Авторы

Пастернак Борис Леонидович | Pasternak Boris

  • Годы жизни: 1890—1960
  • Страна: Россия
  • Произведения: 377
  • Переведенные произведения: 292
  • Переводы: 644

Переводы

Произведение Год Автор Перевод Год Язык Переводчик Издательство Страна
1 Мая (О город! О сборник задач без ответов...): Стихотворение 1923 Пастернак, Борис Леонидович I. Mai 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Mein Liebchen, was willst Du noch Mehr?: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Mein Liebchen, was willst Du noch Mehr? 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Август: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович August 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Август: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Augusti 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Август: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Augusti 1987 Шведский Бэкстрём, Анника Lyrikvännen Швеция
Август: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович August 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Анне Ахматовой: Стихотворение 1929 Пастернак, Борис Леонидович To Anna Akhmatova 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
Анне Ахматовой: Стихотворение 1929 Пастернак, Борис Леонидович Till Anna Achmatova 1977 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Апеллесова черта: Повесть 1918 Пастернак, Борис Леонидович Der Strich des Apelles 1990 Немецкий Ингольд, Феликс Филипп Erker Швейцария
Апеллесова черта: Повесть 1918 Пастернак, Борис Леонидович Il tratto di Apelle 1960 Итальянский Коиссон Джерсони, Клара Einaudi Италия
Апеллесова черта: Повесть 1918 Пастернак, Борис Леонидович Le trait d'Apelle 1966 Французский Робель, Андре Gallimard Франция
Апеллесова черта: Повесть 1918 Пастернак, Борис Леонидович Il tratto di Apelle 1960 Шведский Бум, Виктор; Бьёркегрен, Ханс Geber Швеция
Апеллесова черта: Повесть 1918 Пастернак, Борис Леонидович Il tratto di Apelle 1953 Датский Малиновский, Иван Borgen Дания
Апеллесова черта: Повесть 1918 Пастернак, Борис Леонидович Die Apelleslinie 1986 Немецкий Лозе, Ханс; Тёрне, Оскар Röderberg-Verlag Германия
Бабье лето: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Indian summer 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Бабье лето: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Indiansommar 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Бабье лето: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Altweibersommer 1954 Немецкий Холек-Кемпфе, (?) Insel Германия
Бабье лето: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Altweibersommer 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Балашов: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Balashov 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Балашов: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Bałaszów 1939 Польский Вайнтрауб, Ежи Камиль Wydawnictwo Sublokatorów Przyszłości Польша
Бальзак: Стихотворение 1927 Пастернак, Борис Леонидович Balzak 1946 Польский Тувим, Юлиан Kuźnica Польша
Без названия (Недотрога, тихоня в быту…): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Ohne Titel 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Без названия (Недотрога, тихоня в быту…): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Ohne Überschrift 2000 Немецкий Варкентин, Йоганн BMV Германия
Без названия (Недотрога, тихоня в быту…): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Ohne Benennung 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Безлюбье: Повесть 1918 Пастернак, Борис Леонидович Disamore 1976 Итальянский Цветеремич, Пьетро Feltrinelli Италия
Безлюбье: Повесть 1918 Пастернак, Борис Леонидович Disamore 1960 Итальянский Коиссон Джерсони, Клара Einaudi Италия
Безлюбье: Повесть 1918 Пастернак, Борис Леонидович Resan 1961 Шведский Лагерман, Магда Folket i bild Швеция
Белая ночь: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович White night 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Белая ночь: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Vit natt 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Белая ночь: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Weiße Nacht 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Болезни земли: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Diseases of Earth 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Быть знаменитым некрасиво: Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Ser famoso nada tem de bonito 2012 Португальский Бернардини, Аурора Форнони Revista Kalinka Бразилия
Быть знаменитым некрасиво: Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Contra a fama (Ser famoso não é bonito) 2001 Португальский Кампус, Аугусту ди Perspectiva Бразилия
Быть знаменитым некрасиво: Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Att bli berömd 1958 Шведский Лундстрём, Йёран Albert Bonnier Швеция
Быть знаменитым некрасиво: Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Berühmt zu sein... 1990 Немецкий Боровски, Кай Verlag Roter Stern Швейцария
Быть знаменитым некрасиво: Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Berühmt zu sein 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Быть знаменитым некрасиво: Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Es ist nicht gut, berühmt zu werden 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
В больнице (Стояли как перед витриной…): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович På sjukhuset 1958 Шведский Сеттерлинд, Бу Albert Bonnier Швеция
В больнице (Стояли как перед витриной…): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович På sjukhuset 1960 Шведский Малиновский, Иван Eskilstuna-Kuriren Швеция
В больнице (Стояли как перед витриной…): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Im Krankenhaus 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
В лесу (Луга мутило жаром лиловатым): Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович I skogen 1958 Шведский Нильссон, Нильс Оке Albert Bonnier Швеция
В лесу (Луга мутило жаром лиловатым): Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович I skogen 1975 Шведский Лундберг, Бенгт А. Prisma Швеция
В нашу прозу с ее безобразьем: (Вступление из поэмы «1905 год») 1927 Пастернак, Борис Леонидович In unsre Prosa, ihre Ungestalt 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
В низовьях (Илистых плавней желтый янтарь...): Стихотворение 1944 Пастернак, Борис Леонидович In den Niederungen 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Вакханалия (Город. Зимнее небо…): Стихотворение 1957 Пастернак, Борис Леонидович Bacchanal 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Вальс с чертовщинкой (На Рождество): Стихотворение 1941 Пастернак, Борис Леонидович Walzer mit Teufelsspuk 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Вальс со слезой: Стихотворение 1941 Пастернак, Борис Леонидович Walc z łezką 1957 Польский Галчиньский, Константы Ильдефонс; Федецкий, Земовит Opinie Польша
Вальс со слезой: Стихотворение 1941 Пастернак, Борис Леонидович Walzer mit einer Träne 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Варыкино: (гл. 9 романа "Доктор Живаго)" 1957 Пастернак, Борис Леонидович Varykino 1958 Английский Харари, Маня; Хейуорд, Макс William Collins Великобритания
Вдохновенье: Стихотворение 1921 Пастернак, Борис Леонидович Inspiration 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
Весенний день тридцатого апреля…: Стихотворение 1931 Пастернак, Борис Леонидович Der Frühlingstag des dreißigsten April 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Весенний дождь: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Spring rain 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Весенняя распутица: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Spring roads in flood 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Весенняя распутица: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Vårfloder 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Весенняя распутица: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Frühlingsschmelze 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Весна (Bсе нынешней весной особое): Стихотворение 1944 Пастернак, Борис Леонидович Frühling 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Весна (Bсе нынешней весной особое): Стихотворение 1944 Пастернак, Борис Леонидович Frühling 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Весна 1 (Что почек...): Стихотворение 1914 Пастернак, Борис Леонидович Spring 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
Весна 1 (Что почек...): Стихотворение 1914 Пастернак, Борис Леонидович Wiosna 1946 Польский Подхорский-Околув, Леонард Kuźnica Польша
Весна 1 (Что почек...): Стихотворение 1914 Пастернак, Борис Леонидович Vår 1950 Шведский Нильссон, Нильс Оке Tiden Швеция
Весна 1 (Что почек...): Стихотворение 1914 Пастернак, Борис Леонидович Frühling 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Весна в лесу: Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Frühling im Wald 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Весна в лесу: Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Fruhling im Wald 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Весна, я с улицы, где тополь удивлен (Весна 1): Стихотворение: Стихотворение 1918 Пастернак, Борис Леонидович Primavera 1933 Итальянский Поджоли, Ренато Carabba Италия
Ветер (Четыре отрывка о Блоке): Цикл стихотворений 1956 Пастернак, Борис Леонидович Der Wind 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Ветер (Я кончился, а ты жива): Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Wind 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Ветер (Я кончился, а ты жива): Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Vento 2012 Португальский Бернардини, Аурора Форнони Revista Kalinka Бразилия
Ветер (Я кончился, а ты жива): Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Vinden 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Ветер (Я кончился, а ты жива): Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Wind 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Ветер (Я кончился, а ты жива): Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Wind 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Во всем мне хочется дойти до самой сути...: Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Je voudrais parvenir au cœur... 1982 Французский Окутюрье, Мишель Gallimard Франция
Во всем мне хочется дойти до самой сути...: Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Jag vill nå in i allt (Jag vill nå ned) 1977 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Во всем мне хочется дойти до самой сути...: Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович In allem möcht ich... 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Во всем мне хочется дойти до самой сути...: Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Ich wollt, ich könnte 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Во всем мне хочется дойти до самой сути...: Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович In allem aber möchte ich zum Wesen dringen 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Воздушные пути: Рассказ 1924 Пастернак, Борис Леонидович Le vie aeree 1960 Итальянский Коиссон Джерсони, Клара Einaudi Италия
Воздушные пути: Рассказ 1924 Пастернак, Борис Леонидович Les voies aériennes 1966 Французский Робель, Андре Gallimard Франция
Воздушные пути: Рассказ 1924 Пастернак, Борис Леонидович Luftens vägar 1958 Шведский Викман, Аста BLM (Bonniers litterära magasin) Швеция
Воздушные пути: Рассказ 1924 Пастернак, Борис Леонидович Luftvägar 1960 Шведский Бум, Виктор; Бьёркегрен, Ханс Geber Швеция
Воздушные пути: Рассказ 1924 Пастернак, Борис Леонидович Veje i luften 1953 Датский Малиновский, Иван Borgen Дания
Воздушные пути: Рассказ 1924 Пастернак, Борис Леонидович Luftwege 1959 Немецкий Просс-Веерт, Хедди (пс. В. Саке) Osteuropa Германия
Воздушные пути: Рассказ 1924 Пастернак, Борис Леонидович Wolkenwege 1928 Немецкий Зельке, Рудольф Malik-Verlag Германия
Воздушные пути: Рассказ 1924 Пастернак, Борис Леонидович Luftwege 1986 Немецкий Лозе, Ханс; Тёрне, Оскар Röderberg-Verlag Германия
Вокзал : Стихотворение 1913 Пастернак, Борис Леонидович Der Bahnhof 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Воробьевы горы: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Sparrow Hills 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Воробьевы горы: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Sparvbergen (Pingst) 1953 Шведский Нильссон, Нильс Оке Natur och kultur Швеция
Всё сбылось (Далекая слышимость; Дороги превратились в кашу…): Стихотворение 1958 Пастернак, Борис Леонидович Alles hat sich erfüllt 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Всё сбылось (Далекая слышимость; Дороги превратились в кашу…): Стихотворение 1958 Пастернак, Борис Леонидович Alles ist wahr geworden (Weithörigkeit) 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Всё утро с девяти до двух... (Сон в летнюю ночь 2): Стихотворение 1918 Пастернак, Борис Леонидович Przez świt, w południe z sadu szła... 1939 Польский Вайнтрауб, Ежи Камиль Wydawnictwo Sublokatorów Przyszłości Польша
Вторая баллада (На даче спят…): Стихотворение 1930 Пастернак, Борис Леонидович In der Datschka 1954 Немецкий Риле, Клаус Г. Insel Германия
Второе рождение: Сборник 1932 Пастернак, Борис Леонидович Seconde naissance 1995 Французский Прешак, Ален (пс. Гразимис) Librairie Stock Франция
Второе рождение: Сборник 1932 Пастернак, Борис Леонидович Seconde naissance 1990 Французский Гаш, Жиль; Дюрен, Жан; Маркович, Андре Gallimard Франция
Высокая болезнь: Поэма 1928 Пастернак, Борис Леонидович Haute maladie 1990 Французский Окутюрье, Мишель Gallimard Франция
Высокая болезнь: Поэма 1928 Пастернак, Борис Леонидович Die hohe Krankheit (fragm.) 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Выступление на Конгрессе в защиту культуры 1935 Пастернак, Борис Леонидович Speech at the International Congress of Writers for the Defence of Culture 1985 Английский Ливингстон, Анджела Cambridge University Press Великобритания
Г. фон Клейст. Об аскетике в культуре: Статья 1911 Пастернак, Борис Леонидович Heinrich von Kleist. On Asceticism in Culture 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
Гамлет: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Hamlet 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Гамлет: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Hamlet 1968 Португальский Кампус, Аугусту ди Civilização Brasileira Бразилия
Гамлет: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Hamlet 1957 Польский Полляк, Северин Opinie Польша
Гамлет: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Hamlet 1958 Английский Герни, Бернард Гилберт William Collins Великобритания
Гамлет: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Hamlet 1972 Шведский Юлен, Бьёрн; Янгфельдт, Бенгт FIB:s lyrikklubb Швеция
Гамлет: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Hamlet 1990 Шведский Янгфельдт, Бенгт Artes Швеция
Гамлет: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Hamlet 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Гамлет: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Hamlet 1975 Шведский Лундберг, Бенгт А. Prisma Швеция
Гамлет: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Hamlet 1989 Шведский Карлссон, Густав Хольгер Rubicon Швеция
Гамлет: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Hamlet 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Гамлет: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Hamlet 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Гамлет: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Hamlet 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Гефсиманский сад: Стихотворение 1949 Пастернак, Борис Леонидович Garden of Gethsemane 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Гефсиманский сад: Стихотворение 1949 Пастернак, Борис Леонидович Getsemane 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Гефсиманский сад: Стихотворение 1949 Пастернак, Борис Леонидович Gethsemane 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Голод (Во сне ты бредила, жена...): Стихотворение 1922 Пастернак, Борис Леонидович Hunger 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Гроза, моментальная навек: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович A storm instantaneous forever 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Гроза, моментальная навек: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Åskan - ögonblicksevig 1977 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Да будет (Рассвет расколыхнет свечу…): Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович Ja, es wird 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Давай ронять слова: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Let's scatter words 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Давай ронять слова: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Let is Drop Words 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
Давай ронять слова: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович O Dom da Poesia ... (Fragm.) 1968 Португальский Кампус, Аугусту ди Civilização Brasileira Бразилия
Давай ронять слова: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Rzucajmyż garście słów... 1957 Польский Слободник, Влодзимеж Opinie Польша
Давай ронять слова: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Låt orden falla... 1958 Шведский Лагерман, Магда Albert Bonnier Швеция
Два письма (На днях, в тот миг...): Стихотворение 1921 Пастернак, Борис Леонидович W ów dzień, w ów czas... 1939 Польский Вайнтрауб, Ежи Камиль Wydawnictwo Sublokatorów Przyszłości Польша
Девочка: Стихотворение 1922 Пастернак, Борис Леонидович Girl 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Девочка: Стихотворение 1922 Пастернак, Борис Леонидович Dziewczyna 1967 Польский Пехаль, Мариан Życie Literackie Польша
Девочка: Стихотворение 1922 Пастернак, Борис Леонидович Flickan 1977 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Девятьсот пятый год: Поэма 1927 Пастернак, Борис Леонидович O ano 1905 1959 Португальский Аполинариу, Жуан Porto Editora Португалия
Девятьсот пятый год: Поэма 1927 Пастернак, Борис Леонидович El Año 1905 1969 Испанский Барраль-и-Ахеста, Карлос; Видаль, Аугусто Barral Editores Испания
Девятьсот пятый год: Поэма 1927 Пастернак, Борис Леонидович 1905 (fragm.) 1968 Португальский Кампус, Аролду ди Civilização Brasileira Бразилия
Девятьсот пятый год: Поэма 1927 Пастернак, Борис Леонидович L'an 1905 1958 Французский Горелый, Вениамин Debresse Франция
Девятьсот пятый год: Поэма 1927 Пастернак, Борис Леонидович Dix-neuf cent cinq 1990 Французский Анри-Сафье, Элен Gallimard Франция
Девятьсот пятый год: Поэма 1927 Пастернак, Борис Леонидович Året 1905 1945 Шведский Линдквист, Рафаэль WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) Финляндия
Девятьсот пятый год: Поэма 1927 Пастернак, Борис Леонидович 1905 1977 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Детство (Мне четырнадцать лет…): Глава (из поэмы «1905 год») 1926 Пастернак, Борис Леонидович Barndom (fragment) 1945 Шведский Линдквист, Рафаэль WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) Финляндия
Детство (Мне четырнадцать лет…): Глава (из поэмы «1905 год») 1926 Пастернак, Борис Леонидович Barndom 1958 Шведский Сеттерлинд, Бу Albert Bonnier Швеция
Детство (Мне четырнадцать лет…): Глава (из поэмы «1905 год») 1926 Пастернак, Борис Леонидович Barndom 1958 Шведский Кавефорс, Бу Arbetet Швеция
Детство (Мне четырнадцать лет…): Глава (из поэмы «1905 год») 1926 Пастернак, Борис Леонидович Kindheit 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Детство Люверс: Повесть 1922 Пастернак, Борис Леонидович Lüvers Kindheit 1960 Немецкий Дрола, Гизела Piper Германия
Детство Люверс: Повесть 1922 Пастернак, Борис Леонидович Ljuvers Kindheit 1959 Немецкий Просс-Веерт, Хедди (пс. В. Саке) Fischer-Bücherei Германия
Детство Люверс: Повесть 1922 Пастернак, Борис Леонидович Ljuversin lapsuus 1959 Финский Хейно, Улла-Лииса Tammi Финляндия
Детство Люверс: Повесть 1922 Пастернак, Борис Леонидович L'infanzia di Ženja Ljuvers 1960 Итальянский Коиссон Джерсони, Клара Einaudi Италия
Детство Люверс: Повесть 1922 Пастернак, Борис Леонидович La infancia de Liuvers 2000 Испанский Эрнандес Бусто, Эрнесто Galaxia Gutenberg Испания
Детство Люверс: Повесть 1922 Пастернак, Борис Леонидович L'enfance de Luvers 1966 Французский Робель, Андре Gallimard Франция
Детство Люверс: Повесть 1922 Пастернак, Борис Леонидович Ljuvers barndom 1949 Шведский Блумквист, Торстен Albert Bonnier Швеция
Детство Люверс: Повесть 1922 Пастернак, Борис Леонидович Lüvers barndom 1953 Датский Малиновский, Иван Borgen Дания
Дик прием был, дик приход…: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Bleak your welcome 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
До всего этого была зима: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Before all this there was winter 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Дождь. Надпись на "Книге степи": Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Rain 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович Doktor Schiwago 1958 Немецкий Вальтер, Райнхольд фон; Просс-Веерт, Хедди (пс. В. Саке) Bertelsmann Германия
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович Doktor Shiwago 1992 Немецкий Питрас, Рихард; Решке, Томас Fischer Taschenbuch Германия
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович Doctor Zhivago 2010 Английский Волохонская, Лариса Гиршевна; Пивеар, Ричард Harvill Secker Великобритания
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович Doctor Zhivago 1958 Английский Герни, Бернард Гилберт; Харари, Маня; Хейуорд, Макс Collins & Harvill (Collins Harvill Press) Великобритания
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович O doutor Jivago 1959 Португальский Абелайра, Аугушту Жозе ди Фрейташ; Феррейра, Давид Моран Bertrand (Livraria Bertrand) Португалия
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович Doutor Jivago 2008 Португальский Пешкада, Антонью Sextante Португалия
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович Доктор Живаго 1989 Болгарский Бранц, София; Кадийски, Кирил Народна култура Болгария
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович O Doutor Jivago 1958 Португальский Амаду, Милтон; Мартинc, Эйтор; Мендиc, Оcкар (О. Мендиc Гимарайнc) Itatiaia Бразилия
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович Il dottor Živago 1957 Итальянский Цветеремич, Пьетро Feltrinelli Италия
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович Il dottor Živago 2007 Итальянский Прина, Серена Feltrinelli Италия
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович Il dottor Zivago 1963 Итальянский Олсуфьева, Мария; Сократе, Марио; Цветеремич, Пьетро Feltrinelli Италия
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович Doctor Jivago 1994 Румынский Йордаке, Эмиль Editura Moldova Румыния
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович Dokter Zjivago 1959 Нидерландский Схепмакер, Нико Bruna Бельгия
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович El Doctor Zhivago 1993 Испанский Ансира Берни, Сельма; Гутьеррес, Фернандо; Сеговия, Франсиско Círculo de lectores (Cercle de Lectors) Испания
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович El Doctor Zhivago 2010 Испанский Матео, Ферран; Ребон, Марта Círculo de lectores (Cercle de Lectors); Galaxia Gutenberg Испания; Испания
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович El Doctor Zhivago 1989 Испанский Гутьеррес, Фернандо Círculo de lectores (Cercle de Lectors) Испания
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович El Doctor Givago 1965 Каталанский Корнуделья, Жоан Vergara Испания
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович Doutor Jivago 2002 Португальский Луккези, Марко ; Престес, Зоя Editora Record Бразилия
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович Docteur Jivago 1958 Французский Замойская, Елена; Мартинез, Луи; Окутюрье, Мишель; Пруайяр, Жаклин де Gallimard Франция
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович Doktor Zhivago 2018 Албанский Зюкай, Джемеле Fan Noli Албания
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович Doktor Živago 1991 Словацкий Гегерова, Вера Tatran Словакия
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович Doktor Zjivago 1958 Шведский Вальмарк, Свен; Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович Doktor Zivàgo 1958 Датский Малиновский, Иван Gyldendal Дания
Доктор Живаго: Роман 1957 Пастернак, Борис Леонидович Doktor Schiwago 1958 Немецкий Вальтер, Райнхольд фон; Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Дорога (То насыпью, то глубью лога…): Стихотворение 1961 Пастернак, Борис Леонидович Die Straße 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Дурные дни: Стихотворение 1949 Пастернак, Борис Леонидович Evil days 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Дурные дни: Стихотворение 1949 Пастернак, Борис Леонидович Onda dagar 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Дурные дни: Стихотворение 1949 Пастернак, Борис Леонидович Schlimme Tage 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Душа (Душа моя, печальница…): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Die Seele 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Душа (Душа моя, печальница…): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Meine Seele 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Душа (О, вольноотпущенница, если вспомнится…): Стихотворение 1915 Пастернак, Борис Леонидович Prima (dal ciclo “All’anima”) 1933 Итальянский Поджоли, Ренато Carabba Италия
Души начинают видеть: письма 1922-1936 годов 2004 Пастернак, Борис Леонидович; Цветаева (1), Марина Ивановна Correspondance: 1922-1936 2005 Французский Амурская, Эвелин; Юргенсон, Люба Éditions des Syrtes Франция
Душистою веткою машучи: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Asway on a sweet-scented branchlet 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Душистою веткою машучи: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Poem (Från grenar av nattdaggen doftande) 1958 Шведский Нильссон, Нильс Оке Expressen Швеция
Душистою веткою машучи: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Bland grenar, regnvåta och doftande ... 1989 Шведский Карлссон, Густав Хольгер Rubicon Швеция
Душная ночь: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович A stifling night 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Ева (Стоят деревья у воды…): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Eva 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Единственные дни: Стихотворение 1959 Пастернак, Борис Леонидович Einzige Tage 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Единственные дни: Стихотворение 1959 Пастернак, Борис Леонидович Einzige Tage 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Единственные дни: Стихотворение 1959 Пастернак, Борис Леонидович Hohe Tage 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Елене: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович To Helen 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Есть в опыте больших поэтов (Отрывок стих. «Волны») 1931 Пастернак, Борис Леонидович Det stora diktare lärt känna... 1989 Шведский Карлссон, Густав Хольгер Rubicon Швеция
Еще более душный рассвет: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович A still more stifling dawn 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Еще более душный рассвет: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович En ännu mera kvalmig dag 1948 Шведский Нильссон, Нильс Оке Litterära meddelanden från Ryska institutet vid Stockholms högskola Швеция
Еще более душный рассвет: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Kvav gryning 1958 Шведский Юлен, Бьёрн Stockholms-Tidningen Швеция
Еще более душный рассвет: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Kvav gryning 1972 Шведский Юлен, Бьёрн; Янгфельдт, Бенгт FIB:s lyrikklubb Швеция
Женщины в детстве: Стихотворение 1958 Пастернак, Борис Леонидович Frauen in der Kindheit 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
За поворотом (Насторожившись, начеку…): Стихотворение 1958 Пастернак, Борис Леонидович Hinter der Wegbiegung 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Зазимки (Наступление зимы; Открыли дверь, и в кухню паром…): Стихотворение 1941 Пастернак, Борис Леонидович Vinterns ankomst 1957 Шведский Кавефорс, Бу Arbetet Швеция
Заместительница: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович The substitute 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Заместительница: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Den ställföreträdande 1977 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Заметки к переводам шекспировских трагедий (полная версия): Статья 1956 Пастернак, Борис Леонидович Remarks on Translations from Shakespeare 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
Заметки к переводам шекспировских трагедий (полная версия): Статья 1956 Пастернак, Борис Леонидович Uwagi do przekładów Shakespeare'a 2011 Польский Новак, Пётр Kronos Польша
Заметки к переводам шекспировских трагедий (полная версия): Статья 1956 Пастернак, Борис Леонидович Zur Übersetzung von Shakespeares Tragödien 1956 Немецкий Шнитке, Гарри Викторович Sowjetliteratur Германия
Заметки переводчика: Статья 1944 Пастернак, Борис Леонидович Notes of a Translator 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
Заморозки (Холодным утром солнце в дымке…): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Erster Frost 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Записки Патрика: Отрывок 1937 Пастернак, Борис Леонидович Inizio d'un romanzo di Patrik 1976 Итальянский Цветеремич, Пьетро Feltrinelli Италия
Заплети этот ливень, как волны, холодных локтей... (Разрыв 5): Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович Brytningen 5 (Fläta som vågor detta skyfall ...) 1977 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Заплети этот ливень, как волны, холодных локтей... (Разрыв 5): Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович Diesen Regen der Ellbogen winde 1959 Немецкий Коттмайер, Элизабет Fischer-Bücherei Германия
Звезды летом: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Summer stars 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Здесь будет спор живых достоинств… (из ст. «Волны»): Отрывок 1931 Пастернак, Борис Леонидович Hier werden sich Verdienste streiten 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Здесь прошёлся загадки таинственный ноготь… (Осень 5): Стихотворение 1918 Пастернак, Борис Леонидович Tu przeciągnął zagadki... 1939 Польский Вайнтрауб, Ежи Камиль Wydawnictwo Sublokatorów Przyszłości Польша
Здесь прошёлся загадки таинственный ноготь… (Осень 5): Стихотворение 1918 Пастернак, Борис Леонидович Nyss gled en gåtas skugga över pannan ... 1958 Шведский Лагерман, Магда Gefle Dagblad Швеция
Здесь прошёлся загадки таинственный ноготь… (Осень 5): Стихотворение 1918 Пастернак, Борис Леонидович Ein Geheimnis 1969 Немецкий Бобровский, Йоханнес Volk und Welt Германия
Земля: Стихотворение 1947 Пастернак, Борис Леонидович Earth 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Земля: Стихотворение 1947 Пастернак, Борис Леонидович Jorden 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Земля: Стихотворение 1947 Пастернак, Борис Леонидович Erde 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Зеркало: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Mirror 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Зеркало: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Spegeln 1977 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Зима приближается: Стихотворение 1943 Пастернак, Борис Леонидович Winteranfang 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Зимнее небо (Цельною льдиной…): Стихотворение 1915 Пастернак, Борис Леонидович Vintrig himmel 1958 Шведский Нордванг, Ирма Albert Bonnier Швеция
Зимние праздники (Будущего недостаточно…): Стихотворение 1959 Пастернак, Борис Леонидович Zwischen Weihnachten und Neujahr 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Зимняя ночь (Мело, мело по всей земле): Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Winter night 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Зимняя ночь (Мело, мело по всей земле): Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Vinternatt 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Зимняя ночь (Мело, мело по всей земле): Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Winternacht 2000 Немецкий Варкентин, Йоганн BMV Германия
Зимняя ночь (Мело, мело по всей земле): Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Winternacht 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Зимняя ночь (Мело, мело по всей земле): Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Winternacht 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Золотая осень (Осень. Сказочный чертог…): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Golden Herbst 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Из суеверья: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович From superstition 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Из суеверья: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Av vidskepelse 1947 Шведский Линдквист, Рафаэль Albert Bonnier Швеция
Из суеверья: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Skrock 1958 Шведский Сеттерлинд, Бу Albert Bonnier Швеция
Из суеверья: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Aus Aberglauben 1954 Немецкий Риле, Клаус Г. Insel Германия
Из суеверья: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Aus Aberglauben 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Избранное Анны Ахматовой: Статья 1943 Пастернак, Борис Леонидович Selected Works by Anna Akhmatova 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
Имелось: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович So it was 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Импровизация: Стихотворение 1915 Пастернак, Борис Леонидович Improwizacja 1957 Польский Полляк, Северин Opinie Польша
Иней (Глухая пора листопада…): Стихотворение 1941 Пастернак, Борис Леонидович Rimfrost 1047 Шведский Линдквист, Рафаэль Albert Bonnier Швеция
Иней (Глухая пора листопада…): Стихотворение 1941 Пастернак, Борис Леонидович Rauhreif 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
История одной контроктавы: Повесть 1913 Пастернак, Борис Леонидович Storia di una controttava 1976 Итальянский Цветеремич, Пьетро Feltrinelli Италия
История одной контроктавы: Повесть 1913 Пастернак, Борис Леонидович Die Geschichte einer Kontra-Oktave 1975 Немецкий Просс-Веерт, Хедди (пс. В. Саке) Suhrkamp Verlag Германия
Июль (Лето; По дому бродит привиденье…): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Juli 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Кавказ был весь как на ладони... (из поэмы "Волны"): Отрывок 1931 Пастернак, Борис Леонидович Der Kaukasus lag wie auf flacher Hand 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Как бронзовой золой жаровень…: Стихотворение 1912 Пастернак, Борис Леонидович Den sömniga trädgården ... 1958 Шведский Юлен, Бьёрн Albert Bonnier Швеция
Как бронзовой золой жаровень…: Стихотворение 1912 Пастернак, Борис Леонидович Sömnigt strör trädgården 1972 Шведский Юлен, Бьёрн; Янгфельдт, Бенгт FIB:s lyrikklubb Швеция
Как бронзовой золой жаровень…: Стихотворение 1912 Пастернак, Борис Леонидович Sömnig strör trädgården... 2008 Шведский Бьёркегрен, Ханс Akvilon Швеция
Как бронзовой золой жаровень…: Стихотворение 1912 Пастернак, Борис Леонидович Funken überm Kohlebecken 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Как у них: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович In their way 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Как усыпительна жизнь!: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович How soporific living is 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Как-то в сумерки Тифлиса… (Художник 2): Стихотворение 1936 Пастернак, Борис Леонидович Dort lag Tiflis... 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Когда разгуляется (Большое озеро как блюдо…): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Wenn es aufklart 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Когда разгуляется: Сборник 1959 Пастернак, Борис Леонидович L'éclaircie 1990 Французский Гаш, Жиль; Лоран, Анна; Окутюрье, Мишель Gallimard Франция
Когда разгуляется: Сборник 1959 Пастернак, Борис Леонидович Wenn es aufklart 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Когда я устаю от пустозвонства…: Стихотворение 1932 Пастернак, Борис Леонидович När ledan griper mig... 1958 Шведский Шёстранд, Эстен Albert Bonnier Швеция
Конец: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович The end 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Косых картин, летящих ливмя…: Стихотворение 1922 Пастернак, Борис Леонидович Slanted Pictures 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
Красавица моя, вся стать…: Стихотворение 1931 Пастернак, Борис Леонидович Lovely Woman… 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
Красавица моя, вся стать…: Стихотворение 1931 Пастернак, Борис Леонидович Du meine Schöne 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Кремль в буран конца 1918 года (Болезнь 5): Стихотворение 1918 Пастернак, Борис Леонидович Kremlj i snöstorm i slutet av år 1918 1947 Шведский Линдквист, Рафаэль Albert Bonnier Швеция
Кремль в буран конца 1918 года (Болезнь 5): Стихотворение 1918 Пастернак, Борис Леонидович Der Kreml im Schneesturm 1918 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Ледоход (Еще о всходах молодых): Стихотворение 1916 Пастернак, Борис Леонидович Islossning 1958 Шведский Леккиус (Густафсон), Ингемар Albert Bonnier Швеция
Лейтенант Шмидт: Поэма 1927 Пастернак, Борис Леонидович L'enseigne de vaisseau Schmidt 1990 Французский Ланн, Жан-Клод Gallimard Франция
Лейтенант Шмидт: Поэма 1927 Пастернак, Борис Леонидович Löjtnant Schmiedt (fragment) 1950 Шведский Нильссон, Нильс Оке Tiden Швеция
Ленин на трибуне (Из поэмы «Высокая болезнь»): Фрагмент 1928 Пастернак, Борис Леонидович Lenin auf der Tribüne 1936 Немецкий Хупперт, Хуго Интернациональная литература (Internationale Literatur) Россия
Лето (Тянулось в жажде к хоботкам): Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Summer 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Лето (Тянулось в жажде к хоботкам): Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Lato 1946 Польский Полляк, Северин Kuźnica Польша
Лето в городе: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Summer in town 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Лето в городе: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Sommar i staden 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Лето в городе: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Stommer in der Stadt 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Лето в городе: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Sommer in der Stadt 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Липовая аллея: Стихотворение 1957 Пастернак, Борис Леонидович Die Lindenallee 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Липовая аллея: Стихотворение 1957 Пастернак, Борис Леонидович Die Lindenallee 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Любимая, - жуть! Когда любит поэт…: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Beloved, beware 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Любимая, - жуть! Когда любит поэт…: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Geliebte - du Abgrund! 1969 Немецкий Бобровский, Йоханнес Volk und Welt Германия
Любимая, - молвы слащавой…: Стихотворение 1931 Пастернак, Борис Леонидович Doch er war geliebt... 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Любимая, - молвы слащавой…: Стихотворение 1931 Пастернак, Борис Леонидович Geliebte, - allzusüßen Ruhms 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Любить иных - тяжелый крест: Стихотворение 1931 Пастернак, Борис Леонидович Kärlekens kors är tungt att bära ... 1958 Шведский Юлен, Бьёрн Albert Bonnier Швеция
Любить иных - тяжелый крест: Стихотворение 1931 Пастернак, Борис Леонидович Att älska andra är ett kors ... 1972 Шведский Юлен, Бьёрн; Янгфельдт, Бенгт FIB:s lyrikklubb Швеция
Любить иных - тяжелый крест: Стихотворение 1931 Пастернак, Борис Леонидович Kärlekens kors är tungt att bära 1970 Шведский Сеттерлинд, Бу Gleerup Швеция
Любить иных - тяжелый крест: Стихотворение 1931 Пастернак, Борис Леонидович Kärlek kan bli ett kors att bära... 1959 Шведский Лундстрём, Йёран Tiden Швеция
Любить иных - тяжелый крест: Стихотворение 1931 Пастернак, Борис Леонидович Zu lieben... 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Любить, - идти, - не смолкнул гром…: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович To love – To walk 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Любка (Недавно этой просекой…): Стихотворение 1927 Пастернак, Борис Леонидович Bagatell 1958 Шведский Пальмер, Ула; Рюинг, Маттс Clarté Франция
Любка (Недавно этой просекой…): Стихотворение 1927 Пастернак, Борис Леонидович Nattviol 1989 Шведский Карлссон, Густав Хольгер Rubicon Швеция
Люди и положения (Автобиографический очерк): Очерк 1957 Пастернак, Борис Леонидович Omaelämäkerrallinen luonnos 1959 Финский Хейно, Улла-Лииса Tammi Финляндия
Люди и положения (Автобиографический очерк): Очерк 1957 Пастернак, Борис Леонидович Essai d'autobiographie: hommes et situations 1974 Французский Пруайяр, Жаклин де Gallimard Франция
Люди и положения (Автобиографический очерк): Очерк 1957 Пастернак, Борис Леонидович İnsanlar ve haller 2013 Турецкий Гюрсес, Сабри Yapı Kredi Kültür Sanat Yayıncılık Турция
Люди и положения (Автобиографический очерк): Очерк 1957 Пастернак, Борис Леонидович Försök till självbiografi 1958 Шведский Вальмарк, Свен Albert Bonnier Швеция
Люди и положения (Автобиографический очерк): Очерк 1957 Пастернак, Борис Леонидович Über mich selbst: Versuch einer Autobiographie 1990 Немецкий Просс-Веерт, Хедди (пс. В. Саке) Fischer Taschenbuch Германия
Люди и положения (Автобиографический очерк): Очерк 1957 Пастернак, Борис Леонидович Über mich selbst: Versuch einer Autobiographie 1959 Немецкий Вальтер, Райнхольд фон S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Магдалина I (Чуть ночь, мой демон тут как тут): Стихотворение 1949 Пастернак, Борис Леонидович Mary Magdalene I 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Магдалина I (Чуть ночь, мой демон тут как тут): Стихотворение 1949 Пастернак, Борис Леонидович Magdalena I 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Магдалина I-II: Стихотворение 1957 Пастернак, Борис Леонидович Maria Magdalena 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Магдалина I-II: Стихотворение 1957 Пастернак, Борис Леонидович Magdalena 1-2 2014 Шведский Бэкстрём, Анника Lyrikvännen Швеция
Магдалина II (У людей пред праздником уборка): Стихотворение 1949 Пастернак, Борис Леонидович Mary Magdalene II 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Магдалина II (У людей пред праздником уборка): Стихотворение 1949 Пастернак, Борис Леонидович Magdalena II 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Марбург: Стихотворение 1916 Пастернак, Борис Леонидович Marburg 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
Марбург: Стихотворение 1916 Пастернак, Борис Леонидович Marburg 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Маргарита: Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович Margaryta 1946 Польский Тувим, Юлиан Kuźnica Польша
Марине Цветаевой: Стихотворение 1929 Пастернак, Борис Леонидович To Marina Tsvetaeva 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
Март: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович March 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Март: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович March 1958 Английский Герни, Бернард Гилберт William Collins Великобритания
Март: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Mars 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Март: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Marz 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Март: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович März 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Мертвецкая мгла…: Стихотворение 1931 Пастернак, Борис Леонидович Dödens mörker 1958 Шведский Исакссон, Фольке Albert Bonnier Швеция
Мне в сумерки ты все - пансионеркою... (Болезнь 7): Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович Sjukdom 7 1977 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Мне по душе строптивый норов… (Художник 1): Стихотворение 1935 Пастернак, Борис Леонидович Das nenne ich wahre Künstlerlaune 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Мне так же трудно до сих пор… (из «Памяти М. Цветаевой»): Отрывок 1943 Пастернак, Борис Леонидович Bisher kann ich es noch nicht fassen... 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Мне хочется домой, в огромность... (из поэмы "Волны"): Отрывок 1931 Пастернак, Борис Леонидович Nach Hause möcht ich in die Riesigkeit 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Может статься так, может иначе... (Болезнь 3): Стихотворение 1918 Пастернак, Борис Леонидович Sjukdom 3 1958 Шведский Шёстранд, Эстен Albert Bonnier Швеция
Мой друг, мой нежный, о, точь-в-точь, как ночью... (Разрыв 7): Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович Brytningen 7 (Min vän, min kära ...) 1977 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Мой друг, мой нежный, о, точь-в-точь, как ночью... (Разрыв 7): Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович So, Freundin, zärtliche 1959 Немецкий Коттмайер, Элизабет Fischer-Bücherei Германия
Мой стол не столь широк, чтоб грудью всею... (Разрыв 8): Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович Brytningen 8 (Så brett är inte mitt bord ...) 1977 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Мой стол не столь широк, чтоб грудью всею... (Разрыв 8): Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович Mein Tisch ist nicht so breit 1959 Немецкий Коттмайер, Элизабет Fischer-Bücherei Германия
Москва в декабре (Пресня; Снится городу…): Глава (из поэмы «1905 год») 1926 Пастернак, Борис Леонидович Moskva i december (fragment) 1945 Шведский Линдквист, Рафаэль WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) Финляндия
Москва в декабре (Пресня; Снится городу…): Глава (из поэмы «1905 год») 1926 Пастернак, Борис Леонидович Dezembertag 1905 1938 Немецкий Курелла, Альфред Интернациональная литература (Internationale Literatur) Россия
Мужики и фабричные: Глава (из поэмы «1905 год») 1927 Пастернак, Борис Леонидович Rok 1905: Chłopi i robociaize (Fragm.) 1946 Польский Броневский, Владислав Kuźnica Польша
Музыка (Дом высился, как каланча…): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Musik 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Музыка (Дом высился, как каланча…): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Musik 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Мухи мучкапской чайной: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович The flies of the Moochkap Tearoom 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Мучкап: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Moochkap 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Мучкап: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Väntan 1958 Шведский Нильссон, Нильс Оке Albert Bonnier Швеция
Мчались звезды. В море мылись мысы (Вариации 3): Стихотворение 1918 Пастернак, Борис Леонидович Variazione n. 3 1933 Итальянский Поджоли, Ренато Carabba Италия
Мчались звезды. В море мылись мысы (Вариации 3): Стихотворение 1918 Пастернак, Борис Леонидович En dikt om Pusjkin 1958 Шведский Нильссон, Нильс Оке Albert Bonnier Швеция
Мчались звезды. В море мылись мысы (Вариации 3): Стихотворение 1918 Пастернак, Борис Леонидович Om Pusjkin 1972 Шведский Юлен, Бьёрн; Янгфельдт, Бенгт FIB:s lyrikklubb Швеция
Мчались звезды. В море мылись мысы (Вариации 3): Стихотворение 1918 Пастернак, Борис Леонидович Die Sterne jagten 1927 Немецкий Кальмер, Йозеф Verlagsanstalt Dr. Zahn u. Dr. Diamant Австрия
На ранних поездах: Сборник 1943 Пастернак, Борис Леонидович Les trains du petit jour 1990 Французский Лесур, Франсуаза; Окутюрье, Мишель; Чимишкян-Женнергрен, Сато Gallimard Франция
На ранних поездах: Стихотворение 1941 Пастернак, Борис Леонидович W porannych pociągach 1946 Польский Яструн, Мечислав Kuźnica Польша
На ранних поездах: Стихотворение 1941 Пастернак, Борис Леонидович På tidiga tåg 1977 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
На ранних поездах: Стихотворение 1941 Пастернак, Борис Леонидович In Frühzügen 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
На Страстной: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович In Holy Week 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
На Страстной: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович In der Karwoche 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
На Страстной: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Passionszeit 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
На Страстной: Стихотворение 1946 Пастернак, Борис Леонидович Karwoche 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Набросок (Сейчас я сидел…) 1913 Пастернак, Борис Леонидович End of a Decade 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
Нас мало. Нас, может быть, трое…: Стихотворение 1921 Пастернак, Борис Леонидович Wenige sind wir 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Нас мало. Нас, может быть, трое…: Стихотворение 1921 Пастернак, Борис Леонидович Vielleicht sind wir drei nur 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Начальная пора: Цикл 1928 Пастернак, Борис Леонидович Les premiers temps 1990 Французский Окутюрье, Мишель Gallimard Франция
Наша гроза: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Our thunderstorm 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Не волнуйся, не плачь, не труди…: Стихотворение 1931 Пастернак, Борис Леонидович Ob Suche, Unrast oder Tatendurst 2000 Немецкий Варкентин, Йоганн BMV Германия
Не как люди, не еженедельно…: Стихотворение 1915 Пастернак, Борис Леонидович Seconda (dal ciclo “All’anima”) 1933 Итальянский Поджоли, Ренато Carabba Италия
Не трогать: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Don't touch 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Не трогать: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Noli tangere! 1947 Шведский Линдквист, Рафаэль Albert Bonnier Швеция
Не трогать: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Nymålat stod det på din kropp… 1958 Шведский Сеттерлинд, Бу Albert Bonnier Швеция
Не трогать: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Nicht berühren 1969 Немецкий Бобровский, Йоханнес Volk und Welt Германия
Ненастье (Дождь дороги заболотил…): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Naßkalt 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Несколько положений: Статья 1918 Пастернак, Борис Леонидович Some propositions 1985 Английский Ливингстон, Анджела Cambridge University Press Великобритания
Несколько положений: Статья 1918 Пастернак, Борис Леонидович Kvintessensen 1990 Шведский Янгфельдт, Бенгт Artes Швеция
Несколько слов о новой грузинской поэзии: Статья 1966 Пастернак, Борис Леонидович Några ord om den nya georgiska poesin 1968 Шведский Вальмарк, Свен Norstedt Швеция
Никого не будет в доме…: Стихотворение 1931 Пастернак, Борис Леонидович Non ci sarà alcuno all’interno 1933 Итальянский Поджоли, Ренато Carabba Италия
Никого не будет в доме…: Стихотворение 1931 Пастернак, Борис Леонидович Ingen skall finnas här ... 1958 Шведский Исакссон, Фольке Albert Bonnier Швеция
Нобелевская премия (Я пропал, как зверь в загоне): Стихотворение 1959 Пастернак, Борис Леонидович Nobelpriset 1990 Шведский Янгфельдт, Бенгт Artes Швеция
Нобелевская премия (Я пропал, как зверь в загоне): Стихотворение 1959 Пастернак, Борис Леонидович Nobelpriset 1959 Шведский Переводчик, Анонимный Norrköpings Tidningar Швеция
Нобелевская премия (Я пропал, как зверь в загоне): Стихотворение 1959 Пастернак, Борис Леонидович Der Nobelpreis 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Новый сборник Анны Ахматовой: Статья 1943 Пастернак, Борис Леонидович A New Collection of Work by Anna Akhmatova 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
Ночной ветер (Стихли песни и пьяный галдеж…): Стихотворение 1957 Пастернак, Борис Леонидович Der Nachtwind 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Ночь (Идет без проволочек…): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Nacht 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Ночь (Идет без проволочек…): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Nacht 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
О ангел залгавшийся, сразу бы, сразу б... (Разрыв 1): Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович O Engel im Lügen 1959 Немецкий Коттмайер, Элизабет Fischer-Bücherei Германия
О Блоке (из очерка «Люди и положения», Девятисотые годы 2-3): Отрывок 1957 Пастернак, Борис Леонидович Aleksandr Blok 1960 Шведский Эдфельт, Йоханнес BLM (Bonniers litterära magasin) Швеция
О скромности и смелости (Выступление на III Пленуме Правления Союза писателей СССР): Речь 1936 Пастернак, Борис Леонидович Bescheidenheit und Kühnheit: Rede auf der III. Plenartagung des Unionsverbandes der Sowjetschriftsteller 1936 Немецкий Черная, Тамара Интернациональная литература (Internationale Literatur) Россия
О стыд, ты в тягость мне! О совесть, в этом раннем... (Разрыв 2): Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович O Schamach, du Last für mich 1959 Немецкий Коттмайер, Элизабет Fischer-Bücherei Германия
О Шекспире: Статья 1942 Пастернак, Борис Леонидович On Shakespeare 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
О, знал бы я, что так бывает: Стихотворение 1932 Пастернак, Борис Леонидович Ah, se eu antes soubera desta sina... 1968 Португальский Кампус, Аролду ди; Шнайдерман, Борис (Соломонов) Civilização Brasileira Бразилия
О, знал бы я, что так бывает: Стихотворение 1932 Пастернак, Борис Леонидович Hade jag känt, vad komma skulle... 1989 Шведский Карлссон, Густав Хольгер Rubicon Швеция
О, знал бы я, что так бывает: Стихотворение 1932 Пастернак, Борис Леонидович O hätte ich gewußt 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
О, знал бы я, что так бывает: Стихотворение 1932 Пастернак, Борис Леонидович Der Schauspieler 1954 Немецкий Риле, Клаус Г. Insel Германия
О, знал бы я, что так бывает: Стихотворение 1932 Пастернак, Борис Леонидович Als mein Debüt ich unternahm 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Образец: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Model 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Объяснение: Стихотворение 1947 Пастернак, Борис Леонидович Explanation 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Объяснение: Стихотворение 1947 Пастернак, Борис Леонидович Förklaring 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Объяснение: Стихотворение 1947 Пастернак, Борис Леонидович Förklaring 1987 Шведский Бэкстрём, Анника Lyrikvännen Швеция
Объяснение: Стихотворение 1947 Пастернак, Борис Леонидович Erklärung 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Ожившая фреска (Как прежде, падали снаряды...): Стихотворение 1944 Пастернак, Борис Леонидович Das zum Leben erwachte Fresko 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Октябрь. Кольцо забастовок…: Стихотворени 1926 Пастернак, Борис Леонидович Oktober 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Он встает. Века, Гелаты… (Художник 4): Стихотворение 1936 Пастернак, Борис Леонидович Er. Ein Kloster... 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Определение души: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Definition of the soul 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Определение поэзии: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Definition der Poesie 2007 Немецкий Фишер, Кристина Pano-Verlag Швейцария
Определение поэзии: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Definition of poetry 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Определение поэзии: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Definition of Poetry 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
Определение поэзии: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Definição de Poesia 1968 Португальский Кампус, Аролду ди Civilização Brasileira Бразилия
Определение поэзии: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Definition av poesien 1959 Шведский Нильссон, Нильс Оке Tiden Швеция
Определение поэзии: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Definition av poesin 1972 Шведский Юлен, Бьёрн; Янгфельдт, Бенгт FIB:s lyrikklubb Швеция
Определение поэзии: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Definition der Dichtung 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Определение поэзии: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Definitionen der Poesie 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Определение творчества: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Definition of creativity 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Определение творчества: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Definition of Creation 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
Определение творчества: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Definition des Schaffens 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Опять весна: Стихотворение 1941 Пастернак, Борис Леонидович Wieder Frühling 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Опять Шопен не ищет выгод…: Стихотворение 1931 Пастернак, Борис Леонидович Again Chopin… 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
Орешник (Орешник тебя отрешает…): Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Hasseldungen 1958 Шведский Нордванг, Ирма Albert Bonnier Швеция
Осенний лес (В чаще): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Herbstwald 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Осень (Я дал разъехаться домашним): Стихотворение 1949 Пастернак, Борис Леонидович Autumn 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Осень (Я дал разъехаться домашним): Стихотворение 1949 Пастернак, Борис Леонидович Höst 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Осень (Я дал разъехаться домашним): Стихотворение 1949 Пастернак, Борис Леонидович Höst 1959 Шведский Лангенфельт, Йёста Arbetaren Швеция
Осень (Я дал разъехаться домашним): Стихотворение 1949 Пастернак, Борис Леонидович Herbst 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Осень (Я дал разъехаться домашним): Стихотворение 1949 Пастернак, Борис Леонидович Herbst 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
От тебя все мысли отвлеку... (Разрыв 3): Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович Brytningen 3 (Alla tankar vänder jag bort från dig ...) 1977 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
От тебя все мысли отвлеку... (Разрыв 3): Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович Alles Denken zieh ich ab von dir 1959 Немецкий Коттмайер, Элизабет Fischer-Bücherei Германия
Отплытие (Слышен лепет соли каплющей): Стихотворение 1922 Пастернак, Борис Леонидович Avsegling 1958 Шведский Юлен, Бьёрн Svenska Dagbladet Швеция
Отплытие (Слышен лепет соли каплющей): Стихотворение 1922 Пастернак, Борис Леонидович Avsegling 1972 Шведский Юлен, Бьёрн; Янгфельдт, Бенгт FIB:s lyrikklubb Швеция
Отцы (Это было при нас…): Глава (из поэмы «1905 год») 1926 Пастернак, Борис Леонидович Die Väter 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Охранная грамота. Послесловие (Посмертное письмо к Рильке) 1931 Пастернак, Борис Леонидович Efterskrift. Ett brev till Rilke 1990 Шведский Блумквист, Ларс Эрик Artes Швеция
Охранная грамота: Повесть 1931 Пастернак, Борис Леонидович Safe conduct 1959 Английский Браун, Алек Elek books Великобритания
Охранная грамота: Повесть 1931 Пастернак, Борис Леонидович Geleitbrief: Entwurf zu einem Selbstbildnis 1958 Немецкий Дрола, Гизела Kiepenheuer & Witsch Германия
Охранная грамота: Повесть 1931 Пастернак, Борис Леонидович A Safe-Conduct (The Preservation Certificate) 1985 Английский Ливингстон, Анджела Cambridge University Press Великобритания
Охранная грамота: Повесть 1931 Пастернак, Борис Леонидович Ensaio de autobiografia (Salvo-conduto) 1959 Португальский Симойнш, Жуан Гашпар Editorial Inquérito Португалия
Охранная грамота: Повесть 1931 Пастернак, Борис Леонидович Sicheres Geleit 1959 Немецкий Гюнтер, Йоханнес фон Fischer-Bücherei Германия
Охранная грамота: Повесть 1931 Пастернак, Борис Леонидович Turvakirja 1959 Финский Хейно, Улла-Лииса Tammi Финляндия
Охранная грамота: Повесть 1931 Пастернак, Борис Леонидович El salvoconducto 2000 Испанский Гальего Бальестеро, Виктор Galaxia Gutenberg Испания
Охранная грамота: Повесть 1931 Пастернак, Борис Леонидович Salvoconducto 1959 Испанский Цернаск, Хейно Dedalo Испания
Охранная грамота: Повесть 1931 Пастернак, Борис Леонидович El Salconduit 1991 Каталанский Гуэль Сосиас, Жозеп Мария Edicions 62 Испания
Охранная грамота: Повесть 1931 Пастернак, Борис Леонидович Sauf-conduit 1973 Французский Азова, Натали Livre de poche Франция
Охранная грамота: Повесть 1931 Пастернак, Борис Леонидович Sauf-conduit 1989 Французский Окутюрье, Мишель Gallimard Франция
Охранная грамота: Повесть 1931 Пастернак, Борис Леонидович Glejt 1965 Чешский Тауфер, Иржи Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění (SNKLHU) Чехия
Охранная грамота: Повесть 1931 Пастернак, Борис Леонидович Lejdebrev 1959 Шведский Вальмарк, Свен; Йонасон, Улов FIB:s lyrikklubb Швеция
Памяти демона (Приходил по ночам...): Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Pamięci demona 1946 Польский Яструн, Мечислав Kuźnica Польша
Памяти демона (Приходил по ночам...): Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Till minnet av demonen 1947 Шведский Линдквист, Рафаэль Albert Bonnier Швеция
Памяти демона (Приходил по ночам...): Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Till minnet av demonen 1977 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Памяти Марины Цветаевой (Хмуро тянется день непогожий): Стихотворение 1943 Пастернак, Борис Леонидович Till Marina Tsvetajevas mine 1997 Шведский Бэкстрём, Анника Kungliga Dramatiska Teatern Швеция
Памяти Рейснер: Стихотворение 1926 Пастернак, Борис Леонидович Pamięci Larisy Reisner 1946 Польский Броневский, Владислав Kuźnica Польша
Памяти Рейснер: Стихотворение 1926 Пастернак, Борис Леонидович In memoriam Larissa Reissner 1954 Немецкий Пеш-Кемпфе, (?) Insel Германия
Памяти Рейснер: Стихотворение 1926 Пастернак, Борис Леонидович Larissa Reisner zum Gedenken 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Пахота (Что сталось с местностью…): Стихотворение 1958 Пастернак, Борис Леонидович Pflügezeit 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Первый снег (Снаружи вьюга мечется…): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Erster Schnee 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Перемена (Я льнул когда-то к беднякам…): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Wandel 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Переписка с Ольгой Фрейденберг (1910-1954) 1981 Пастернак, Борис Леонидович; Фрейденберг, Ольга Михайловна Le barriere dell' anima: corrispondenza con Ol'ga Frejdenberg, 1910-1954 1987 Итальянский Надаи, Луиджи Витторио Garzanti Италия
Переписка с Ольгой Фрейденберг (1910-1954) 1981 Пастернак, Борис Леонидович; Фрейденберг, Ольга Михайловна Korespondencja Olgi Freidenberg i Borysa Pasternaka: (wybór) 2008 Польский Жилко, Богуслав Migotania (Migotania, Przejaśnienia) Польша
Переписка с Ольгой Фрейденберг (1910-1954) 1981 Пастернак, Борис Леонидович; Фрейденберг, Ольга Михайловна Na całe życie: listy 1910-1954 2014 Польский Цеслюк-Граевский, Винцентий Centrum Polsko-Rosyjskiego Dialogu i Porozumienia Польша
Переписка с Ольгой Фрейденберг (1910-1954) 1981 Пастернак, Борис Леонидович; Фрейденберг, Ольга Михайловна The Correspondence of Boris Pasternak and Olga Freidenberg, 1910-1954 1982 Английский Моссман, Эллиотт; Уэттлин, Маргарет Harcourt США
Переписка с Ольгой Фрейденберг (1910-1954) 1981 Пастернак, Борис Леонидович; Фрейденберг, Ольга Михайловна Briefwechsel 1910-1954 1986 Немецкий Титце, Розмари S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Петербург (Как в пулю сажают…): Стихотворение 1915 Пастернак, Борис Леонидович Petersburg (fragment) 1947 Шведский Линдквист, Рафаэль Albert Bonnier Швеция
Письма 1926 года 1983 Пастернак, Борис Леонидович; Рильке, Райнер Мария; Цветаева (1), Марина Ивановна Cartas del verano de 1926 2012 Испанский Ансира Берни, Сельма; Сеговия, Франсиско Minúscula Испания
Письма 1926 года 1983 Пастернак, Борис Леонидович; Рильке, Райнер Мария; Цветаева (1), Марина Ивановна Korrespondens 1926 1996 Шведский Валлин, Ула Ersatz Швеция
Письма 1926 года 1983 Пастернак, Борис Леонидович; Рильке, Райнер Мария; Цветаева (1), Марина Ивановна Cartas del verano de 1926 1984 Испанский Ансира Берни, Сельма; Бубнова-Вальдес, Татьяна Siglo Veintiuno (Siglo XXI) Испания
Письма 1926 года 1983 Пастернак, Борис Леонидович; Рильке, Райнер Мария; Цветаева (1), Марина Ивановна Listy 2018 Польский Хмелевский, Яцек Fundacja Evviva l'Arte Польша
Письма 1926 года 1983 Пастернак, Борис Леонидович; Рильке, Райнер Мария; Цветаева (1), Марина Ивановна Briefwechsel/R.M. Rilke, M. Zwetajewa, B. Pasternak 1983 Немецкий Просс-Веерт, Хедди (пс. В. Саке) Insel Германия
Письма 1926 года 1983 Пастернак, Борис Леонидович; Рильке, Райнер Мария; Цветаева (1), Марина Ивановна Correspondance à trois: été 1926 1983 Французский Дени, Лили; Жаккотте, Филипп; Мальре, Эва Gallimard Франция
Письма 1926 года 1983 Пастернак, Борис Леонидович; Рильке, Райнер Мария; Цветаева (1), Марина Ивановна Letters, summer 1926 1985 Английский Арндт, Уолтер; Уэттлин, Маргарет Harcourt США
Письма 1926 года 1983 Пастернак, Борис Леонидович; Рильке, Райнер Мария; Цветаева (1), Марина Ивановна Letters, summer 1926 2001 Английский Арндт, Уолтер; Гэмбрелл, Джейми; Уэттлин, Маргарет New York Review Books (NYRB) США
Письма из Тулы: Повесть 1918 Пастернак, Борис Леонидович Lettere da Tula 1960 Итальянский Коиссон Джерсони, Клара Einaudi Италия
Письма из Тулы: Повесть 1918 Пастернак, Борис Леонидович Letters from Tula 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
Письма из Тулы: Повесть 1918 Пастернак, Борис Леонидович Cartas de Tula 2011 Португальский Микаэлян, Юлия Игоревна; Франсиску Жуниор, Мариу Рамус Editora 34 Бразилия
Письма из Тулы: Повесть 1918 Пастернак, Борис Леонидович Lettres de Toula 1990 Французский Окутюрье, Мишель Gallimard Франция
Письма из Тулы: Повесть 1918 Пастернак, Борис Леонидович Brev från Tula 1958 Шведский Нильссон, Нильс Оке Folket i bild Швеция
Письма из Тулы: Повесть 1918 Пастернак, Борис Леонидович Breve fra Tula 1953 Датский Малиновский, Иван Borgen Дания
Письма из Тулы: Повесть 1918 Пастернак, Борис Леонидович Briefe aus Tula 1989 Немецкий Просс-Веерт, Хедди (пс. В. Саке) Piper Германия
Письма из Тулы: Повесть 1918 Пастернак, Борис Леонидович Briefe aus Tula 1986 Немецкий Лозе, Ханс; Тёрне, Оскар Röderberg-Verlag Германия
Письма из Тулы: Повесть 1918 Пастернак, Борис Леонидович Brief aus Tula 1959 Немецкий Вальтер, Райнхольд фон Fischer-Bücherei Германия
Письма к грузинским друзьям: Письма 1967 Пастернак, Борис Леонидович Lettres aux amis géorgiens 1968 Французский Дени, Лили Gallimard Франция
Письма к грузинским друзьям: Письма 1967 Пастернак, Борис Леонидович Briefe nach Georgien 1965 Немецкий Просс-Веерт, Хедди (пс. В. Саке); Хольбек, Мэри фон S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Письма к грузинским друзьям: Письма 1967 Пастернак, Борис Леонидович Lettere agli amici georgiani 1967 Итальянский Коиссон Джерсони, Клара Einaudi Италия
Письма к грузинским друзьям: Письма 1967 Пастернак, Борис Леонидович Brev till georgiska vänner 1968 Шведский Вальмарк, Свен Norstedt Швеция
Письма к З. Н. Пастернак 1992 Пастернак, Борис Леонидович Lettres à Zina 1995 Французский Прешак, Ален (пс. Гразимис) Librairie Stock Франция
Письма к З. Н. Пастернак 1992 Пастернак, Борис Леонидович Listy Borysa Pasternaka do żony Zinaidy Neuhaus-Pasternak 1996 Польский Скотницкая-Май, Анна Kresy Польша
Письма к З. Н. Пастернак 1992 Пастернак, Борис Леонидович Listy do Ziny 2004 Польский Лукашевич, Марта Twój Styl Польша
Письмо А. Ахматовой от 28.07.1940 1940 Пастернак, Борис Леонидович An Anna Achmatowa (v.28.7.1940) 1986 Немецкий Лозе, Ханс Röderberg-Verlag Германия
Письмо В. П. Полонскому (Лето 1921), Москва 1921 Пастернак, Борис Леонидович An W. P. Polonskij / Sommer 1921 1990 Немецкий Вилле, Ирмгард Oberbaum-Verlag Германия
Письмо В. П. Полонскому от 01.06.1927 1927 Пастернак, Борис Леонидович An Wjatscheslaw Polonski (v.1.6.1927) 1986 Немецкий Лозе, Ханс Röderberg-Verlag Германия
Письмо В. Э. Мейерхольду от 26.03.1928, Москва 1928 Пастернак, Борис Леонидович An W.E. Meyerhold / 26.III.1928 1990 Немецкий Вилле, Ирмгард Oberbaum-Verlag Германия
Письмо Всев. Иванову и его супруге от 08.04.1942 1942 Пастернак, Борис Леонидович An Wsewolod Iwanow und seine Frau (v.8.4.1942) 1986 Немецкий Лозе, Ханс Röderberg-Verlag Германия
Письмо Всев. Иванову и его супруге от 12.03.1942 1942 Пастернак, Борис Леонидович An Wsewolod Iwanow und seine Frau (v.12.3.1942) 1986 Немецкий Лозе, Ханс Röderberg-Verlag Германия
Письмо З. Руофф от 12.05.1956, Москва 1956 Пастернак, Борис Леонидович An S. F. Ruoff / 12.V.1956 1990 Немецкий Вилле, Ирмгард Oberbaum-Verlag Германия
Письмо К. Кулиеву от 25.11.1948 1948 Пастернак, Борис Леонидович An K.Kulijew / 25.XI.1948 1990 Немецкий Вилле, Ирмгард Oberbaum-Verlag Германия
Письмо М. Горькому (начало апреля 1928) 1928 Пастернак, Борис Леонидович An Maxim Gorki (Anfang April 1928) 1986 Немецкий Лозе, Ханс Röderberg-Verlag Германия
Письмо М. Горькому от 04.01.1928 1928 Пастернак, Борис Леонидович An Maxim Gorki (v.4.1.1928) 1986 Немецкий Лозе, Ханс Röderberg-Verlag Германия
Письмо М. Горькому от 05.02.1921 1921 Пастернак, Борис Леонидович An Maxim Gorki (v.5.2.1921) 1986 Немецкий Лозе, Ханс Röderberg-Verlag Германия
Письмо М. Горькому от 10.10.1927 1927 Пастернак, Борис Леонидович An Maxim Gorki (v.10.10.1927) 1986 Немецкий Лозе, Ханс Röderberg-Verlag Германия
Письмо М. Горькому от 13.10.1927 1927 Пастернак, Борис Леонидович An Maxim Gorki (v.13.10.1927) 1986 Немецкий Лозе, Ханс Röderberg-Verlag Германия
Письмо М. Горькому от 16.11.1927 1927 Пастернак, Борис Леонидович An Maxim Gorki (v.16.11.1927) 1986 Немецкий Лозе, Ханс Röderberg-Verlag Германия
Письмо М. Горькому от 23.11.1927 1927 Пастернак, Борис Леонидович An Maxim Gorki (v.23.11.1927) 1986 Немецкий Лозе, Ханс Röderberg-Verlag Германия
Письмо М. Горькому от 25.10.1927 1927 Пастернак, Борис Леонидович An Maxim Gorki (v.25.10.1927) 1986 Немецкий Лозе, Ханс Röderberg-Verlag Германия
Письмо М. М. Морозову от 30.09.1947 1947 Пастернак, Борис Леонидович An M. M. Morosow / 30.IX.1947 1990 Немецкий Вилле, Ирмгард Oberbaum-Verlag Германия
Письмо Н. А. Табидзе от 17.01.1953, Москва 1953 Пастернак, Борис Леонидович An N.A. Tabidse / 17.I.1953 1990 Немецкий Вилле, Ирмгард Oberbaum-Verlag Германия
Письмо О. Э. Мандельштаму (осень, 1924) 1924 Пастернак, Борис Леонидович An Ossip Mandelstam (Herbst 1924) 1986 Немецкий Лозе, Ханс Röderberg-Verlag Германия
Письмо О. Э. Мандельштаму от 24.07.1928 1928 Пастернак, Борис Леонидович An Ossip Mandelstam (v.24.7.1928) 1986 Немецкий Лозе, Ханс Röderberg-Verlag Германия
Письмо О. Э. Мандельштаму от 31.01.1925, Москва 1925 Пастернак, Борис Леонидович An O. E. Mandelstam / 31.I.1925 1990 Немецкий Вилле, Ирмгард Oberbaum-Verlag Германия
Письмо О. Э. Мандельштаму от 31.01.1925, Москва 1925 Пастернак, Борис Леонидович An Ossip Mandelstam (v.31.1.1925) 1986 Немецкий Лозе, Ханс Röderberg-Verlag Германия
Письмо П. Яшвили от 30.07.1932, Свердловск 1932 Пастернак, Борис Леонидович An P. Jaschwili / 30.VII.1932 1990 Немецкий Вилле, Ирмгард Oberbaum-Verlag Германия
Письмо С. Боброву от 02.05.1916 1916 Пастернак, Борис Леонидович An Sergej Bobrow (v.2.5.1916) 1986 Немецкий Лозе, Ханс Röderberg-Verlag Германия
Письмо С. Боброву от 13.02.1917 1917 Пастернак, Борис Леонидович An Sergej Bobrow (v.13.2.1917) 1986 Немецкий Лозе, Ханс Röderberg-Verlag Германия
Письмо С. Спасскому от 03.01.1928 1928 Пастернак, Борис Леонидович An Sergej Spasski (v.3.1.1928) 1986 Немецкий Лозе, Ханс Röderberg-Verlag Германия
Письмо С. Спасскому от 14.04.1935 1935 Пастернак, Борис Леонидович An Sergej Spasski (v.14.4.1935) 1986 Немецкий Лозе, Ханс Röderberg-Verlag Германия
Письмо Т. и Н. А. Табидзе от 08.04.1936, Москва 1936 Пастернак, Борис Леонидович An T. und N. A. Tabidse / 8.IV.1936 1990 Немецкий Вилле, Ирмгард Oberbaum-Verlag Германия
Письмо Т. Табидзе от 06.09.1933 1933 Пастернак, Борис Леонидович An T. Tabidse / 6.IX.1933 1990 Немецкий Вилле, Ирмгард Oberbaum-Verlag Германия
Плачущий сад: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Weeping garden 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Плачущий сад: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Den gråtande trädgården 1977 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Плачущий сад: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Der weinende Garten 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Плачущий сад: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Gramvoller Garten 1987 Немецкий Прайслер, Хельмут Volk und Welt Германия
По грибы (Осенний день): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Die Pilzsammler 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Поверх барьеров: Сборник 1917 Пастернак, Борис Леонидович Par-dessus les obstacles 1990 Французский Анри-Сафье, Элен; Гаш, Жиль; Окутюрье, Мишель Gallimard Франция
Повесть: Повесть 1934 Пастернак, Борис Леонидович The last summer 1959 Английский Риви, Джордж Owen Великобритания
Повесть: Повесть 1934 Пастернак, Борис Леонидович Drømmen om en sommer 1986 Норвежский Равнум, Ивар Магнум Solum forlag AS Норвегия
Повесть: Повесть 1934 Пастернак, Борис Леонидович Viimeinen kesä 1959 Финский Хейно, Улла-Лииса Tammi Финляндия
Повесть: Повесть 1934 Пастернак, Борис Леонидович Racconto 1960 Итальянский Коиссон Джерсони, Клара Einaudi Италия
Повесть: Повесть 1934 Пастернак, Борис Леонидович Récit 1958 Французский Горелый, Вениамин; Окутюрье, Мишель E. Vitte Франция
Повесть: Повесть 1934 Пастернак, Борис Леонидович Un roman 1966 Французский Робель, Андре Gallimard Франция
Повесть: Повесть 1934 Пастернак, Борис Леонидович En berättelse 1958 Шведский Лагерман, Магда Tiden Швеция
Повесть: Повесть 1934 Пастернак, Борис Леонидович Den sidste sommer 1959 Датский Малиновский, Иван Gyldendal Дания
Подражатели: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Imitators 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Поездка (На всех порах несется поезд…): Стихотворение 1958 Пастернак, Борис Леонидович Die Reise 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Поль-Мари Верлен: Статья 1944 Пастернак, Борис Леонидович Paul-Marie Verlaine 1985 Английский Ливингстон, Анджела Cambridge University Press Великобритания
Помешай мне, попробуй (Разрыв 4): Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович Tylko przeszkodź mi... 1957 Польский Полляк, Северин Opinie Польша
Помешай мне, попробуй (Разрыв 4): Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович Så försök bara hindra mig... 1950 Шведский Нильссон, Нильс Оке Tiden Швеция
Помешай мне, попробуй (Разрыв 4): Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович Also stör mich 1959 Немецкий Коттмайер, Элизабет Fischer-Bücherei Германия
Попытка душу разлучить Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович The effort to untie my soul 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
После вьюги (После угомонившейся вьюги…): Стихотворение 1957 Пастернак, Борис Леонидович Nach dem Schneesturm 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
После грозы (Пронесшейся грозою полон воздух…): Стихотворение 1958 Пастернак, Борис Леонидович Nach dem Gewitter 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
После грозы (Пронесшейся грозою полон воздух…): Стихотворение 1958 Пастернак, Борис Леонидович Nach dem Gewitter 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
После перерыва (Три месяца тому назад…): Стихотворение 1957 Пастернак, Борис Леонидович Nach der Pause 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Послесловие к «Охранное грамоте» (Посмертное письмо Райнеру Мария Рильке) 1937 Пастернак, Борис Леонидович Nachwort zum “Schutzbrief” (Postumer Brief an Rainer Marie Rilke) 1986 Немецкий Лозе, Ханс Röderberg-Verlag Германия
Послесловье: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Afterword 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Послесловье: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Post scriptum 1958 Шведский Исакссон, Фольке Albert Bonnier Швеция
Поэзия (Поэзия, я буду клясться…): Стихотворение 1922 Пастернак, Борис Леонидович Poetry 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
Поэзия (Поэзия, я буду клясться…): Стихотворение 1922 Пастернак, Борис Леонидович Poesia 1968 Португальский Кампус, Аролду ди Civilização Brasileira Бразилия
Поэзия (Поэзия, я буду клясться…): Стихотворение 1922 Пастернак, Борис Леонидович Poezja 1957 Польский Полляк, Северин Opinie Польша
Поэзия (Поэзия, я буду клясться…): Стихотворение 1922 Пастернак, Борис Леонидович Poesie 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Поэзия (Поэзия, я буду клясться…): Стихотворение 1922 Пастернак, Борис Леонидович Poesie 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Про эти стихи: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович About These Verses 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Про эти стихи: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович About These Verses 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
Про эти стихи: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Sobre Estes Versos 1968 Португальский Кампус, Аролду ди; Шнайдерман, Борис (Соломонов) Civilização Brasileira Бразилия
Про эти стихи: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович O tych wierszach 1939 Польский Вайнтрауб, Ежи Камиль Wydawnictwo Sublokatorów Przyszłości Польша
Про эти стихи: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Om dessa dikter 1993 Шведский Нильссон, Нильс Оке Åbo akademis förlag Финляндия
Про эти стихи: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Om dessa dikter 1975 Шведский Бэкстрём, Анника Slovo (Uppsala) Швеция
Про эти стихи: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Über diese Verse 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Про эти стихи: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Über diese Verse 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Разлука: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Parting 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Разлука: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Skilsmässa 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Разлука: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Trennung 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Разочаровалась? Ты думала - в мире нам... (Разрыв 6): Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович Brytningen 6 (Är du besviken? Trodde du att vi ...) 1977 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Разочаровалась? Ты думала - в мире нам... (Разрыв 6): Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович Enttäuscht bist du? 1959 Немецкий Коттмайер, Элизабет Fischer-Bücherei Германия
Разрыв (1-9): Цикл стихотворений 1919 Пастернак, Борис Леонидович Abbruch (1-9) 1959 Немецкий Коттмайер, Элизабет Fischer-Bücherei Германия
Распад: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович The station Decay 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Рассвет: Стихотворение 1947 Пастернак, Борис Леонидович Daybreak 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Рассвет: Стихотворение 1947 Пастернак, Борис Леонидович Gryning 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Рассвет: Стихотворение 1947 Пастернак, Борис Леонидович Morgendämmerung 1954 Немецкий Холек-Кемпфе, (?) Insel Германия
Рассвет: Стихотворение 1947 Пастернак, Борис Леонидович Morgendämmerung 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Речь на III пленуме правления... 1936 Пастернак, Борис Леонидович Speech at the Third Plenum of the Board of the Union of Soviet Writers 1985 Английский Ливингстон, Анджела Cambridge University Press Великобритания
Речь на Первом съезде писателей... 1934 Пастернак, Борис Леонидович Speech at the First All-Union Congress of Soviet Writers 1985 Английский Ливингстон, Анджела Cambridge University Press Великобритания
Рождественская звезда: Стихотворение 1947 Пастернак, Борис Леонидович Christmas star 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Рождественская звезда: Стихотворение 1947 Пастернак, Борис Леонидович Julstjärnan 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Рождественская звезда: Стихотворение 1947 Пастернак, Борис Леонидович Julens stjärna 1987 Шведский Бэкстрём, Анника Lyrikvännen Швеция
Рождественская звезда: Стихотворение 1947 Пастернак, Борис Леонидович Das Weihnachtsstern 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Рояль дрожащий пену с губ оближет… (Разрыв 9): Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович IX (dal ciclo “Rottura”) 1933 Итальянский Поджоли, Ренато Carabba Италия
Рояль дрожащий пену с губ оближет… (Разрыв 9): Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович Drżący fortepian... 1939 Польский Вайнтрауб, Ежи Камиль Wydawnictwo Sublokatorów Przyszłości Польша
Рояль дрожащий пену с губ оближет… (Разрыв 9): Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович Brytningen 9 (Den skälvande flygeln slickar ...) 1977 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Рояль дрожащий пену с губ оближет… (Разрыв 9): Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович Den Lefzenschaum leckt sich der Flügel 1959 Немецкий Коттмайер, Элизабет Fischer-Bücherei Германия
Свадьба: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович The wedding party 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Свадьба: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Bröllopet 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Свадьба: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Bröllopet 1977 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Свадьба: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Hochzeit 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Свидание: Стихотворение 1949 Пастернак, Борис Леонидович Meeting 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Свидание: Стихотворение 1949 Пастернак, Борис Леонидович Möte 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Свидание: Стихотворение 1949 Пастернак, Борис Леонидович Das Wiedersehen 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Свистки милиционеров: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Sentries' whistles 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Сестра моя - жизнь..: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович My sister life 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Сестра моя - жизнь..: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Minha irmã vida hoje se desborda... 1968 Португальский Кампус, Аролду ди; Шнайдерман, Борис (Соломонов) Civilização Brasileira Бразилия
Сестра моя - жизнь..: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович O, liv, du min syster 1945 Шведский Линдквист, Рафаэль Kontakt Финляндия
Сестра моя - жизнь..: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Livet min syster 1958 Шведский Лагерман, Магда SIA/Skogsindustriarbetaren Швеция
Сестра моя - жизнь..: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Livet, min syster 1958 Шведский Сеттерлинд, Бу Albert Bonnier Швеция
Сестра моя - жизнь..: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Meine Schwester - Das Leben 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Сестра моя - жизнь: Сборник 1922 Пастернак, Борис Леонидович Meine Schwester, das Leben 1976 Немецкий Дайке, Гюнтер Reich Швейцария
Сестра моя - жизнь: Сборник 1922 Пастернак, Борис Леонидович Mia sorella la vita 1996 Итальянский Чигоньини, Надя Leonardo Италия
Сестра моя - жизнь: Сборник 1922 Пастернак, Борис Леонидович Min søster livet 1977 Датский Сарау, Георг Lademann Дания
Сестра моя - жизнь: Сборник 1922 Пастернак, Борис Леонидович Ma sœur, la vie: Poésies 1982 Французский Анри-Сафье, Элен; Окутюрье, Мишель Gallimard Франция
Символизм и бессмертие: Статья 1913 Пастернак, Борис Леонидович Symbolism and Immortality 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
Сказка: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Fairy tale 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Сказка: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Saga 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Сказка: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Märchen 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Следы на снегу (Полями наискось к закату): Стихотворение 1957 Пастернак, Борис Леонидович Ślady na śniegu 1967 Польский Ожуг, Ян Болеслав Kwartalnik Rzeszowski Польша
Следы на снегу (Полями наискось к закату): Стихотворение 1957 Пастернак, Борис Леонидович Spuren im Schnee 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Слепая красавица: Пьеса 1959 Пастернак, Борис Леонидович The blind beauty 1969 Английский Харари, Маня; Хейуорд, Макс Collins & Harvill (Collins Harvill Press) Великобритания
Слепая красавица: Пьеса 1959 Пастернак, Борис Леонидович Die blinde Schönheit 1969 Немецкий Дёринг, Маргит Insel Германия
Сложа весла: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Med sänkta åror 1989 Шведский Бьёркегрен, Ханс Albert Bonnier Швеция
Сложа весла: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Crossing the oars 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Сложа весла: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович När årorna vila 1935 Шведский Линдквист, Рафаэль WSOY (Werner Söderström Osakeyhtiö) Финляндия
Сложа весла: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Med vilande åror 1958 Шведский Нильссон, Нильс Оке Expressen Швеция
Сложа весла: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Mit eingelegten Rudern 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Сложа весла: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Mit ruhenden Rudern 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Смелость (Безымянные герои…): Стихотворение 1941 Пастернак, Борис Леонидович Kühnheit 1942 Немецкий Бехер, Иоганнес Роберт Интернациональная литература (Internationale Literatur) Россия
Смерть поэта: Стихотворение 1930 Пастернак, Борис Леонидович A Morte do Poeta 1968 Португальский Кампус, Аролду ди Civilização Brasileira Бразилия
Смерть поэта: Стихотворение 1930 Пастернак, Борис Леонидович Auf den Tod Majakowskijs 1954 Немецкий Пеш-Кемпфе, (?) Insel Германия
Снег идет (Снег идет, снег идет…): Стихотворение 1957 Пастернак, Борис Леонидович Hei, es schneit 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Сон (Мне снилась осень в полусвете стекол): Стихотворение 1913 Пастернак, Борис Леонидович Drömmen 1989 Шведский Бьёркегрен, Ханс Albert Bonnier Швеция
Сон (Мне снилась осень в полусвете стекол): Стихотворение 1913 Пастернак, Борис Леонидович Traum 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Спасское (Незабвенный сентябрь осыпается в Спасском): Стихотворение 1918 Пастернак, Борис Леонидович Spasskoje 1977 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Спекторский: Роман в стихах 1931 Пастернак, Борис Леонидович Spektorski 1990 Французский Маркович, Андре; Окутюрье, Мишель Gallimard Франция
Степь: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович The steppe 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Стихи разных лет: Цикл 1929 Пастернак, Борис Леонидович À dates diverses 1990 Французский Окутюрье, Мишель; Тевенар, Ален Gallimard Франция
Стихотворения Юрия Живаго: Цикл 1957 Пастернак, Борис Леонидович The poems of Yuri Zhivago 1958 Английский Герни, Бернард Гилберт Collins & Harvill (Collins Harvill Press) Великобритания
Стихотворения Юрия Живаго: Цикл 1957 Пастернак, Борис Леонидович Gedichte von Jurij Schiwago 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Стихотворения Юрия Живаго: Цикл 1957 Пастернак, Борис Леонидович Die Gedichte des Jurij Schiwago (Schiwagos Gedichte) 1958 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Стихотворения Юрия Живаго: Цикл 1957 Пастернак, Борис Леонидович Poesie di Jurij Živago 1963 Итальянский Сократе, Марио Feltrinelli Италия
Стихотворения Юрия Живаго: Цикл 1957 Пастернак, Борис Леонидович Poesías de Yuri Zhivago 1993 Испанский Ансира Берни, Сельма; Сеговия, Франсиско Círculo de lectores (Cercle de Lectors) Испания
Стихотворения Юрия Живаго: Цикл 1957 Пастернак, Борис Леонидович Versos de Iúri Jivago 2002 Португальский Луккези, Марко Editora Record Бразилия
Стихотворения Юрия Живаго: Цикл 1957 Пастернак, Борис Леонидович Básne Jurija Živaga 1991 Словацкий Штрассер, Ян Tatran Словакия
Стихотворения Юрия Живаго: Цикл 1957 Пастернак, Борис Леонидович Doktor Zjivagos dikter 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Стихотворения Юрия Живаго: Цикл 1957 Пастернак, Борис Леонидович Doktor Zjivago. Dikterna 1959 Шведский Челльберг, Леннарт BLM (Bonniers litterära magasin) Швеция
Стихотворения Юрия Живаго: Цикл 1957 Пастернак, Борис Леонидович Schiwagos Gedichte 1958 Немецкий Просс-Веерт, Хедди (пс. В. Саке) Bertelsmann Германия
Стога: Стихотворение 1957 Пастернак, Борис Леонидович Heuschober 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Стога: Стихотворение 1957 Пастернак, Борис Леонидович Die Heuschober 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Стога: Стихотворение 1957 Пастернак, Борис Леонидович Die Heuschober 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Страшная сказка: Стихотворение 1941 Пастернак, Борис Леонидович Schreckliches Märchen 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Страшная сказка: Стихотворение 1941 Пастернак, Борис Леонидович Schreckliches Märchen 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Счастлив, кто целиком...: Стихотворение 1936 Пастернак, Борис Леонидович Hur lycklig den som fått… 1971 Шведский Вальмарк, Свен IPC (International Publishing Company) Швеция
Счастлив, кто целиком...: Стихотворение 1936 Пастернак, Борис Леонидович О glücklich 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Так начинают. Года в два… Стихотворение 1921 Пастернак, Борис Леонидович Here is the Beginning 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
Так начинают. Года в два… Стихотворение 1921 Пастернак, Борис Леонидович Så börjar de 1958 Шведский Нордванг, Ирма Albert Bonnier Швеция
Темы и вариации: Сборник 1923 Пастернак, Борис Леонидович Thèmes et variations 1990 Французский Мальре, Эва; Чимишкян, Вардан Gallimard Франция
Тишина: Стихотворение 1957 Пастернак, Борис Леонидович Stille 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Тишина: Стихотворение 1957 Пастернак, Борис Леонидович Stille 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Тишина: Стихотворение 1957 Пастернак, Борис Леонидович Stille 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Тоска: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Anguish 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Трава и камни (С действительностью иллюзию…): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Gras und Steine 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Три варианта (1-3): Стихотворение 1914 Пастернак, Борис Леонидович Tre varianter 1959 Шведский Лагерман, Магда Vi Швеция
Три варианта (1-3): Стихотворение 1914 Пастернак, Борис Леонидович Tre variationer 2001 Шведский Даль, Елена Diaspora Швеция
Ты в ветре, веткой пробующем, не время ль птицам петь : Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Hey, you the wind is trying out 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Ты в ветре, веткой пробующем, не время ль птицам петь : Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Är det fågelsångsdags? 1977 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Ты здесь, мы в воздухе одном: Стихотворение 1931 Пастернак, Борис Леонидович Du är här... 1958 Шведский Транстрёмер, Томас Albert Bonnier Швеция
Ты рядом, даль социализма… (из поэмы "Волны"): Отрывок 1931 Пастернак, Борис Леонидович Du mir zur Seite, Sozialismusferne! 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Ты так играла эту роль!: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович How well you played that role 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
У себя дома: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Back home again 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
У себя дома: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович På hemmaplan 2008 Шведский Бьерке, Антон Ord&visor Швеция
Уроки английского: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович English lessons 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Уроки английского: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Lektioner i engelska 1977 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Уроки английского: Стихотворение 1917 Пастернак, Борис Леонидович Lektionen in Englisch 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Февраль. Достать чернил…: Стихотворение 1912 Пастернак, Борис Леонидович February 2008 Английский Ливингстон, Анджела Academic Studies Press США
Февраль. Достать чернил…: Стихотворение 1912 Пастернак, Борис Леонидович Februar. Tinte nehmen... 1990 Немецкий Боровски, Кай Oberbaum-Verlag Германия
Февраль. Достать чернил…: Стихотворение 1912 Пастернак, Борис Леонидович Februar. Tinte besorgen und heulen! 1987 Немецкий Руге, Ойген Volk und Welt Германия
Хлеб (Ты выводы копишь полвека…): Стихотворение 1956 Пастернак, Борис Леонидович Das Gertreide 1960 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих S. Fischer Verlag (Fischer) Германия
Хмель: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Hops 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Хмель: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Chmiel 1967 Польский Ожуг, Ян Болеслав Kwartalnik Rzeszowski Польша
Хмель: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Humle 1972 Шведский Юлен, Бьёрн; Янгфельдт, Бенгт FIB:s lyrikklubb Швеция
Хмель: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Yra 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Хмель: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Humle 1977 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Хмель: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Rausch 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Черный бокал: Статья 1916 Пастернак, Борис Леонидович The black goblet 1985 Английский Ливингстон, Анджела Cambridge University Press Великобритания
Что такое человек: Статья 1959 Пастернак, Борис Леонидович Kim jest człowiek? 2017 Польский Хмелевский, Яцек Kronos Польша
Чудо: Стихотворение 1947 Пастернак, Борис Леонидович Miracle 2012 Английский Фейлен, Джеймс Northwestern University Press США
Чудо: Стихотворение 1947 Пастернак, Борис Леонидович Undret 1958 Шведский Линдеберг, Лео; Парланд, Ральф Albert Bonnier Швеция
Чудо: Стихотворение 1947 Пастернак, Борис Леонидович Das Wunder 1965 Немецкий Хольбек, Мэри фон Посев (Possev-Verlag) Германия
Шекспир: Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович Szekspir 1957 Польский Броневский, Владислав Opinie Польша
Шекспир: Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович Shakespeare 1969 Немецкий Дайке, Гюнтер Volk und Welt Германия
Шопен: Статья 1945 Пастернак, Борис Леонидович Chopin 1985 Английский Ливингстон, Анджела Cambridge University Press Великобритания
Шопен: Статья 1945 Пастернак, Борис Леонидович Chopin 2017 Польский Хмелевский, Яцек Kronos Польша
Я видел, чем Тифлис…: Стихотворение 1936 Пастернак, Борис Леонидович Jag såg hur Tiflis 1977 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Январь 1919 года (Болезнь 6): Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович Styczeń 1919 roku 1939 Польский Вайнтрауб, Ежи Камиль Wydawnictwo Sublokatorów Przyszłości Польша
Январь 1919 года (Болезнь 6): Стихотворение 1919 Пастернак, Борис Леонидович Januar 1919 1977 Немецкий Пройсфройнд, Нина Poésie Vivante Швейцария

Издания

24 stora ryska berättare. Från Tjechov till Pasternak/AA. VV.

1961 Folket i bild

Adam: exzentrische Geschichten aus Russland; 1906 bis 1937/AA. VV.

1993 Reclam

Berömda ryska berättare: från Tjechov till Sjolochov/AA. VV.

1958 Folket i bild

Brev till georgiska vänner [et al.]/Boris Pasternak

1968 Norstedt

Definition der Poesie: Gedichte/Boris Pasternak*

2007 Pano-Verlag

Dikter/Boris Pasternak

2008 Akvilon

Disamore e altri racconti/Boris Pasternak

1976 Feltrinelli

Doktor Zjivago/Boris Pasternak

1958 Albert Bonnier

Dreissig neue Erzähler des neuen Russland: Junge russischer Prosa (2 aufl.)

1929 Malik-Verlag

Dreissig neue Erzähler des neuen Russland: Eine Sammlung junger russischer Prosa (1 aufl)

1928 Malik-Verlag

Écrits autobiographiques; Le docteur Jivago/Pasternak*

2005 Gallimard

En bukett rysk lyrik/AA.VV.

1953 Natur och kultur

Ensam/Natalija Tolstaja

2008 Ord&visor

Europäische Lyrik der Gegenwart: 1900-1925/AA. VV.*

1927 Carl Emil Krug

Från dubbelörnen till hammaren och skäran. Rysk dikt från tvåhundra år

1989 Rubicon

Gedichte von Jurij Schiwago/Boris Pasternak

1965 Посев (Possev-Verlag)

Gedichte: Erzählungen; Sicheres Geleit/Boris Pasternak*

1959 Fischer-Bücherei

Gesammelte Werke in Einzelbänden: Doktor Schiwago/Boris Pasternak

1992 Aufbau

Il fiore del verso russo: [da Puškin a Pasternak]

1949 Einaudi

Initialen der Leidenschaft/Boris Pasternak*

1969 Volk und Welt

L'infanzia di Ženja Ljuvers e altri racconti/Boris Pasternak

1960 Einaudi

La infancia de Liuvers; El salvoconducto; Poesías de Yuri Zhivago/Borís Pasternak

2000 Galaxia Gutenberg

Le charmeur de rats [et al.]/Marina Tsvetaeva; Boris Pasternak

2017 La Barque

Les voies aériennes: et autres nouvelles/B. Pasternak

1966 Gallimard

Lettres à Zina; Seconde naissance; Souvenirs/B. Pasternak, Z. Pasternak

1995 Librairie Stock

Listy do Ziny/B. Pasternak. Wspomnienia/Z. Pasternak

2004 Twój Styl

Livet, min syster/Boris Pasternak

1977 Wahlström & Widstrand

Ljuvers Kindheit: Erzählung. Gedichte und Briefe/Boris Pasternak

1990 Oberbaum-Verlag

Ma sœur la vie et autres poèmes/Boris Pasternak*

1982 Gallimard

My sister life and The Zhivago poems/Boris Pasternak

2012 Northwestern University Press

Pasternak on art and creativity/Boris Pasternak*

1985 Cambridge University Press

Prosa/Boris Pasternak

1953 Borgen

Ryska noveller/AA. VV.

1960 Geber

Safe conduct: an early autobiography and other works/Boris Pasternak*

1959 Elek books

Siedem wierszy/Boris Pastiernak

1940 Wydawnictwo Sublokatorów Przyszłości

Sovjetrysk litteratur. En antologi/AA. VV.*

1970 Gleerup

The marsh of gold: Pasternak's writings*

2008 Academic Studies Press

Viimeinen kesä: novelleja ja omaelämänkerrallista/Boris Pasternak

1959 Tammi

Wenn es aufklart: 1956-1959. Die Gedichte des Jurij Schiwago/Boris Pasternak

1960 S. Fischer Verlag (Fischer)

Œuvres/Boris Pasternak*

1990 Gallimard