| Узник (Отворите мне темницу 2): Стихотворение |
1837 |
Лермонтов, Михаил Юрьевич |
Więzień |
1857 |
Польский |
Черницкий, Густав |
Czas |
Польша |
| Узник (Отворите мне темницу 2): Стихотворение |
1837 |
Лермонтов, Михаил Юрьевич |
Fången |
1919 |
Шведский |
Йенсен, Альфред Антон |
Svenska andelsförlaget |
Швеция |
| Узник (Отворите мне темницу 2): Стихотворение |
1837 |
Лермонтов, Михаил Юрьевич |
Fången |
1882 |
Шведский |
Риддерстрём, Кнут |
Morgonbladet |
Финляндия |
| Узник (Отворите мне темницу 2): Стихотворение |
1837 |
Лермонтов, Михаил Юрьевич |
Fången |
1981 |
Шведский |
Роде, Якоб |
Radius |
Швеция |
| Узник (Отворите мне темницу 2): Стихотворение |
1837 |
Лермонтов, Михаил Юрьевич |
Fången |
1950 |
Шведский |
Нильссон, Нильс Оке |
Tiden |
Швеция |
| Узник (Отворите мне темницу 2): Стихотворение |
1837 |
Лермонтов, Михаил Юрьевич |
Der Gefangene |
1893 |
Немецкий |
Фидлер, Фридрих |
Reclam |
Германия |
| Узник (Отворите мне темницу 2): Стихотворение |
1837 |
Лермонтов, Михаил Юрьевич |
Der Gefangene (Gebt den hellen Tag mir wieder…) |
1852 |
Немецкий |
Боденштедт, Фридрих |
Deckerschen Geheimen Ober-Hofbuchdruckerei (Decker) |
Германия |
| Узник (Отворите мне темницу 2): Стихотворение |
1837 |
Лермонтов, Михаил Юрьевич |
Der Gefangene |
2020 |
Немецкий |
Аден, Менно |
WBG Academic |
Германия |
| Узник (Отворите мне темницу 2): Стихотворение |
1837 |
Лермонтов, Михаил Юрьевич |
Väzeň (Temnicu mi zotvárajte) |
1950 |
Словацкий |
Есенска, Зора |
Tatran |
Словакия |
| Узник (Отворите мне темницу 2): Стихотворение |
1837 |
Лермонтов, Михаил Юрьевич |
The Captive (Break my chains and ope my dungeon) |
1976 |
Английский |
Железнова, Ирина Львовна |
Прогресс (Progress) |
Россия |