар: Рассказ | 1952 | Бунин, Иван Алексеевич | Bernard | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Бернар: Рассказ | 1952 | Бунин, Иван Алексеевич | Bernard | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Благосклонное участие: Рассказ | 1929 | Бунин, Иван Алексеевич | Suopea osallistuminen | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Благосклонное участие: Рассказ | 1929 | Бунин, Иван Алексеевич | Z łaskawym udziałem | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Богиня Разума: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Bogini | 1934 | Польский | Лорентович, Ян | J. Przeworski | Польша |
Божье дерево: Рассказ | 1927 | Бунин, Иван Алексеевич | Isten fája | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Божье дерево: Рассказ | 1927 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Gottesbaum | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Братья: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Brethren | 1923 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Братья: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Bracia | 1934 | Польский | Лорентович, Ян | J. Przeworski | Польша |
Братья: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Testvérek | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Братья: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Bröder | 1931 | Шведский | Агрелль, Сигурд | Geber | Швеция |
Братья: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Brüder | 1922 | Немецкий | Розенберг, Кете | S. Fischer Verlag (Fischer) | Германия |
Братья: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Brüder | 1976 | Немецкий | Шварц, Георг | Verlag der Nation | Германия |
Будни. На погосте: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Alltag | 1983 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Был поздний час — и вдруг над темнотой…: Стихотворение | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Det hade sakta mörknat... | 1989 | Шведский | Бьёркегрен, Ханс | Albert Bonnier | Швеция |
В августе: Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | W sierpniu | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
В августе: Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Augusti | 1933 | Шведский | Белин, Давид | Saxon & Lindström | Швеция |
В августе: Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Im August | 1970 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
В Альпах: Миниатюра | 1949 | Бунин, Иван Алексеевич | W Alpach | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
В Альпах: Рассказ | 1902 | Бунин, Иван Алексеевич | In den Alpen | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
В горах (Катится диском золотым…): Стихотворение | 1903 | Бунин, Иван Алексеевич | Im Gebirge | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
В горах (Поэзия темна, в словах невразима…): Стихотворение | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Im Gebirge | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
В дачном кресле, ночью, на балконе...: Стихотворение | 1918 | Бунин, Иван Алексеевич | Du im Korbstuhl ruhend ... | 2000 | Немецкий | Варкентин, Йоганн | BMV | Германия |
В деревне: Рассказ | 1897 | Бунин, Иван Алексеевич | Auf dem Land | 1978 | Немецкий | Робине, Лариса | Insel | Германия |
В лесу (Тропинкой темною лесною): Стихотворение | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | I skogen | 1971 | Шведский | Вальмарк, Свен | IPC (International Publishing Company) | Швеция |
В лесу, в горе, родник, живой и звонкий: Стихотворение | 1905 | Бунин, Иван Алексеевич | Im Wald, am Berghang ... | 2000 | Немецкий | Варкентин, Йоганн | BMV | Германия |
В некотором царстве: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | Za górami, za lasami | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
В ночном море: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | Night at sea | 1934 | Английский | Курнос, Джон | Smith & Haas | США |
В ночном море: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | Nocą na morzu | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
В ночном море: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | W nocnym morzu | 1983 | Польский | Жакевич, Збигнев Рышард | Wydawnictwo Morskie | Польша |
В ночном море: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | Éjszaka a tengeren | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
В ночном море: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | Natligt hav | 2020 | Датский | Сёндергор, Трине | Bechs Forlag | Дания |
В ночном море: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | På nattligt hav | 1931 | Шведский | Агрелль, Сигурд | Geber | Швеция |
В ночном море: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | Auf dem nächtlichen Meer | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
В одной знакомой улице: Рассказ | 1945 | Бунин, Иван Алексеевич | Na cichej tej uliczce… | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
В одной знакомой улице: Рассказ | 1945 | Бунин, Иван Алексеевич | Egy ismerős utcában | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
В Париже: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | In Paris | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
В Париже: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Pariisissa | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
В Париже: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | W Paryżu | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
В Париже: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Párizsban | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
В Париже: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Párizsban | 2003 | Венгерский | Горетить, Йожеф | Osiris Kiadó | Венгрия |
В Париже: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | I Paris | 2020 | Датский | Сёндергор, Трине | Bechs Forlag | Дания |
В Париже: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Emigranter | 1943 | Шведский | Цион, Сергей Анатольевич (Серж де Цион) | Stockholms-Tidningen | Швеция |
В Париже: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | I Paris | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
В Париже: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | In Paris | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
В поле: Рассказ | 1895 | Бунин, Иван Алексеевич | En el campo | 1924 | Испанский | Энко де Валеро, Татьяна | Calpe | Испания |
В поле: Рассказ | 1895 | Бунин, Иван Алексеевич | Auf dem Land | 2010 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
В поле: Рассказ | 1895 | Бунин, Иван Алексеевич | In der Steppe | 1978 | Немецкий | Робине, Лариса | Insel | Германия |
В саду: Рассказ | 1926 | Бунин, Иван Алексеевич | Dans le jardin | 2014 | Французский | Дюбланше, Жоэль | Éditions des Syrtes | Франция |
В саду: Рассказ | 1926 | Бунин, Иван Алексеевич | A kertben | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
В Сицилии (Монастыри в предгориях глухих…): Стихотворение | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | In Sizilien | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
В степи (Вчера в степи я…): Стихотворение | 1889 | Бунин, Иван Алексеевич | På steppen | 1936 | Шведский | Линдквист, Рафаэль | Blinkfyren | Финляндия |
В стране пращуров: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Im Land der Stammväter | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
В такую ночь: Рассказ | 1949 | Бунин, Иван Алексеевич | W taką noc… | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
В темнеющих полях, как в безграничном море...: Стихотворение | 1897 | Бунин, Иван Алексеевич | I åkerfältens dunkel | 1989 | Шведский | Бьёркегрен, Ханс | Albert Bonnier | Швеция |
Вальс (Сон): Стихотворение | 1906 | Бунин, Иван Алексеевич | Walzer | 1927 | Немецкий | Кальмер, Йозеф | Verlagsanstalt Dr. Zahn u. Dr. Diamant | Австрия |
Венки (Два венка; Был праздник в честь мою…): Стихотворение | 1953 | Бунин, Иван Алексеевич | Kränze | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Веселый двор: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Der fröhliche Hof | 2013 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Веселый двор: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Wesoła zagroda | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Веселый двор: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Vidám porta | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Веселый двор: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Der fröhliche Hof | 1976 | Немецкий | Шварц, Георг | Piper | Германия |
Весенний вечер: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | An evening in spring | 1923 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Весенний вечер: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Wieczór wiosenny | 1934 | Польский | Лорентович, Ян | J. Przeworski | Польша |
Весенний вечер: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Ein Frühlingsabend | 1983 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Весенний вечер: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Ein Frühlingsabend | 1976 | Немецкий | Шварц, Георг | Verlag der Nation | Германия |
Весной в Иудее: Рассказ | 1946 | Бунин, Иван Алексеевич | Wiosną w Judei | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Весной в Иудее: Рассказ | 1946 | Бунин, Иван Алексеевич | Frühling in Judäa | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Вести с родины: Рассказ | 1893 | Бунин, Иван Алексеевич | Nachrichten aus der Heimat | 2010 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Взойди, о Ночь, на горний свой престол…: Стихотворение | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Erschein auf deinem Felsenthron, o Nacht… | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Визитные карточки: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Tarjetas de visita | 2003 | Испанский | Косил-Куца, Оксана; Мартин Матео, Руфо | Caparrós Editores | Испания |
Визитные карточки: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Wizytówki | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Визитные карточки: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | A névjegy | 1971 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Визитные карточки: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Névjegykártya | 2003 | Венгерский | Горетить, Йожеф | Osiris Kiadó | Венгрия |
Визитные карточки: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Drömmen om visitkort | 1956 | Шведский | Йельм, Грета | All världens berättare | Швеция |
Визитные карточки: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Visitkorten | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Визитные карточки: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Visitenkarten | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Воды многие: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Große Wasser | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Воды многие: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Sur les eaux immenses | 2014 | Французский | Дюбланше, Жоэль | Éditions des Syrtes | Франция |
Воды многие: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Wody mnogie | 1980 | Польский | Жакевич, Збигнев Рышард | W drodze | Польша |
Возвращаясь в Рим: Рассказ | 1937 | Бунин, Иван Алексеевич | Vissza Rómába | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Волки: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Lobos | 2007 | Португальский | Винья, Марсия | EdUSP (Ed. Universidade de São Paulo) | Бразилия |
Волки: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Wilki | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Волки: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Farkasok | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Ворон: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | The crow | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
Ворон: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Raven | 1944 | Английский | Шарце, Ольга | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Ворон: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Ravnen | 1976 | Норвежский | Бьеркенг Нильсен, Марит | Solum forlag AS | Норвегия |
Ворон: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | O Corvo | 2007 | Португальский | Винья, Марсия | EdUSP (Ed. Universidade de São Paulo) | Бразилия |
Ворон: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Kruk | 1957 | Польский | Поповская, Мария (пс. Грабовская) | Czytelnik | Польша |
Ворон: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | A holló | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Ворон: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Korpen | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Ворон: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Rabe | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Всё море - как жемчужное зерцало: Стихотворение | 1905 | Бунин, Иван Алексеевич | Das ganze Meer - ein Spiegel ... | 2000 | Немецкий | Варкентин, Йоганн | BMV | Германия |
Второй кофейник: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Toinen pannullinen | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Второй кофейник: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | La secunda cafetera | 2003 | Испанский | Косил-Куца, Оксана; Мартин Матео, Руфо | Caparrós Editores | Испания |
Второй кофейник: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Drugi dzbanek kawy | 1980 | Польский | Лесьневская, Мария | Czytelnik | Польша |
Второй кофейник: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Die zweite Kanne Kaffee | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Галя Ганская: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Gália Ganskaia | 2004 | Португальский | Кастро, Танира | EDIPLAT (Plátano Ltda) | Бразилия |
Галя Ганская: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Hala Hańska | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Галя Ганская: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Galja Ganszkaja | 1971 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Галя Ганская: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Galja Ganskaja | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Гениссарет: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Genezareth | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Генрих: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Henry | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
Генрих: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Henrique | 2004 | Португальский | Кастро, Танира | EDIPLAT (Plátano Ltda) | Бразилия |
Генрих: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Heinrich | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Генрих: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Henrik | 1971 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Генрих: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Genrich | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Генрих: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Heinrich | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Город Царя Царей: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Stadt des Königs aller Könige | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Herr aus San Francisco | 1975 | Немецкий | Боровски, Кай | Reclam | Германия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | The Gentleman from San Francisco | 1944 | Английский | Шарце, Ольга | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | The gentleman from San Francisco | 1923 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | O cavalheiro de São Francisco | 1943 | Португальский | Кайриш, Бенвинда | Editorial Gleba | Португалия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Herrn från San Francisco | 1925 | Шведский | Ведин Ротштейн, Рут | Svenska andelsförlaget | Швеция |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Herren fra San Fransisco | 1985 | Норвежский | Хьетсо, Гейр | Solum forlag AS | Норвегия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Herren fra San Francisco | 1933 | Норвежский | Кристенсен, Томас | Gyldendal | Норвегия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Herra San Franciscosta | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Il Signore di San Francisco | 2002 | Итальянский | Негарвилле Минуччи, Лучетта | La Conchiglia | Италия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | O cavalheiro de São Francisco | 1962 | Португальский | Бриту, Руй Лемус ди | Editora Lux | Бразилия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Um senhor de São Francisco | 2015 | Португальский | Эстевис, Рената | Editora 34 | Бразилия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Pan z San-Francisco | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | A San Franciscó-i úr | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Herren fra San Fransisco | 2020 | Датский | Сёндергор, Трине | Bechs Forlag | Дания |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Herren fra San Francisco | 1952 | Датский | Стиф, Карл | Hasselbalch | Дания |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Herr aus San Francisco | 1922 | Немецкий | Розенберг, Кете | S. Fischer Verlag (Fischer) | Германия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Ein Herr aus San Franzisko | 1960 | Немецкий | Рихтер-Руланд, Вальтер; Швеххаймер, Оттомар | Goldmann | Германия |
Господин из Сан-Франциско: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Ein Herr aus San Francisco | 1976 | Немецкий | Шварц, Георг | Verlag der Nation | Германия |
Готами: Рассказ | 1919 | Бунин, Иван Алексеевич | Gautami | 1923 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Готами: Рассказ | 1919 | Бунин, Иван Алексеевич | Gotami | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Готами: Рассказ | 1919 | Бунин, Иван Алексеевич | Gotami | 1935 | Немецкий | Розенберг, Кете | B. Cassirer | Германия |
Готами: Рассказ | 1919 | Бунин, Иван Алексеевич | Gotami | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
Грамматика любви: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Grammatik der Liebe | 1995 | Немецкий | Боровски, Кай | Reclam | Германия |
Грамматика любви: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | The Grammar of Love | 1934 | Английский | Курнос, Джон | Smith & Haas | США |
Грамматика любви: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Grammatik der Liebe | 1970 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Грамматика любви: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | The grammar of love | 1923 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Грамматика любви: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Kjærlighetens grammatikk | 1976 | Норвежский | Бьеркенг Нильсен, Марит | Solum forlag AS | Норвегия |
Грамматика любви: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Kärlekens grammatik | 1925 | Шведский | Ведин Ротштейн, Рут | Svenska andelsförlaget | Швеция |
Грамматика любви: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Rakkauden opas | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Грамматика любви: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Gramática del amor | 2013 | Испанский | Бустаманте Гарсия, Хорхе | Verdehalago | Мексика |
Грамматика любви: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Gramatyka miłości | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Грамматика любви: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | A szerelem nyelvtana | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Грамматика любви: Рассказ | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Grammatik der Liebe | 1935 | Немецкий | Штейнберг, Исаак Захарович | B. Cassirer | Германия |
Грибок: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Grzyb | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Грибок: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | A gomba | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Гробница Рахили (И умерла, и схоронил Иаков…): Стихотворение | 1907 | Бунин, Иван Алексеевич | Das Grabmal Rahels | 1923 | Немецкий | Грегер, Вольфганг Эдуард | Jibne Edition | Израиль |
Далекое (Давным-давно...): Рассказ | 1922 | Бунин, Иван Алексеевич | Long, long ago | 1935 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Далекое (Давным-давно...): Рассказ | 1922 | Бунин, Иван Алексеевич | Niegdyś | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Далекое (Давным-давно...): Рассказ | 1922 | Бунин, Иван Алексеевич | Rég volt | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Далекое (Давным-давно...): Рассказ | 1922 | Бунин, Иван Алексеевич | Fernes | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
Далекое (Сон Обломова-внука): Рассказ | 1903 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Traum von Oblomows Enkel | 2010 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Далекое (Сон Обломова-внука): Рассказ | 1903 | Бунин, Иван Алексеевич | Réges-rég | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Далекое (Сон Обломова-внука): Рассказ | 1903 | Бунин, Иван Алексеевич | Ferne Vergangenheit | 1982 | Немецкий | Робине, Лариса | Aufbau | Германия |
Дедушка: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Dziadek | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Дедушка: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | A nagyapó | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Дело корнета Елагина: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | The Elaghin affair | 1935 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Дело корнета Елагина: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | O processo do tenente Ielaguin | 1964 | Португальский | Шнайдерман, Борис (Соломонов) | Delta | Бразилия |
Дело корнета Елагина: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Kornetti Jelaginin tapaus | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Дело корнета Елагина: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | L'affaire du cornette Elaguine | 2014 | Французский | Дюбланше, Жоэль | Éditions des Syrtes | Франция |
Дело корнета Елагина: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | L'Affaire du cornette Elaguine | 1934 | Французский | Лазаревский, Владимир Александрович; Ледре, Шарль | La Petite Illustration | Франция |
Дело корнета Елагина: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Marja Sosnowska (Sprawa Korneta Jełagina) | 1927 | Польский | M., J. (J. M.) | J. B. Kondecki | Польша |
Дело корнета Елагина: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Sprawa Korneta Jełagina | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Дело корнета Елагина: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | L'affare dell'alfiere Elaghin | 1932 | Итальянский | Кюфферле, Ринальдо Петрович | Bietti | Италия |
Дело корнета Елагина: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Jelagin zászlós ügye | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Дело корнета Елагина: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Jelagin-sagen | 2020 | Датский | Сёндергор, Трине | Bechs Forlag | Дания |
Дело корнета Елагина: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Målet mot kornett Jelagin | 1979 | Шведский | Баккофф-Мальмквист, Хельга | Bra böcker | Швеция |
Дело корнета Елагина: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Fallet Jelagin | 1932 | Шведский | Агрелль, Сигурд | Geber | Швеция |
Дело корнета Елагина: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Prozess des Kornetts Jelagin | 1935 | Немецкий | Розенберг, Кете | B. Cassirer | Германия |
Дело корнета Елагина: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Fall Kornett Jelagin | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
Дельта: Рассказ | 1907 | Бунин, Иван Алексеевич | Das Delta | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
День памяти Петра (О, если б узы гробовые…): Стихотворение | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Peters Gedenktag | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Деревня: Повесть | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | The village | 2009 | Английский | Эплин (Аплин), Хью ; Эплин, Галя | Oneworld Classics | Великобритания |
Деревня: Повесть | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | The Village | 1923 | Английский | Хэпгуд, Изабель Флоренс | Secker | Великобритания |
Деревня: Повесть | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | Le Village | 1922 | Французский | Парижанин, Морис (Донзель, Морис) | Bossard | Франция |
Деревня: Повесть | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | Byn | 1924 | Шведский | Ведин Ротштейн, Рут | Svenska andelsförlaget | Швеция |
Деревня: Повесть | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | Landsbyen | 1934 | Норвежский | Кристенсен, Томас | Gyldendal | Норвегия |
Деревня: Повесть | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | Das Dorf | 2011 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Деревня: Повесть | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | La Aldea | 1934 | Испанский | Марков, Боян Алексеевич | Maucci | Испания |
Деревня: Повесть | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | Una Aldea | 1923 | Испанский | Энко де Валеро, Татьяна | Calpe | Испания |
Деревня: Повесть | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | Wieś | 1934 | Польский | Петерс (Петерсова), Зофья | J. Przeworski | Польша |
Деревня: Повесть | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | Campagna | 1930 | Итальянский | Долгина-Бадольо, Валентина | Slavia | Италия |
Деревня: Повесть | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | Il villaggio | 1928 | Итальянский | Каталано, Сильвио; Раковская (Карклина), Мария | Delta | Италия |
Деревня: Повесть | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | Falu | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Деревня: Повесть | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | Das Dorf | 1982 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Деревня: Повесть | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | Das Dorf | 1936 | Немецкий | Лютер, Артур Федорович | B. Cassirer | Германия |
Детство (Чем жарче день…): Стихотворение | 1906 | Бунин, Иван Алексеевич | Kindheit | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
До победного конца: Миниатюра | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | A végső győzelemig | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Дочь (Все снится: дочь есть у меня…): Стихотворение | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Tochter | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Древний человек (Сто восемь): Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Hundertacht | 2013 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Древний человек (Сто восемь): Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Vénséges vénember | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Древний человек (Сто восемь): Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Ein alter Mensch | 1978 | Немецкий | Робине, Лариса | Insel | Германия |
Дубки: Рассказ | 1943 | Бунин, Иван Алексеевич | The oak trees | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
Дубки: Рассказ | 1943 | Бунин, Иван Алексеевич | Roblecillos | 2003 | Испанский | Косил-Куца, Оксана; Мартин Матео, Руфо | Caparrós Editores | Испания |
Дубки: Рассказ | 1943 | Бунин, Иван Алексеевич | Dębinka | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Дубки: Рассказ | 1943 | Бунин, Иван Алексеевич | A "Tölgyes"-ben | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Дурочка: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | La tonta | 2003 | Испанский | Косил-Куца, Оксана; Мартин Матео, Руфо | Caparrós Editores | Испания |
Дурочка: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | A Boba | 2007 | Португальский | Винья, Марсия | EdUSP (Ed. Universidade de São Paulo) | Бразилия |
Дурочка: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Głupia | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Дурочка: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | A féleszű | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Ермил (Преступление): Рассказ | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Ein Verbrechen | 2014 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Ермил (Преступление): Рассказ | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Jermil den ensamme | 1931 | Шведский | Агрелль, Сигурд | Geber | Швеция |
Ермил (Преступление): Рассказ | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Jermil | 1983 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Жертва (Илья Пророк): Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | The sacrifice | 1923 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Жертва (Илья Пророк): Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Ofiara | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Жизнь Арсеньева. Ч.1: Роман | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Arsenjevs ungdom | 1931 | Шведский | Ведин Ротштейн, Рут | Geber | Швеция |
Жизнь Арсеньева. Ч.2: Роман | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Arsenjevs irrfärder | 1933 | Шведский | Ведин Ротштейн, Рут | Geber | Швеция |
Жизнь Арсеньева: Истоки дней: Роман | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Das Leben Arsenjews | 1979 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Жизнь Арсеньева: Истоки дней: Роман | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Im Anbruch der Tage: Arssenjews Leben | 1933 | Немецкий | Кандрейя, Руфь Бернгардовна; Штейнберг, Исаак Захарович | Buch-Gemeinschaft | Швейцария |
Жизнь Арсеньева: Истоки дней: Роман | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Arsenjevin elämä | 1984 | Финский | Пюккё, Леа | Karisto | Финляндия |
Жизнь Арсеньева: Истоки дней: Роман | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Vida de Arséniev | 1992 | Испанский | Ансира Берни, Сельма | Círculo de lectores (Cercle de Lectors) | Испания |
Жизнь Арсеньева: Истоки дней: Роман | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Życie Arsieniewa: młodość | 1965 | Польский | Байковская, Ирена; Монгирд, Мария | Czytelnik | Польша |
Жизнь Арсеньева: Истоки дней: Роман | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | La giovinezza di Arseniev | 1930 | Итальянский | Долгина-Бадольо, Валентина | Bietti | Италия |
Жизнь Арсеньева: Истоки дней: Роман | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Arsenyev'in yaşamı | 1985 | Турецкий | Буке, Угур | BilgeSu Yayıncılık | Турция |
Жизнь Арсеньева: Истоки дней: Роман | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Животот на Арсенев | 2020 | Македонский | Сусинова, Анета | ВиГ Зеница | Македония |
Жизнь Арсеньева: Истоки дней: Роман | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | The well of days | 1933 | Английский | Майлс, Хэмиш (Майлс, Джеймс Эдвард); Струве, Глеб Петрович (2) | Hogarth Press | Великобритания |
Жизнь Арсеньева: Истоки дней: Роман | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Arszenyev élete | 1967 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Жизнь Арсеньева: Истоки дней: Роман | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Arsenjevs liv | 2014 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Жилет пана Михольского: Рассказ | 1932 | Бунин, Иван Алексеевич | Kamizelka pana Micholskiego | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Жилет пана Михольского: Рассказ | 1932 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Weste des Pan Micholskij | 1962 | Немецкий | Мюллер-Камп, Эрих | Goldmann | Германия |
Журавли: Миниатюра | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | A darvak | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Зaxap Bopoбьев: Рассказ | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Sachar Worobjow | 2014 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Зaxap Bopoбьев: Рассказ | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Zachar Worobiow | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Зaxap Bopoбьев: Рассказ | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Zahar Vorobjov | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Зaxap Bopoбьев: Рассказ | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Sachar Worobjow | 1983 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
За все тебя, Господь, благодарю: Стихотворение | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Thanksgiving | 1946 | Английский | Набоков, Владимир (2) | The Atlantic Monthly | США |
Забота: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Zabota | 1957 | Польский | Переводчик, Анонимный | Czytelnik | Польша |
Забота: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Awdej Sabota | 1983 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Завет Саади (Будь щедрым, как пальма…): Стихотворение | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Saadis Vermächtnis | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Заря всю ночь (Счастье; Свиданье): Рассказ | 1902 | Бунин, Иван Алексеевич | Die ganze Nacht hindurch Dämmerung | 1970 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Заря всю ночь (Счастье; Свиданье): Рассказ | 1902 | Бунин, Иван Алексеевич | Glück | 2010 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Заря всю ночь (Счастье; Свиданье): Рассказ | 1902 | Бунин, Иван Алексеевич | Zorza całą noc | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Звезда дрожит среди вселенной…: Стихотворение | 1917 | Бунин, Иван Алексеевич | Ein Stern blinkt hoch im All ... | 2000 | Немецкий | Варкентин, Йоганн | BMV | Германия |
Звезда любви (Полуночная зарница): Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | The star of love | 1935 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Звезда любви (Полуночная зарница): Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Gwiazda miłości | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Зеленый цвет морской воды...: Стихотворение | 1907 | Бунин, Иван Алексеевич | Es glänzt des Meeres grüner Schein... | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Зимний сон: Рассказ | 1918 | Бунин, Иван Алексеевич | Zimowy sen | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Зимний сон: Рассказ | 1918 | Бунин, Иван Алексеевич | Wintertraum | 1983 | Немецкий | Шленкер, Юрген | Aufbau | Германия |
Зойка и Валерия: Рассказ | 1945 | Бунин, Иван Алексеевич | Zojka i Waleria | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Зойка и Валерия: Рассказ | 1945 | Бунин, Иван Алексеевич | Zojka og Valerija | 2020 | Датский | Сёндергор, Трине | Bechs Forlag | Дания |
Золотое дно: Рассказ | 1903 | Бунин, Иван Алексеевич | Kultainen maaperä | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Золотое дно: Рассказ | 1903 | Бунин, Иван Алексеевич | Aranybánya | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Золотое дно: Рассказ | 1903 | Бунин, Иван Алексеевич | Goldener Boden | 1978 | Немецкий | Робине, Лариса | Insel | Германия |
Игнат: Рассказ | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Ignat | 2014 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Игнат: Рассказ | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | El pastor | 1948 | Испанский | Маганова, Нина | W. M. Jackson | Аргентина |
Игнат: Рассказ | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Ignat | 2007 | Португальский | Винья, Марсия | EdUSP (Ed. Universidade de São Paulo) | Бразилия |
Игнат: Рассказ | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Ignac | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Игнат: Рассказ | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Hirt | 1935 | Немецкий | Штейнберг, Исаак Захарович | B. Cassirer | Германия |
Игнат: Рассказ | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Ignaz | 1959 | Немецкий | Кёниг, Илона | Steinkopf | Германия |
Игнат: Рассказ | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Ignat | 1976 | Немецкий | Шварц, Георг | Piper | Германия |
Ида: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Ida | 1934 | Английский | Курнос, Джон | Smith & Haas | США |
Ида: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Ida | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Ида: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Ida | 1934 | Итальянский | Кюфферле, Ринальдо Петрович | Mondadori | Италия |
Ида: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Ida | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Ида: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Ida | 2020 | Датский | Сёндергор, Трине | Bechs Forlag | Дания |
Ида: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Ida | 1931 | Шведский | Агрелль, Сигурд | Geber | Швеция |
Ида: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Ida | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Ида: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Jda | 1935 | Немецкий | Штейнберг, Исаак Захарович | B. Cassirer | Германия |
Именины: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Imieniny | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Иоанн Рыдалец: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Könnyhullató János | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Иоанн Рыдалец: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Ioann Rydalez | 1983 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
История с чемоданом: Рассказ | 1931 | Бунин, Иван Алексеевич | Adventure with a handbag | 1934 | Английский | Курнос, Джон | Smith & Haas | США |
История с чемоданом: Рассказ | 1931 | Бунин, Иван Алексеевич | Przygoda z walizką | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
История с чемоданом: Рассказ | 1931 | Бунин, Иван Алексеевич | A bőrönd históriája | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Исход (Конец): Рассказ | 1918 | Бунин, Иван Алексеевич | The Death | 1923 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Исход (Конец): Рассказ | 1918 | Бунин, Иван Алексеевич | Odejście | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Исход (Конец): Рассказ | 1918 | Бунин, Иван Алексеевич | Eltávozás | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Исход (Конец): Рассказ | 1918 | Бунин, Иван Алексеевич | Das Ableben | 1983 | Немецкий | Шленкер, Юрген | Aufbau | Германия |
Иудея: Рассказ | 1908 | Бунин, Иван Алексеевич | Judäa | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
К роду отцов своих: Рассказ | 1927 | Бунин, Иван Алексеевич | Do pokolenia ojców swoich | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
К роду отцов своих: Рассказ | 1927 | Бунин, Иван Алексеевич | Megtért őseihez | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Кавказ: Рассказ | 1937 | Бунин, Иван Алексеевич | The Caucasus | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
Кавказ: Рассказ | 1937 | Бунин, Иван Алексеевич | A Kaukázusban | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Кавказ: Рассказ | 1937 | Бунин, Иван Алексеевич | Kaukasus | 2020 | Датский | Сёндергор, Трине | Bechs Forlag | Дания |
Кавказ: Рассказ | 1937 | Бунин, Иван Алексеевич | Kaukasus | 1999 | Шведский | Линдгрен, Йохан | Res publica (Göteborg) | Швеция |
Кавказ: Рассказ | 1937 | Бунин, Иван Алексеевич | Kaukasus | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Кавказ: Рассказ | 1937 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Kaukasus | 1985 | Немецкий | Кошут, Шарлотта | Aufbau | Германия |
Кадильница (В горах Сицилии, в монастыре забытом…): Стихотворение | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Weihrauchkelch | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Кадильница (В горах Сицилии, в монастыре забытом…): Стихотворение | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Das Weihrauchfässchen | 2000 | Немецкий | Варкентин, Йоганн | BMV | Германия |
Казацким ходом (На "Чайке"): Рассказ | 1898 | Бунин, Иван Алексеевич | Auf Kosakenart | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Казимир Станиславович: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Kazimir Stanislavovitj | 1925 | Шведский | Ведин Ротштейн, Рут | Svenska andelsförlaget | Швеция |
Казимир Станиславович: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Kasimir Stanislawowitsch | 1920 | Немецкий | Элиасберг, Александр Самойлович | Furche | Германия |
Казимир Станиславович: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Kasimir Stanislavovitch | 1962 | Португальский | Амаду, Жамиc; Вейнберг, Борис | Editora Lux | Бразилия |
Казимир Станиславович: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Kazimir Sztanyiszlavovics | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Казимир Станиславович: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Bröllop i Moskva (Kasimir Stanislavovitj) | 1956 | Шведский | Викман, Аста | FIB (Folket i bild) | Швеция |
Казимир Станиславович: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Kasimir Stamslawowitsch | 1922 | Немецкий | Розенберг, Кете | S. Fischer Verlag (Fischer) | Германия |
Казимир Станиславович: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Kasimir Stanislawowitsch | 1976 | Немецкий | Шварц, Георг | Piper | Германия |
Камарг: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Camargue | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
Камарг: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Camargue (Kamarga) | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Камарг: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Camargue | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Каменная баба: Стихотворение | 1906 | Бунин, Иван Алексеевич | Mulher de Pedra | 2014 | Португальский | Бернардини, Аурора Форнони | Revista Kalinka | Бразилия |
Камень: Рассказ | 1908 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Stein | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Канун (Хозяин умер, дом забит…): Стихотворение | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Vorabend | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Канун: Миниатюра | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Valami történni fog | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Капитал: Миниатюра | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | A tőke | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Кастрюк: Рассказ | 1892 | Бунин, Иван Алексеевич | Kastriuk | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Кастрюк: Рассказ | 1892 | Бунин, Иван Алексеевич | Kastrjuk | 1982 | Немецкий | Кошут, Шарлотта | Aufbau | Германия |
Качели: Рассказ | 1945 | Бунин, Иван Алексеевич | Los columpios | 2003 | Испанский | Косил-Куца, Оксана; Мартин Матео, Руфо | Caparrós Editores | Испания |
Качели: Рассказ | 1945 | Бунин, Иван Алексеевич | Huśtawka | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Клаша: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Klasja | 1925 | Шведский | Ведин Ротштейн, Рут | Svenska andelsförlaget | Швеция |
Клаша: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Klaudynka | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Клаша: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Kłasza | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Клаша: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Klascha | 1970 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Книга (На гумне): Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Książka | 1934 | Польский | Лорентович, Ян | J. Przeworski | Польша |
Книга (На гумне): Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Książka | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Книга (На гумне): Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Il libro | 1934 | Итальянский | Кюфферле, Ринальдо Петрович | Mondadori | Италия |
Книга (На гумне): Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | A könyv | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Книга (На гумне): Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Das Buch | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
Князь во князьях (Лукьян Степанов): Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Ein Fürst unter Fürsten | 2014 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Князь во князьях (Лукьян Степанов): Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Pan całą gębą | 1957 | Польский | Переводчик, Анонимный | Czytelnik | Польша |
Князь во князьях (Лукьян Степанов): Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Fürst unter Fürsten | 1983 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Колизей: Стихотворение | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Kolosseum | 1965 | Польский | Поступальский, Игорь Стефанович | Kamena | Польша |
Комета: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Kometa | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Комета: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Az üstökös | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Компас (Качка слабых мучит и пьянит…): Стихотворение | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Kompass | 2000 | Немецкий | Варкентин, Йоганн | BMV | Германия |
Конец: Рассказ | 1921 | Бунин, Иван Алексеевич | Fim | 2007 | Португальский | Винья, Марсия | EdUSP (Ed. Universidade de São Paulo) | Бразилия |
Конец: Рассказ | 1921 | Бунин, Иван Алексеевич | Das Ende | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
Копье Господне (Рана от копья): Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Lanze des Herrn | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Костер: Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Ognisko | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Косцы: Рассказ | 1921 | Бунин, Иван Алексеевич | Kosiarze | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Косцы: Рассказ | 1921 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Schnitter | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
Кошка в крапиве за домом жила: Стихотворение | 1907 | Бунин, Иван Алексеевич | Brennnesseln hinter dem Haus ... | 2000 | Немецкий | Варкентин, Йоганн | BMV | Германия |
Красавица: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | The beauty | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
Красавица: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | En skjønnhet | 1976 | Норвежский | Бьеркенг Нильсен, Марит | Solum forlag AS | Норвегия |
Красавица: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | La bella | 2003 | Испанский | Косил-Куца, Оксана; Мартин Матео, Руфо | Caparrós Editores | Испания |
Красавица: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | A Beldade | 2007 | Португальский | Винья, Марсия | EdUSP (Ed. Universidade de São Paulo) | Бразилия |
Красавица: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Piękność | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Красавица: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | A szépasszony | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Красавица: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Skönheten | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Красные фонари: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Lanterne rosse | 1934 | Итальянский | Кюфферле, Ринальдо Петрович | Mondadori | Италия |
Крик: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | The scream | 1935 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Крик: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Schrei | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Крик: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Krzyk | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Крик: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | På Marmarasjön | 1932 | Шведский | Агрелль, Сигурд | Geber | Швеция |
Кума: Рассказ | 1943 | Бунин, Иван Алексеевич | Kuma | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Кума: Рассказ | 1943 | Бунин, Иван Алексеевич | Komámasszony | 1971 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Кума: Рассказ | 1943 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Gevatterin | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Ландо: Миниатюра | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | A hintó | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Ландыш (В голых рощах веял холод): Стихотворение | 1917 | Бунин, Иван Алексеевич | Das Maiglöckchen | 2000 | Немецкий | Варкентин, Йоганн | BMV | Германия |
Лапти: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Virsut | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Лапти: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Lápti | 2007 | Португальский | Винья, Марсия | EdUSP (Ed. Universidade de São Paulo) | Бразилия |
Лапти: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Łapcie | 1934 | Польский | Лорентович, Ян | J. Przeworski | Польша |
Лапти: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Łapcie | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Лапти: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | A bocskor | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Лапти: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | De röda bastskorna | 1932 | Шведский | Агрелль, Сигурд | Geber | Швеция |
Лапти: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Bastschuhe | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
Легкое дыхание: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Light breathing | 1944 | Английский | Шарце, Ольга | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Легкое дыхание: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Light breathing | 1923 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Легкое дыхание: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Den lätta andedräkten | 1925 | Шведский | Ведин Ротштейн, Рут | Svenska andelsförlaget | Швеция |
Легкое дыхание: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Et lett åndedrag | 1985 | Норвежский | Хьетсо, Гейр | Solum forlag AS | Норвегия |
Легкое дыхание: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Un respiro leggero | 2002 | Итальянский | Негарвилле Минуччи, Лучетта | La Conchiglia | Италия |
Легкое дыхание: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Lekki oddech | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Легкое дыхание: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Light Breathing | 1985 | Английский | Браун, Кларенс Флитвуд | Penguin Books | Великобритания |
Легкое дыхание: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Könnyed lélegzet | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Легкое дыхание: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Et let åndedræt | 2020 | Датский | Сёндергор, Трине | Bechs Forlag | Дания |
Легкое дыхание: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Leichter Atem | 1991 | Немецкий | Лютер, Артур Федорович | Gütersloher Verlag | Германия |
Легкое дыхание: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Leichter Atem | 1970 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Лес шумит невнятным, ровным шумом...: Стихотворение | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Leis, harmonisch hör ich Wälder rauschen... | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Летний день: Миниатюра | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Nyári nap | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Лика (Жизнь Арсеньева: Глава 5) | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Lika | 1944 | Английский | Шарце, Ольга | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Лика (Жизнь Арсеньева: Глава 5) | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Lika | 1985 | Польский | Карпук, Элеонора | Wydawnictwo Łódzkie | Польша |
Лика (Жизнь Арсеньева: Глава 5) | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Líka | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Лирник Родион (Псальма): Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Lyra-Spieler Rodion | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Лирник Родион (Псальма): Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Lirnik Rodion | 1957 | Польский | Переводчик, Анонимный | Czytelnik | Польша |
Лирник Родион (Псальма): Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Rogyion, a lantos | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Листопад (Лес, точно терем расписной...): Стихотворение | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Novemberlaub | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Личарда: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Kupplerin | 1970 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Ловчий: Рассказ | 1946 | Бунин, Иван Алексеевич | A vadászmester | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Луна (Настанет Ночь моя): Стихотворение | 1917 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Mond | 2000 | Немецкий | Варкентин, Йоганн | BMV | Германия |
Людоедка: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Ludojadka | 1980 | Польский | Лесьневская, Мария | Czytelnik | Польша |
Мадрид: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Madrid | 2003 | Испанский | Косил-Куца, Оксана; Мартин Матео, Руфо | Caparrós Editores | Испания |
Мадрид: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Madryt | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Мадрид: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Madrid | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Маленький роман: Рассказ | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | Pieni romanssi | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Маленький роман: Рассказ | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | Futó kaland | 2003 | Венгерский | Надь, Миклош | Osiris Kiadó | Венгрия |
Маленький роман: Рассказ | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | En liten romans | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Маленький роман: Рассказ | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | Samma gamla visa | 1961 | Шведский | Тольф, Анна-Лена | Prisma | Швеция |
Маленький роман: Рассказ | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | Ein Kleiner Roman | 1970 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Маска: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Maska | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Маска: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Az álarc | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Мелитон (Скит): Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Meliton | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Месть: Рассказ | 1946 | Бунин, Иван Алексеевич | Zemsta | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Месть: Рассказ | 1946 | Бунин, Иван Алексеевич | Bosszú | 1971 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Месть: Рассказ | 1946 | Бунин, Иван Алексеевич | Hämnden | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Месть: Рассказ | 1946 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Rache | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Метеор: Рассказ | 1920 | Бунин, Иван Алексеевич | Meteor | 1934 | Английский | Курнос, Джон | Smith & Haas | США |
Метеор: Рассказ | 1920 | Бунин, Иван Алексеевич | Meteor | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Мил мне жемчуг нежный...: Стихотворение | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Pärlan | 1936 | Шведский | Линдквист, Рафаэль | Blinkfyren | Финляндия |
Митина любовь: Повесть | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Mitjas Liebe | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Митина любовь: Повесть | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | O amor de Mitia | 1964 | Португальский | Шнайдерман, Борис (Соломонов) | Delta | Бразилия |
Митина любовь: Повесть | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Mitjas kjærlighet | 1933 | Норвежский | Кристенсен, Томас | Gyldendal | Норвегия |
Митина любовь: Повесть | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Mitjan rakkaus | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Митина любовь: Повесть | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | El Amor de Mitia | 1992 | Испанский | Ансира Берни, Сельма | Círculo de lectores (Cercle de Lectors) | Испания |
Митина любовь: Повесть | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | O amor de Mítia | 2004 | Португальский | Герра, Нина ; Герра, Филипе | Relógio d'Água | Португалия |
Митина любовь: Повесть | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | L'amour de Mitia | 2002 | Французский | Кольдефи-Фокар, Анна | Société du Mercure de France | Франция |
Митина любовь: Повесть | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | El amor de Mitia | 1963 | Испанский | Видаль, Аугусто | Vergara | Испания |
Митина любовь: Повесть | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Amor que santifica | 1942 | Португальский | Маринью, Жозе | Editorial Inquérito | Португалия |
Митина любовь: Повесть | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Le sacrement de l'amour | 1925 | Французский | Дюмениль де Грамон, Мишель | Librairie Stock | Франция |
Митина любовь: Повесть | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Miłość Miti | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Митина любовь: Повесть | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | L'amore di Mitia | 1934 | Итальянский | Кюфферле, Ринальдо Петрович | Mondadori | Италия |
Митина любовь: Повесть | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | A szerelem szentsége (Mitya szerelme) | 1959 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь; Тот, Юдит | Európa Kiadó | Венгрия |
Митина любовь: Повесть | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Mitjas kærlighed | 2020 | Датский | Сёндергор, Трине | Bechs Forlag | Дания |
Митина любовь: Повесть | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Mitjas kärlek | 1931 | Шведский | Агрелль, Сигурд | Geber | Швеция |
Митина любовь: Повесть | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Mitjas Liebe | 1925 | Немецкий | Розенберг, Кете | S. Fischer Verlag (Fischer) | Германия |
Михаил (Архангел в сияющих латах…): Стихотворение | 1919 | Бунин, Иван Алексеевич | Erzengel Michael | 2000 | Немецкий | Варкентин, Йоганн | BMV | Германия |
Молодость (Студент): Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Student | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Молодость (Студент): Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Fiatalság | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Молодость и старость (Про обезьяну): Рассказ | 1936 | Бунин, Иван Алексеевич | A juventude e a velhice | 1962 | Португальский | Бретаc, Ашилиc; Вилон, Теодору ди | Editora Lux | Бразилия |
Молодость и старость (Про обезьяну): Рассказ | 1936 | Бунин, Иван Алексеевич | Młodość i starość | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Молодость и старость (Про обезьяну): Рассказ | 1936 | Бунин, Иван Алексеевич | Fiatalság és öregség | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Молодость и старость (Про обезьяну): Рассказ | 1936 | Бунин, Иван Алексеевич | Jugend und Alter | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Мордовский сарафан: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | The Mordvinian sarafan | 1935 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Мордовский сарафан: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Mordwiński strój | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Мордовский сарафан: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Vestaglia a ricami | 1934 | Итальянский | Кюфферле, Ринальдо Петрович | Mondadori | Италия |
Мордовский сарафан: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | A mordvin szarafán | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Мордовский сарафан: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Der mordwinische Saräfan | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
Море Богов: Рассказ | 1907 | Бунин, Иван Алексеевич | Das Meer der Götter | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Моя печаль теперь спокойна...: Стихотворение | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Wie ruhig ist nun meine Klage... | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Муза: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Musa | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
Муза: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Muusa | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Муза: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Musa | 2013 | Английский | Дагдейл, Саша | Oxford University Press | Великобритания |
Муза: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Musa | 2003 | Испанский | Косил-Куца, Оксана; Мартин Матео, Руфо | Caparrós Editores | Испания |
Муза: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Musa | 1962 | Португальский | Вилон, Теодору ди; Котинью, Лоривал | Editora Lux | Бразилия |
Муза: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Muza | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Муза: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Muza | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Муза: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Muza | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Муза: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Musa | 1985 | Немецкий | Кошут, Шарлотта | Aufbau | Германия |
Музыка: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Muzyka | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Муравский шлях: Миниатюра | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | A Hangya-csapás | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Мухи: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Muchy | 1934 | Польский | Лорентович, Ян | J. Przeworski | Польша |
Мухи: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Muchy | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
На высоте, на снеговой вершине...: Стихотворение | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Ich schuf auf stillen, schneebedeckten Höhen... | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
На даче тихо, ночь темна: Стихотворение | 1918 | Бунин, Иван Алексеевич | Das Landhaus ruht | 2000 | Немецкий | Варкентин, Йоганн | BMV | Германия |
На даче: Рассказ | 1895 | Бунин, Иван Алексеевич | Auf der Datscha | 2010 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
На край света (Святая ночь): Рассказ | 1894 | Бунин, Иван Алексеевич | Maailman ääriin | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
На край света (Святая ночь): Рассказ | 1894 | Бунин, Иван Алексеевич | Ans Ende der Welt | 2010 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
На край света (Святая ночь): Рассказ | 1894 | Бунин, Иван Алексеевич | Na koniec świata | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
На край света (Святая ночь): Рассказ | 1894 | Бунин, Иван Алексеевич | A világ végére | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
На край света (Святая ночь): Рассказ | 1894 | Бунин, Иван Алексеевич | Ans Ende der Welt | 1978 | Немецкий | Робине, Лариса | Insel | Германия |
На хуторе: Рассказ | 1892 | Бунин, Иван Алексеевич | Kartanossa | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
На хуторе: Рассказ | 1892 | Бунин, Иван Алексеевич | Auf dem Vorwerk | 2010 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
На хуторе: Рассказ | 1892 | Бунин, Иван Алексеевич | W chutorze | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Над городом: Рассказ | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Über der Stadt | 2010 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Надежда: Рассказ | 1902 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Nadeschda | 2010 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Надежда: Рассказ | 1902 | Бунин, Иван Алексеевич | Die „Hoffnung“ | 1982 | Немецкий | Робине, Лариса | Aufbau | Германия |
Надписи (Schone Aussicht): Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Napisy | 1934 | Польский | Лорентович, Ян | J. Przeworski | Польша |
Надписи (Schone Aussicht): Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Inschriften | 1983 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
Надпись на чаше (Древнюю чашу нашел он…): Стихотворение | 1903 | Бунин, Иван Алексеевич | Kelchinschrift | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Настанет день – исчезну я…: Стихотворение | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Bald kommt der Tag: ich gehe fort… | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Натали: Рассказ | 1941 | Бунин, Иван Алексеевич | Natalya | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
Натали: Рассказ | 1941 | Бунин, Иван Алексеевич | Natali | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Натали: Рассказ | 1941 | Бунин, Иван Алексеевич | Natalie | 1959 | Немецкий | Кёниг, Илона | Steinkopf | Германия |
Натали: Рассказ | 1941 | Бунин, Иван Алексеевич | Natália | 2004 | Португальский | Кастро, Танира | EDIPLAT (Plátano Ltda) | Бразилия |
Натали: Рассказ | 1941 | Бунин, Иван Алексеевич | Nathalie | 1971 | Польский | Байковская, Ирена | Literatura na Świecie | Польша |
Натали: Рассказ | 1941 | Бунин, Иван Алексеевич | Natalie | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Натали: Рассказ | 1941 | Бунин, Иван Алексеевич | Natalie | 2020 | Датский | Сёндергор, Трине | Bechs Forlag | Дания |
Натали: Рассказ | 1941 | Бунин, Иван Алексеевич | Natali | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Натали: Рассказ | 1941 | Бунин, Иван Алексеевич | Natali | 2021 | Арабский | Хафез, Али | Sameh Publishing | Швеция |
Натали: Рассказ | 1941 | Бунин, Иван Алексеевич | Natalie | 1985 | Немецкий | Кошут, Шарлотта | Aufbau | Германия |
Начало: Рассказ | 1943 | Бунин, Иван Алексеевич | Początek | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Начало: Рассказ | 1943 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Anfang | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Небо над стеной: Миниатюра | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | A fal mögött az ég | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Неизвестный друг: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | Ein unbekannter Freund | 2003 | Немецкий | Гайер, Светлана | Dörlemann | Швейцария |
Неизвестный друг: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | Unknown friend | 1934 | Английский | Курнос, Джон | Smith & Haas | США |
Неизвестный друг: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | Un amic desconegut | 1926 | Каталанский | Мильяс-Раурель, Жозеп Мирия | D'Ací i d'Allà | Испания |
Неизвестный друг: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | Listy od nieznajomej | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Неизвестный друг: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | Der unbekannte Freund | 1935 | Немецкий | Штейнберг, Исаак Захарович | B. Cassirer | Германия |
Несрочная весна: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | Unvergänglicher Frühling | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
Нищий (Все сады в росе, но теплы гнезда…): Стихотворение | 1907 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Bettler | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Новая дорога: Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Die neue Strecke | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Новая дорога: Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Die neue Strecke | 1978 | Немецкий | Робине, Лариса | Insel | Германия |
Новый год: Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Neujahr | 2010 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Новый год: Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Nyår | 1933 | Шведский | Белин, Давид | Saxon & Lindström | Швеция |
Новый год: Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Neujahr | 1970 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Ночлег: Рассказ | 1949 | Бунин, Иван Алексеевич | Yömajassa | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Ночлег: Рассказ | 1949 | Бунин, Иван Алексеевич | Natlogi | 2020 | Датский | Сёндергор, Трине | Bechs Forlag | Дания |
Ночлег: Рассказ | 1949 | Бунин, Иван Алексеевич | Nattlogi | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Ночной разговор: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | A night conversation | 1923 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Ночной разговор: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Gespräch in der Nacht | 2013 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Ночной разговор: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Nächtliches Gespräch | 1978 | Немецкий | Робине, Лариса | Insel | Германия |
Ночь (Ищу я в этом мире сочетанья): Стихотворение | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Natt | 1936 | Шведский | Линдквист, Рафаэль | Blinkfyren | Финляндия |
Ночь (Ледяная ночь, мистраль): Стихотворение | 1952 | Бунин, Иван Алексеевич | Nacht | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Ночь и день (Старую книгу читаю я в долгие ночи…): Стихотворение | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Nacht und Tag | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Ночь идет - и темнеет…: Стихотворение | 1893 | Бунин, Иван Алексеевич | Kühle Nacht… blaut im Osten… | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Ночь отречения: Рассказ | 1921 | Бунин, Иван Алексеевич | The night of denial | 1935 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Ночь отречения: Рассказ | 1921 | Бунин, Иван Алексеевич | Noc wyrzeczenia | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Ночь: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Medan cikadorna sjunga | 1932 | Шведский | Агрелль, Сигурд | Geber | Швеция |
Нынче ночью кто-то долго пел...: Стихотворение | 1899 | Бунин, Иван Алексеевич | Jemand sang in dieser Nacht so lang... | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
О дураке Емеле, какой вышел всех умнее: Рассказ | 1921 | Бунин, Иван Алексеевич | Of Emelya the fool, and of how he turned out to be the wisest of all | 1935 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
О Толстом: Очерк | 1926 | Бунин, Иван Алексеевич | Tołstoj | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
О Чехове: Воспоминания | 1953 | Бунин, Иван Алексеевич | A proposito di Cechov | 2015 | Итальянский | Дзонгетти, Клаудия | Adelphi | Италия |
О Чехове: Воспоминания | 1953 | Бунин, Иван Алексеевич | O Czechowie | 2011 | Польский | Шокальский, Ежи | Farbiarnia | Польша |
О Чехове: Воспоминания | 1953 | Бунин, Иван Алексеевич | Čechov : Erinnerungen eines Zeitgenossen | 2004 | Немецкий | Канн, Бригитта ван | Friedenauer Presse | Германия |
Обуза: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Le fardeau | 2014 | Французский | Дюбланше, Жоэль | Éditions des Syrtes | Франция |
Огнь пожирающий: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | Ogień pożerający | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Огнь пожирающий: Рассказ | 1923 | Бунин, Иван Алексеевич | Az emésztő tűz | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Огонь, качаемый волной…: Стихотворение, 1918 | 1918 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Glut, gewiegt von weißem Schaum… | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Одиночество (И ветер, и дождик, и мгла…): Стихотворение | 1903 | Бунин, Иван Алексеевич | Einsamkeit | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Окаянные дни: Мемуары | 1926 | Бунин, Иван Алексеевич | Verfluchte Tage: ein Revolutionstagebuch | 2005 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Окаянные дни: Мемуары | 1926 | Бунин, Иван Алексеевич | Jours maudits | 1988 | Французский | Лори, Жан | Editions L'Âge d'homme | Швейцария |
Окаянные дни: Мемуары | 1926 | Бунин, Иван Алексеевич | Días malditos | 1994 | Испанский | Гарсия Баррис, Мария | Círculo de lectores (Cercle de Lectors) | Испания |
Окаянные дни: Мемуары | 1926 | Бунин, Иван Алексеевич | Días malditos | 2007 | Испанский | Феррер Диас, Хорхе | Acantilado | Испания |
Окаянные дни: Мемуары | 1926 | Бунин, Иван Алексеевич | Przeklęte dni | 1989 | Польский | Корнель, Янина | Niezależna Oficyna Wydawnicza NOWA | Польша |
Освобождение Толстого: Мемуары | 1937 | Бунин, Иван Алексеевич | La redención de Tolstoi | 1943 | Испанский | Лианьо, Алехандро | Tartessos | Испания |
Осенью: Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Høst | 1985 | Норвежский | Хьетсо, Гейр | Solum forlag AS | Норвегия |
Осенью: Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Jesienią | 1980 | Польский | Лесьневская, Мария | Czytelnik | Польша |
Осенью: Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Höst | 1933 | Шведский | Белин, Давид | Saxon & Lindström | Швеция |
Осенью: Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Im Herbst | 1970 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Остров Сирен: Рассказ | 1932 | Бунин, Иван Алексеевич | Szirének szigete | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Отто Штейн: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Otto Stein | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Памятный бал: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Pamiętny bal | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Памятный бал: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Az emlékezetes bál | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Памятный бал: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Egy emlékezetes bál | 2003 | Венгерский | Баги, Иболья | Osiris Kiadó | Венгрия |
Пароход «Саратов»: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | The steamer Saratov | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
Пароход «Саратов»: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | A "Szaratov" gőzösön | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Первая любовь (из воспоминаний детства): Рассказ | 1890 | Бунин, Иван Алексеевич | Erste Liebe | 2010 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Первая любовь (из воспоминаний детства): Рассказ | 1890 | Бунин, Иван Алексеевич | El primer amor | 1924 | Испанский | Энко де Валеро, Татьяна | Calpe | Испания |
Первая любовь (из воспоминаний детства): Рассказ | 1890 | Бунин, Иван Алексеевич | Pierwsza miłość | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Первая любовь (из воспоминаний детства): Рассказ | 1890 | Бунин, Иван Алексеевич | Die erste Liebe | 1970 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Первая любовь (из воспоминаний детства): Рассказ | 1890 | Бунин, Иван Алексеевич | Erste Liebe | 1962 | Немецкий | Гюнтер, Йоханнес фон | Langewiesche-Brandt | Германия |
Первая любовь (Я уснул в грозу, среди ненастья…): Стихотворение | 1902 | Бунин, Иван Алексеевич | Erste Liebe | 1927 | Немецкий | Кальмер, Йозеф | Verlagsanstalt Dr. Zahn u. Dr. Diamant | Австрия |
Первая любовь: Миниатюра | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Pierwsza miłość | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Первая любовь: Миниатюра | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Pierwsza miłość | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Первая любовь: Миниатюра | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Első szerelem | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Первый класс: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Pierwsza klasa | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Первый класс: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Első osztályon | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Первый класс: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Erste Klasse | 1985 | Немецкий | Кошут, Шарлотта | Aufbau | Германия |
Перевал: Рассказ | 1898 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Gebirgspaß | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Перед закатом набежало…: Стихотворение | 1902 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Sonne sank. Schnell kam gezogen… | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Песня о Гоце: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Sången om gotsen | 1925 | Шведский | Ведин Ротштейн, Рут | Svenska andelsförlaget | Швеция |
Петлистые уши: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Orelhas em Laço | 2007 | Португальский | Винья, Марсия | EdUSP (Ed. Universidade de São Paulo) | Бразилия |
Петлистые уши: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Węźlaste uszy | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Петлистые уши: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Schiingenohren | 1983 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Петух на церковном кресте (Плывет, течет, бежит ладьей…): Стихотворение | 1922 | Бунин, Иван Алексеевич | Tuppen på kyrktornets kors | 1989 | Шведский | Карлссон, Густав Хольгер | Rubicon | Швеция |
Петух на церковном кресте (Плывет, течет, бежит ладьей…): Стихотворение | 1922 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Wetterhahn auf dem Kirchenkreuz | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Петухи: Миниатюра | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | A kakasok | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Печаль (На диких скалах, средь развалин…): Стихотворение | 1905 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Trauer | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Пингвины: Рассказ | 1929 | Бунин, Иван Алексеевич | Pingwiny | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Пингвины: Рассказ | 1929 | Бунин, Иван Алексеевич | Pingwiny | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Письмо: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | List | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Письмо: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | A levél | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Плеяды (Стемнело. Вдоль аллей...): Стихотворение | 1898 | Бунин, Иван Алексеевич | Plejaderna | 1989 | Шведский | Бьёркегрен, Ханс | Albert Bonnier | Швеция |
Подснежник: Рассказ | 1927 | Бунин, Иван Алексеевич | Pierwiosnek | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Подснежник: Рассказ | 1927 | Бунин, Иван Алексеевич | Hóvirág | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Подснежник: Рассказ | 1927 | Бунин, Иван Алексеевич | Schneeglöckchen | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
Подторжье: Рассказ | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Abend vor dem Markt | 2010 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Пожар: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | L'incendie | 2002 | Французский | Лежён, Мадлен | Jacqueline Chambon | Франция |
Пожар: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Tűzvész | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Поздней ночью: Рассказ | 1899 | Бунин, Иван Алексеевич | In später Nacht | 2010 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Поздней ночью: Рассказ | 1899 | Бунин, Иван Алексеевич | In später Nacht | 1970 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Поздней ночью: Рассказ | 1899 | Бунин, Иван Алексеевич | In später Nacht | 1920 | Немецкий | Цур Мюлен, Герминия | Rascher Verlag | Швейцария |
Поздний час: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | La hora tardía | 2003 | Испанский | Косил-Куца, Оксана; Мартин Матео, Руфо | Caparrós Editores | Испания |
Поздний час: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Hora Tardia | 2007 | Португальский | Винья, Марсия | EdUSP (Ed. Universidade de São Paulo) | Бразилия |
Поздний час: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Późna godzina | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Поздний час: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Sen timma | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Поздний час: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Zu später Stunde | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Полночь (Ноябрь, сырая полночь...): Стихотворение | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | Midnatt | 1989 | Шведский | Бьёркегрен, Ханс | Albert Bonnier | Швеция |
Полуночная зарница: Рассказ | 1921 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Mitternachtsstern | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
Поруганный Спас: Рассказ | 1926 | Бунин, Иван Алексеевич | Le sauveur outragé | 2014 | Французский | Дюбланше, Жоэль | Éditions des Syrtes | Франция |
Последнее свидание (Вера): Рассказ | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Last rendez-vous | 1944 | Английский | Шарце, Ольга | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Последнее свидание (Вера): Рассказ | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Viimeinen tapaaminen | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Последнее свидание (Вера): Рассказ | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Vera | 2014 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Последнее свидание (Вера): Рассказ | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Ostatnie spotkanie | 1957 | Польский | Поповская, Мария (пс. Грабовская) | Czytelnik | Польша |
Последнее свидание (Вера): Рассказ | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Az utolsó találka | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Последнее свидание (Вера): Рассказ | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Vera | 1959 | Шведский | Викман, Аста | Dagens Nyheter | Швеция |
Последнее свидание (Вера): Рассказ | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Det sista mötet | 1965 | Шведский | Лёвгрен, Ян | Albert Bonnier | Швеция |
Последнее свидание (Вера): Рассказ | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Ein letztes Wiedersehen | 1964 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Последний день: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Ostatni dzień | 1957 | Польский | Поповская, Мария (пс. Грабовская) | Czytelnik | Польша |
Последний день: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Az utolsó nap | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Последний день: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Der letzte Tag | 1983 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Последняя весна: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Ostatnia wiosna | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Пост: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Wielki post | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Постоялец: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Lokator | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Постоялец: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | A lakó | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Прекраснейшая солнца: Рассказ | 1932 | Бунин, Иван Алексеевич | Piękniejsza od słońca | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Прекраснейшая солнца: Рассказ | 1932 | Бунин, Иван Алексеевич | Gyönyörűséges napsugár | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Преображение: Рассказ | 1921 | Бунин, Иван Алексеевич | Transfiguration | 1935 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Преображение: Рассказ | 1921 | Бунин, Иван Алексеевич | Przeobrażenie | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Преображение: Рассказ | 1921 | Бунин, Иван Алексеевич | Verklärung | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
При дороге: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | On the great road | 1934 | Английский | Курнос, Джон | Smith & Haas | США |
При дороге: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Ved landeveien | 1976 | Норвежский | Бьеркенг Нильсен, Марит | Solum forlag AS | Норвегия |
При дороге: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Valtatien varrella | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
При дороге: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Przy drodze | 1934 | Польский | Лорентович, Ян | J. Przeworski | Польша |
При дороге: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Przy gościńcu | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
При дороге: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Az út mellett | 2003 | Венгерский | Надь, Миклош | Osiris Kiadó | Венгрия |
При дороге: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Vid sidan av vägen | 1932 | Шведский | Агрелль, Сигурд | Geber | Швеция |
При дороге: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Am Wege | 1922 | Немецкий | Розенберг, Кете | S. Fischer Verlag (Fischer) | Германия |
При дороге: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | An der Straße | 1970 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Проводы (Забил буграми жемчуг…): Стихотворение | 1907 | Бунин, Иван Алексеевич | Pożegnanie | 1933 | Польский | Слободник, Влодзимеж | Evert i Michalski | Польша |
Птицы небесные (Беден бес): Рассказ | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | Arm ist der Teufel | 2010 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Пустыня Дьявола: Рассказ | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Wüste des Teufels | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Пыль: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Kurz | 1934 | Польский | Лорентович, Ян | J. Przeworski | Польша |
Пыль: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Por | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Радуга (Свод радуги - творца благоволенье…): Стихотворение | 1922 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Regenbogen | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Раскрылось небо голубое...: Стихотворение | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Wie schön der klare Himmel blaute... | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Распятие: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Krucyfiks | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Рассвет (Высоко поднялся и белеет…): Стихотворение | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Gryning | 1936 | Шведский | Линдквист, Рафаэль | Blinkfyren | Финляндия |
Растет, растет могильная трава…: Стихотворение | 1906 | Бунин, Иван Алексеевич | Am Grabmal wächst das Gras, es wächst heran | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Речной трактир: Рассказ | 1943 | Бунин, Иван Алексеевич | The riverside inn | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
Речной трактир: Рассказ | 1943 | Бунин, Иван Алексеевич | Karczma na wodzie | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Речной трактир: Рассказ | 1943 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Schenke über dem Fluß | 1985 | Немецкий | Кошут, Шарлотта | Aufbau | Германия |
Родина (Под небом мертвенно-свинцовым…): Стихотворение | 1896 | Бунин, Иван Алексеевич | Heimat | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Родине (Они глумятся над тобою): Стихотворение | 1891 | Бунин, Иван Алексеевич | An die Heimat | 2000 | Немецкий | Варкентин, Йоганн | BMV | Германия |
Родник (В глуши лесной, в глуши зеленой…): Стихотворение | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Quelle | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Роза Иерихона: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Rose von Jericho | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Роза Иерихона: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Róża Jerycha | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Роза Иерихона: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Rose von Jericho | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
Роман горбуна: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Romans garbusa | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Роман горбуна: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Il romanzo di un gobbo | 1934 | Итальянский | Кюфферле, Ринальдо Петрович | Mondadori | Италия |
Роман горбуна: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | A púpos regénye | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Русак: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Szarak | 1934 | Польский | Лорентович, Ян | J. Przeworski | Польша |
Русак: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Szarak | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Русак: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | A szürke nyúl | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Руся: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Roosya | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
Руся: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Rusja | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Руся: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Rusia | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Руся: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Ruszja | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Руся: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Rusia | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Руся: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Russja | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Руся: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Rusja | 1976 | Немецкий | Эльперин, Юрий (Тренк, Петер) | Das Magazin | Германия |
С высоты: Рассказ | 1904 | Бунин, Иван Алексеевич | Von der Höhe | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Сверчок: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | The cricket | 1935 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Сверчок: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Swertschok | 2013 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Сверчок: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Świerszcz | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Сверчок: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Tücsök | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Сверчок: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Svertjok | 1933 | Шведский | Белин, Давид | Saxon & Lindström | Швеция |
Сверчок: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Swertschok | 1976 | Немецкий | Шварц, Георг | Piper | Германия |
Свет Зодиака: Рассказ | 1907 | Бунин, Иван Алексеевич | Das Licht des Zodiak | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Свидание: Миниатюра | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | A találka | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Святитель: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | O Bem Aventurado | 2007 | Португальский | Винья, Марсия | EdUSP (Ed. Universidade de São Paulo) | Бразилия |
Святые горы (На Донце): Рассказ | 1895 | Бунин, Иван Алексеевич | Am Donez | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Святые горы (На Донце): Рассказ | 1895 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Gebirgspaß | 1978 | Немецкий | Робине, Лариса | Insel | Германия |
Святые: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Święci | 1934 | Польский | Лорентович, Ян | J. Przeworski | Польша |
Святые: Рассказ | 1914 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Heiligen | 1976 | Немецкий | Шварц, Георг | Verlag der Nation | Германия |
Седое небо надо мной...: Стихотворение | 1889 | Бунин, Иван Алексеевич | Der graue Himmel über mir... | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Сила: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Kraft | 2013 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Сила: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Erő | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Сила: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Kraft | 1983 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Сириус (Где ты, звезда моя заветная…): Стихотворение | 1922 | Бунин, Иван Алексеевич | Sirius | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Сириус (Где ты, звезда моя заветная…): Стихотворение | 1922 | Бунин, Иван Алексеевич | Sirius | 2000 | Немецкий | Варкентин, Йоганн | BMV | Германия |
Сказка: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Ein Märchen | 1983 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Скарабеи (Жучки): Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Skarabäen | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Скарабеи (Жучки): Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Skarabeusze | 1934 | Польский | Лорентович, Ян | J. Przeworski | Польша |
Скарабеи (Жучки): Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Skarabeusze | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Скарабеи (Жучки): Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | A szkarabeusok | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Скарабеи (Жучки): Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Skarabäen | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
Слава: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Glória | 2007 | Португальский | Винья, Марсия | EdUSP (Ed. Universidade de São Paulo) | Бразилия |
Слава: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | A glória | 1945 | Португальский | Котинью, Федерику дус Рейс | Vecchi | Бразилия |
Слава: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Sława | 1934 | Польский | Лорентович, Ян | J. Przeworski | Польша |
Слепой: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Ślepiec | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Слово (Молчат гробницы, мумии и кости…): Стихотворение | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Das Wort | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Слон: Миниатюра | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Az elefánt | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Смарагд: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Esmeralda | 2003 | Испанский | Косил-Куца, Оксана; Мартин Матео, Руфо | Caparrós Editores | Испания |
Смарагд: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Beryl | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Смарагд: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Smaragd | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Смерть пророка (Смерть Моисея): Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Tod | 2013 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Снежный бык (Без заглавия): Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Ohne Titel | 2013 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Снежный бык (Без заглавия): Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Śnieżny byk | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Сны Чанга: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | The dreams of Chang | 1923 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Сны Чанга: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Tsangin unet | 1980 | Финский | Салминен, Эйла | Karisto | Финляндия |
Сны Чанга: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Tsangin unet | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Сны Чанга: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Sny Czanga | 1957 | Польский | Поповская, Мария (пс. Грабовская) | Czytelnik | Польша |
Сны Чанга: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Csang álmai | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Сны Чанга: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Changs drømme | 2020 | Датский | Сёндергор, Трине | Bechs Forlag | Дания |
Сны Чанга: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Tjangs drömmar | 1932 | Шведский | Агрелль, Сигурд | Geber | Швеция |
Сны Чанга: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Tjangs drömmar | 1961 | Шведский | Карлссон, Леннарт | Folket i bild | Швеция |
Сны Чанга: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Tschangs Träume | 1983 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Сны: Рассказ | 1903 | Бунин, Иван Алексеевич | Träume | 1978 | Немецкий | Робине, Лариса | Insel | Германия |
Сокол: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Falke | 1985 | Немецкий | Кошут, Шарлотта | Aufbau | Германия |
Солнечный удар: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Sonnenstich | 1995 | Немецкий | Боровски, Кай | Reclam | Германия |
Солнечный удар: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Sunstroke | 1944 | Английский | Шарце, Ольга | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Солнечный удар: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Sunstroke | 1934 | Английский | Курнос, Джон | Smith & Haas | США |
Солнечный удар: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Solstikk | 1985 | Норвежский | Хьетсо, Гейр | Solum forlag AS | Норвегия |
Солнечный удар: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Auringonpistos | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Солнечный удар: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Insolação | 2011 | Португальский | Шнайдер, Грасьела | Editora 34 | Бразилия |
Солнечный удар: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Coup de soleil | 2014 | Французский | Дюбланше, Жоэль | Éditions des Syrtes | Франция |
Солнечный удар: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Porażenie słoneczne | 1929 | Польский | Скарбек-Перетяткович, Ханна Луция | Rój | Польша |
Солнечный удар: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Porażenie słoneczne | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Солнечный удар: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Un colpo di sole | 1934 | Итальянский | Кюфферле, Ринальдо Петрович | Mondadori | Италия |
Солнечный удар: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Sunstroke | 1961 | Английский | Кригер-Струве, Мария; Струве, Глеб Петрович (2) | Bantam Books | США |
Солнечный удар: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Napszúrás | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Солнечный удар: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Solstik | 2020 | Датский | Сёндергор, Трине | Bechs Forlag | Дания |
Солнечный удар: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Solsting | 1959 | Шведский | Бум, Виктор; Бьёркегрен, Ханс | FIB (Folket i bild) | Швеция |
Солнечный удар: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Solstynget | 1931 | Шведский | Агрелль, Сигурд | Geber | Швеция |
Солнечный удар: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Solsting | 1962 | Шведский | Лаваль, Карин де | Svenska Dagbladet | Швеция |
Солнечный удар: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Sonnenstich | 1935 | Немецкий | Штейнберг, Исаак Захарович | B. Cassirer | Германия |
Солнечный удар: Рассказ | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Sonnenstich | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
Соотечественник: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | A compatriot | 1923 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Соотечественник: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | En exotisk landsman | 1932 | Шведский | Агрелль, Сигурд | Geber | Швеция |
Сосед (Красный генерал): Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | O Vizinho | 2007 | Португальский | Винья, Марсия | EdUSP (Ed. Universidade de São Paulo) | Бразилия |
Сосед (Красный генерал): Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Czerwony jenerał | 1934 | Польский | Лорентович, Ян | J. Przeworski | Польша |
Сосед (Красный генерал): Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | A szomszéd | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Сосны: Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Kiefern | 1978 | Немецкий | Робине, Лариса | Insel | Германия |
Спокойный взор, подобный взору лани…: Стхотворение | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Den lugna blicken... | 1989 | Шведский | Бьёркегрен, Ханс | Albert Bonnier | Швеция |
Спокойный взор, подобный взору лани…: Стхотворение | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Dein Blick gleicht dem des Rehs, ist reich an Leben... | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Старуха: Миниатюра | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Staruszka | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Старуха: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | A Velha | 2007 | Португальский | Винья, Марсия | EdUSP (Ed. Universidade de São Paulo) | Бразилия |
Старуха: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Stara kobieta | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Старуха: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Alte | 1983 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Старый порт (Спутник): Рассказ | 1927 | Бунин, Иван Алексеевич | Stary port | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Старый порт (Спутник): Рассказ | 1927 | Бунин, Иван Алексеевич | Stara Przystań | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Старый порт (Спутник): Рассказ | 1927 | Бунин, Иван Алексеевич | Régi Kikötő | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Старый порт (Спутник): Рассказ | 1927 | Бунин, Иван Алексеевич | Alter Hafen | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
Стёпа: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Styopa | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
Стёпа: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Stiopa | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Стёпа: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Sztyopa | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Стёпа: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Stormen | 1946 | Шведский | Цион, Сергей Анатольевич (Серж де Цион) | Stockholms-Tidningen | Швеция |
Стёпа: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Stjopa | 1985 | Немецкий | Кошут, Шарлотта | Aufbau | Германия |
Сто рупий: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | One hundred rupees | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
Сто рупий: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Sto rupii | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Сто рупий: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | A hinta | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Сто рупий: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Hundra rupier | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Страна Содомская: Рассказ | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | Das Land von Sodom | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Странствия: Очерк | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Wędrówki | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Страшный рассказ: Рассказ | 1926 | Бунин, Иван Алексеевич | A creepy story | 1935 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Страшный рассказ: Рассказ | 1926 | Бунин, Иван Алексеевич | Une histoire effrayante | 2014 | Французский | Дюбланше, Жоэль | Éditions des Syrtes | Франция |
Страшный рассказ: Рассказ | 1926 | Бунин, Иван Алексеевич | Straszna opowieść | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Стропила: Миниатюра | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Az árnyék | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Суета сует (Вольтер): Статья | 1927 | Бунин, Иван Алексеевич | Marność nad marnościami | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Суета сует (Вольтер): Статья | 1927 | Бунин, Иван Алексеевич | Hiúságok hiúsága | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Сумерки (Как дым, седая мгла мороза…): Стихотворение | 1903 | Бунин, Иван Алексеевич | Dämmerung | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Суходол: Повесть | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Soukhodol | 2005 | Французский | Лежён, Мадлен | Éditions des Syrtes | Франция |
Суходол: Повесть | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Sukhodol | 1944 | Английский | Шарце, Ольга | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Суходол: Повесть | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Dry valley | 1935 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Суходол: Повесть | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Suchodol | 1924 | Шведский | Ведин Ротштейн, Рут | Svenska andelsförlaget | Швеция |
Суходол: Повесть | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Suchodol | 2011 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Суходол: Повесть | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Sujodol | 1923 | Испанский | Энко де Валеро, Татьяна | Calpe | Испания |
Суходол: Повесть | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Suchodół | 1934 | Польский | Петерс (Петерсова), Зофья | J. Przeworski | Польша |
Суходол: Повесть | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Suchodoły | 1972 | Польский | Ивашкевич, Ярослав | Czytelnik | Польша |
Суходол: Повесть | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Valsecca: (Suchodol) | 1933 | Итальянский | Поджоли, Ренато | Carabba | Италия |
Суходол: Повесть | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Szárazvölgy | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Суходол: Повесть | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Ssuchodol | 1966 | Немецкий | Шляйхер, Элизабет | Ellermann | Германия |
Суходол: Повесть | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Suchodol | 1982 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Сын: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | The son | 1923 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Сын: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Sonen | 1925 | Шведский | Ведин Ротштейн, Рут | Svenska andelsförlaget | Швеция |
Сын: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Sønnen | 1985 | Норвежский | Хьетсо, Гейр | Solum forlag AS | Норвегия |
Сын: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Syn | 1934 | Польский | Рогович, Вацлав | J. Przeworski | Польша |
Сын: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Sohn | 1983 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Таинственно шумит лесная тишина...: Стихотворение | 1898 | Бунин, Иван Алексеевич | Es rauscht geheimnisvoll die tiefe Ruh im Wald... | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
Тайна: Стихотворение | 1905 | Бунин, Иван Алексеевич | Urgeheim | 2000 | Немецкий | Варкентин, Йоганн | BMV | Германия |
Танька: Рассказ | 1892 | Бунин, Иван Алексеевич | Tańka | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Танька: Рассказ | 1892 | Бунин, Иван Алексеевич | Tanyka | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Танька: Рассказ | 1892 | Бунин, Иван Алексеевич | Tanka | 1982 | Немецкий | Кошут, Шарлотта | Aufbau | Германия |
Таня: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Tanya | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
Таня: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Tania | 2007 | Португальский | Винья, Марсия | EdUSP (Ed. Universidade de São Paulo) | Бразилия |
Таня: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Tanya | 2011 | Английский | Брауэр, Валентина; Миллер, Фрэнк | Academic Studies Press | США |
Таня: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Tania | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Таня: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Tánya | 1971 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Таня: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Tanja | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Таня: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Tanja | 2021 | Арабский | Хафез, Али | Sameh Publishing | Швеция |
Таня: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Tanja | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Телячья головка: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Cielęca główka | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Телячья головка: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | A borjúfej | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Темир-Аксак-Хан: Рассказ | 1921 | Бунин, Иван Алексеевич | Temir Aksak Khan | 1935 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Темир-Аксак-Хан: Рассказ | 1921 | Бунин, Иван Алексеевич | Temir-Aksak-Chan | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Темир-Аксак-Хан: Рассказ | 1921 | Бунин, Иван Алексеевич | Terim Akszak kán | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Темир-Аксак-Хан: Рассказ | 1921 | Бунин, Иван Алексеевич | Temir-Aksak-Khan | 1985 | Немецкий | Чёртнер-Кретциг, Ильзе | Aufbau | Германия |
Темные аллеи: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Dark avenues | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
Темные аллеи: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Shadowed paths | 1944 | Английский | Шарце, Ольга | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Темные аллеи: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Mørke alléer | 1977 | Норвежский | Бьеркенг Нильсен, Марит | Aschehoug | Норвегия |
Темные аллеи: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Puiston pimeät käytävät | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Темные аллеи: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Alamedas oscuros | 2003 | Испанский | Косил-Куца, Оксана; Мартин Матео, Руфо | Caparrós Editores | Испания |
Темные аллеи: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Aleias Escuras | 2007 | Португальский | Винья, Марсия | EdUSP (Ed. Universidade de São Paulo) | Бразилия |
Темные аллеи: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Ciemne aleje | 1957 | Польский | Поповская, Мария (пс. Грабовская) | Czytelnik | Польша |
Темные аллеи: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Sötét fasor | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Темные аллеи: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Mörka alléer | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Темные аллеи: Рассказ | 1938 | Бунин, Иван Алексеевич | Dunkle Alleen | 1985 | Немецкий | Кошут, Шарлотта | Aufbau | Германия |
Темные аллеи: Сборник | 1946 | Бунин, Иван Алексеевич | Dunkle Alleen | 1959 | Немецкий | Кёниг, Илона | Steinkopf | Германия |
Темные аллеи: Сборник | 1946 | Бунин, Иван Алексеевич | Dark avenues | 2008 | Английский | Эплин (Аплин), Хью | Oneworld Classics | Великобритания |
Тень птицы: Рассказ | 1907 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Schatten des Vogels | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Тишина: Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Stille | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Тишина: Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Csend | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Тишина: Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Tystnaden | 1933 | Шведский | Белин, Давид | Saxon & Lindström | Швеция |
Товарищ дозорный: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Comrade Dozorny | 1934 | Английский | Курнос, Джон | Smith & Haas | США |
Товарищ дозорный: Рассказ | 1924 | Бунин, Иван Алексеевич | Towarzysz patrolowy | 1934 | Польский | Лорентович, Ян | J. Przeworski | Польша |
Третий класс (Записная книжка): Рассказ | 1921 | Бунин, Иван Алексеевич | Dritter Klasse | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Третий класс (Записная книжка): Рассказ | 1921 | Бунин, Иван Алексеевич | Harmadik osztály | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Третьи петухи: Рассказ | 1916 | Бунин, Иван Алексеевич | The third cock-crow | 1935 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Три рубля: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Tre rubler | 1976 | Норвежский | Бьеркенг Нильсен, Марит | Solum forlag AS | Норвегия |
Три рубля: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Kolme ruplaa | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Три рубля: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Trzy ruble | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Три рубля: Рассказ | 1940 | Бунин, Иван Алексеевич | Három rubel | 2003 | Венгерский | Горетить, Йожеф | Osiris Kiadó | Венгрия |
Ту звезду, что качалася в темной воде: Стихотворение | 1891 | Бунин, Иван Алексеевич | Jenen Stern, der sich wiegte ... | 2000 | Немецкий | Варкентин, Йоганн | BMV | Германия |
Туман: Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Nebel | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Туман: Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Köd | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Туман: Рассказ | 1901 | Бунин, Иван Алексеевич | Dimma | 1933 | Шведский | Белин, Давид | Saxon & Lindström | Швеция |
У истока дней: Рассказ | 1906 | Бунин, Иван Алексеевич | Am Ursprung der Tage | 2010 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
У истока дней: Рассказ | 1906 | Бунин, Иван Алексеевич | Muinoin | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
У истока дней: Рассказ | 1906 | Бунин, Иван Алексеевич | Napjaim kezdete | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
У истока дней: Рассказ | 1906 | Бунин, Иван Алексеевич | Spegeln | 1933 | Шведский | Белин, Давид | Saxon & Lindström | Швеция |
У истока дней: Рассказ | 1906 | Бунин, Иван Алексеевич | An den Ursprüngen meines Lebens | 1978 | Немецкий | Робине, Лариса | Insel | Германия |
У птицы есть гнездо, у зверя есть нора… | 1922 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Vogel hat sein Nest, und seinen Bau das Tier... | 2003 | Немецкий | Фишер, Кристина | Pano-Verlag | Швейцария |
У птицы есть гнездо, у зверя есть нора… | 1922 | Бунин, Иван Алексеевич | Das Tier hat seinen Bau ... | 2000 | Немецкий | Варкентин, Йоганн | BMV | Германия |
Убийца (Убийство): Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Morderczyni | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Убийца (Убийство): Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | A gyilkos | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Убийца (Убийство): Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Mörderin | 1985 | Немецкий | Кошут, Шарлотта | Aufbau | Германия |
Ужас: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Przerażenie | 1972 | Польский | Байковская, Ирена | Czytelnik | Польша |
Ужас: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Rémület | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Учитель (Тарантелла): Рассказ | 1894 | Бунин, Иван Алексеевич | El maestro | 1923 | Испанский | Энко де Валеро, Татьяна | Calpe | Испания |
Учитель (Тарантелла): Рассказ | 1894 | Бунин, Иван Алексеевич | Nauczyciel | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Учитель (Тарантелла): Рассказ | 1894 | Бунин, Иван Алексеевич | Tarantella | 1933 | Шведский | Белин, Давид | Saxon & Lindström | Швеция |
Учитель (Тарантелла): Рассказ | 1894 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Lehrer | 1982 | Немецкий | Кошут, Шарлотта | Aufbau | Германия |
Ущелье: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Wąwóz | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Ущелье: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | Una gola montana | 1934 | Итальянский | Кюфферле, Ринальдо Петрович | Mondadori | Италия |
Ущелье: Рассказ | 1930 | Бунин, Иван Алексеевич | A szakadék | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Холодная осень: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Cold autumn | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
Холодная осень: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Kald høst | 1976 | Норвежский | Бьеркенг Нильсен, Марит | Solum forlag AS | Норвегия |
Холодная осень: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Un otoño frío | 2003 | Испанский | Косил-Куца, Оксана; Мартин Матео, Руфо | Caparrós Editores | Испания |
Холодная осень: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Outono Frio | 2007 | Португальский | Винья, Марсия | EdUSP (Ed. Universidade de São Paulo) | Бразилия |
Холодная осень: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Zimna jesień | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Холодная осень: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Hideg ősz | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Холодная осень: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Et koldt efterår | 2020 | Датский | Сёндергор, Трине | Bechs Forlag | Дания |
Холодная осень: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Kall höst | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Холодная осень: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Kalter Herbst | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Хорошая жизнь: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | A goodly life | 1923 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Хорошая жизнь: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Ein gutes Leben | 2013 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Хорошая жизнь: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Dobre życie | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Хорошая жизнь: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Una bella vita | 1969 | Итальянский | Ло Гатто, Этторе | Unione Tipografica-Editrice Torinese (UTET) | Италия |
Хорошая жизнь: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Szép élet | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Хорошая жизнь: Рассказ | 1911 | Бунин, Иван Алексеевич | Ein schönes Leben | 1983 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Храм Солнца: Рассказ | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | Der Sonnentempel | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Худая трава: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Kąkole | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Худая трава: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Aszott fű | 2003 | Венгерский | Надь, Миклош | Osiris Kiadó | Венгрия |
Худая трава: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Dürres Gras | 1983 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Цикады (Ночь): Поэма в прозе | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Cicadas | 1935 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Цикады (Ночь): Поэма в прозе | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Noc | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Цикады (Ночь): Поэма в прозе | 1925 | Бунин, Иван Алексеевич | Cikader | 2020 | Датский | Сёндергор, Трине | Bechs Forlag | Дания |
Цифры: Рассказ | 1906 | Бунин, Иван Алексеевич | Cyfry | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Цифры: Рассказ | 1906 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Zahlen | 1970 | Немецкий | Шварц, Георг | Aufbau | Германия |
Цифры: Рассказ | 1906 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Zahlen | 1982 | Немецкий | Робине, Лариса | Aufbau | Германия |
Часовня: Рассказ | 1943 | Бунин, Иван Алексеевич | Kapellet | 1976 | Норвежский | Бьеркенг Нильсен, Марит | Solum forlag AS | Норвегия |
Часовня: Рассказ | 1943 | Бунин, Иван Алексеевич | La capilla | 2003 | Испанский | Косил-Куца, Оксана; Мартин Матео, Руфо | Caparrós Editores | Испания |
Часовня: Рассказ | 1943 | Бунин, Иван Алексеевич | Kaplica | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Часовня: Рассказ | 1943 | Бунин, Иван Алексеевич | A kápolna | 1958 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Часовня: Рассказ | 1943 | Бунин, Иван Алексеевич | Kapellet | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Чаша жизни: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Elämän malja | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Чаша жизни: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Czara życia | 1934 | Польский | Лорентович, Ян | J. Przeworski | Польша |
Чаша жизни: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Az élet kelyhe | 1965 | Венгерский | Геллерт, Дьёрдь | Európa Kiadó | Венгрия |
Чаша жизни: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Livets bägare | 1932 | Шведский | Агрелль, Сигурд | Geber | Швеция |
Чаша жизни: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Kelch des Lebens | 1976 | Немецкий | Шварц, Георг | Piper | Германия |
Чистый понедельник: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Ash Wednesday | 1949 | Английский | Хар, Ричард | J. Lehmann | Великобритания |
Чистый понедельник: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Suuren paaston ensimmäinen maanantai | 1969 | Финский | Конкка, Юхани | WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) | Финляндия |
Чистый понедельник: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Poniedziałek wielkopostny | 1972 | Польский | Полляк, Северин | Czytelnik | Польша |
Чистый понедельник: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Nagyhétfő | 2003 | Венгерский | Баги, Иболья | Osiris Kiadó | Венгрия |
Чистый понедельник: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Den vita måndagen | 1947 | Шведский | Цион, Сергей Анатольевич (Серж де Цион) | All världens berättare | Швеция |
Чистый понедельник: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Den blå måndagen | 2008 | Шведский | Андерссон, Пер-Улоф | Akvilon | Швеция |
Чистый понедельник: Рассказ | 1944 | Бунин, Иван Алексеевич | Der erste Tag der Großen Fasten | 1985 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
Шеол: Рассказ | 1909 | Бунин, Иван Алексеевич | Die Scheol | 2008 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Шестикрылый (Мозаика в Московском соборе): Стихотворение | 1915 | Бунин, Иван Алексеевич | Seraph | 2000 | Немецкий | Варкентин, Йоганн | BMV | Германия |
Шипит и не встает верблюд…: Стихотворение | 1912 | Бунин, Иван Алексеевич | Kamelen vägrar stiga upp... | 1989 | Шведский | Карлссон, Густав Хольгер | Rubicon | Швеция |
Эпитафия (Руда): Рассказ | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Erz. Ein Epitaph | 2010 | Немецкий | Троттенберг, Доротея | Dörlemann | Швейцария |
Эпитафия (Руда): Рассказ | 1900 | Бунин, Иван Алексеевич | Das Epitaph | 1982 | Немецкий | Кошут, Шарлотта | Aufbau | Германия |
Эпитафия (Я девушкой, невестой умерла…): Стихотворение | 1902 | Бунин, Иван Алексеевич | Epitafium | 1936 | Шведский | Линдквист, Рафаэль | Blinkfyren | Финляндия |
Этой краткой жизни вечным измененьем: Стихотворение | 1917 | Бунин, Иван Алексеевич | Dieses flüchtgen Daseins ... | 2000 | Немецкий | Варкентин, Йоганн | BMV | Германия |
Юный пилигрим: Рассказ | 1931 | Бунин, Иван Алексеевич | Den unge pilgrimen | 1946 | Шведский | Цион, Сергей Анатольевич (Серж де Цион) | Stockholms-Tidningen | Швеция |
Я все молчу: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | I say nothing | 1923 | Английский | Герни, Бернард Гилберт | Knopf | США |
Я все молчу: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Na razie milczę | 1976 | Польский | Лесьневская, Мария | Wydawnictwo Literackie | Польша |
Я все молчу: Рассказ | 1913 | Бунин, Иван Алексеевич | Ich sage kein Wort | 1983 | Немецкий | Арндт, Эрих | Aufbau | Германия |
- По произведениям 327
- По переводчикам 141
- По языкам 16
- По годам публикации переводов 74
- По издательствам 113
- По странам 22
Издания
24 stora ryska berättare. Från Tjechov till Pasternak/AA. VV.
1961 Folket i bild
50 writers: an anthology of 20th century Russian short stories
2011 Academic Studies Press
A San Franciscó-i úr: Elbeszélések/Ivan Bunyin
1977 Helikon
A szerelem nyelvtana/Ivan Bunyin*
1965 Európa Kiadó
A szerelem nyelvtana: Elbeszélések/Ivan Bunyin
1982 Európa Kiadó
Alamedas oscuros=Темные аллеи/Ivan Bunin
2003 Caparrós Editores
Am Ursprung der Tage: frühe Erzählungen 1890-1909/Iwan Bunin
2010 Dörlemann
Antologia dawnej noweli rosyjskiej/AA.VV.
1978 Państwowy Instytut Wydawniczy (PIW)
Antologia do Conto Russo. Vol. IX/AA.VV.
1962 Editora Lux
Autores Rusos Contemporaneos
1963 Vergara
Az emésztő tűz: elbeszélések a szerelemről és halálról/Ivan Bunyin
2003 Osiris Kiadó
Byn; Suchodol/Ivan Bunin
1924 Svenska andelsförlaget
Ciemne aleje i inne opowiadania/Iwan Bunin
1980 Czytelnik
Contos eslavos/Dostoiewsky... [et al.]
1943 Editorial Gleba
Contos/Ivan Búnin
2007 EdUSP (Ed. Universidade de São Paulo)
Coup de soleil et autres nouvelles/Ivan Bounine
2014 Éditions des Syrtes
Czara życia i inne opowiadania/Iwan Bunin*
1957 Czytelnik
Czara życia [i inne opowiadania]/Iwan Bunin*
1934 J. Przeworski
Dark avenues: and other stories/by Ivan Bunin
1949 J. Lehmann
Das Dorf. Frühe Erzählunge/Iwan Bunin
1976 Piper
Das Dorf; Suchodol/Iwan Bunin
2011 Dörlemann
De Pouchkine à Gorki en 12 vol.: V. 11: Sologoub; Bounine
1967 Éditions Rencontre
Der Herr aus San Francisco und andere Erzählungen/Iwan Bunin
1976 Verlag der Nation
Der Herr aus San Francisco: Novellen/Iwan Bunin
1922 S. Fischer Verlag (Fischer)
Der russische Christ: Eine Ausw. aus russ. Erzählern
1922 Drei Masken Verlag
Der Sonnentempel: literarische Reisebilder 1897-1924/Iwan Bunin
2008 Dörlemann
Die Grammatik der Liebe: Erzählungen/Iwan Bunin*
1935 B. Cassirer
Dunkle Alleen/Iwan Bunin*
1959 Steinkopf
Ein Herr aus San Franzisko und andere Erzählungen/Iwan Bunin*
1960 Goldmann
Ein letztes Wiedersehen: Erzählungen/Iwan Bunin*
1964 Aufbau
El Amor de Mitia: cinco narraciones rusas contemporáneas
1963 Círculo de lectores (Cercle de Lectors)
El Amor de Mitia; y Vida de Arséniev/Iván Bunin
1992 Círculo de lectores (Cercle de Lectors)
El primer amor; En el campo/Iván Bunin
1974 Calpe
Erste Liebe: Erzählungen/Iwan Bunin*
1962 Langewiesche-Brandt
Europäische Lyrik der Gegenwart: 1900-1925/AA. VV.*
1927 Carl Emil Krug
Från dubbelörnen till hammaren och skäran. Rysk dikt från tvåhundra år
1989 Rubicon
Gedankenspiele: Gedichte/Ivan Bunin
2003 Pano-Verlag
Gesammelte Werke in Einzelbänden [1]/Ivan Bunin
1979 Aufbau
Gesammelte Werke in Einzelbänden [2]/Ivan Bunin
1982 Aufbau
Gesammelte Werke in Einzelbänden [3]/Ivan Bunin
1983 Aufbau
Gesammelte Werke in Einzelbänden [4]/Ivan Bunin
1985 Aufbau
Gespräch in der Nacht: Erzählungen 1911/Iwan Bunin
2013 Dörlemann
Gramatyka miłości i inne opowiadania/Iwan Bunin
1972 Czytelnik
Grammar of Love/Ivan Bunin*
1934 Smith & Haas
Grammatik der Liebe: Erzählungen/Iwan Bunin
1970 Aufbau
Grandes escritores rusos/AA.VV.
1948 W. M. Jackson
Herren fra San Fransisco og andre fortellinger/Ivan Bunin
1985 Solum forlag AS
Herren fra San Fransisco og andre fortællinger/Ivan Bunin
2020 Bechs Forlag
Herrn från San Francisco/Ivan Bunin
1925 Svenska andelsförlaget
Kjærlighetens grammatikk og andre fortellinger/Ivan Bunin
1976 Solum forlag AS
Koiramaisia juttuja/I. Bunin, A. Tšehov, Aleksandr Kuprin, I. Turgenev, L. Tolstoi
1980 Karisto
Królowa pocałunków. Opowiadania o miłości/AA. VV.
1975 Czytelnik
L'amore di Mitia ed altre prose/Ivan Bunin*
1934 Mondadori
L'incendie: petits récits/Ivan Bounine*
2002 Jacqueline Chambon
La Vida Entera Y Otros Cuentos Raros De Escritores Rusos*
2013 Verdehalago
Le opere: Campagna [et al.]/Ivan Bunin*
1969 Unione Tipografica-Editrice Torinese (UTET)
Le Sacrement de l'amour; L'Affaire du cornette Élaguine/Ivan Bunin
1963 Presses du Compagnonnage
Livets bägare och andra noveller/Ivan Bunin
1932 Geber
Marja Sosnowska (Sprawa Korneta Jełagina) [et al.]/AA. VV.
1927 J. B. Kondecki
Mitias kärlek. Livets bägare/Ivan Bunin
1950 Tiden
Mitjas kärlek och andra noveller/Ivan Bunin
1931 Geber
Mitjas kjærlighet [Noveller]/Ivan Bunin
1933 Gyldendal
Mitjas Liebe: Erzählungen/Iwan Bunin
1971 Büchler
Mitjas Liebe: fünf Erzählungen/Iwan Bunin
1992 Piper
Modern rysk berättarkonst/AA. VV.
1965 Albert Bonnier
Mörka alléer/Ivan Bunin
2008 Akvilon
Moscow tales: stories*
2013 Oxford University Press
Nächtliches Gespräch: Erzählungen 1892-1911/Iwan Bunin
1978 Insel
Natali. Tanja/Ivan Bunin
2021 Sameh Publishing
Nathalie: opowiadania/Iwan Bunin
1973 Czytelnik
Neue russische Erzähler*
1920 Furche
Novelas: Vol. 1: Sujodol; Una aldea/Iván Bunin
1923 Calpe
Novelas: Vol. 2: El maestro; En el campo; El primer amor/Iván Bunin
1924 Calpe
O amor de Mitia [et al.]/Ivan Bunin
1964 Delta
Pan z San-Francisco [et al.]/Iwan Bunin*
1934 J. Przeworski
Róża Jerycha: opowiadania i szkice/Iwan Bunin
1976 Wydawnictwo Literackie
Russian stories=Русские рассказы
1961 Bantam Books
Russische Liebesgeschichten*
1961 Manesse
Russische Novellen und Märchen*
1920 Rascher Verlag
Ryska berättare/AA. VV.
1961 Prisma
Ryska noveller/AA. VV.
1960 Geber
Shadowed paths/Ivan Bunin
1944 Изд-во литературы на иностранных языках
Sötét fasor: elbeszélések/Ivan Bunyin
1971 Európa Kiadó
Spegeln och andra noveller/Ivan Bunin
1933 Saxon & Lindström
Sujodol; El maestro/Iván Bunin
1923 Calpe
Szirének szigete: elbeszélések 1921-1952/Ivan Bunyin
1958 Európa Kiadó
Słodycze doczesnej miłości/AA. VV.*
1929 Rój
The dreams of Chang, and other stories/Ivan Bunin
1923 Knopf
The Elaghin affair and other stories/Ivan Bunin*
1935 Knopf
Três histórias de amor/Ivan Bunin
2004 EDIPLAT (Plátano Ltda)
Trzy opowieści/L. Tołstoj, A. Czechow, I. Bunin
1975 Czytelnik
Un respiro leggero e altri racconti/Ivan Bunin*
2002 La Conchiglia
Valitut kertomukset/Ivan Bunin
1969 WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö)
Vera: Erzählungen 1912/Iwan Bunin
2014 Dörlemann
Wieś; Miłość Miti; Suchodoły/Iwan Bunin
1985 Ludowa Spółdzielnia Wydawnicza
Wieś; [Suchodół]/Iwan Bunin
1934 J. Przeworski