Быков Василь | Bykov Vasil'
- Годы жизни: 1924—2003
- Страна: Беларусь
- Произведения: 52
- Переведенные произведения: 23
- Переводы: 51
Переводы
Произведение | Год | Автор | Перевод | Год | Язык | Переводчик | Издательство | Страна |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Альпийская баллада: Повесть | 1963 | Быков, Василь | Balada alpina | 1975 | Испанский | Венто Молина, Хосе | Прогресс (Progress) | Россия |
Альпийская баллада: Повесть | 1963 | Быков, Василь | Alpesi ballada | 1968 | Венгерский | Хернади, Ласло | Európa Kiadó | Венгрия |
Альпийская баллада: Повесть | 1963 | Быков, Василь | Alpenballade | 1970 | Немецкий | Поммеренке, Дитер | Verlag der Nation | Германия |
Альпийская баллада: Повесть | 1963 | Быков, Василь | Alppiballadi | 1975 | Финский | Хейно, Улла-Лииса | Kansankulttuuri | Финляндия |
Афганец (Время шакалов): Повесть | 1998 | Быков, Василь | Veteranen | 2008 | Шведский | Хокансон, Нильс | Ruin | Швеция |
В тумане: Повесть | 1987 | Быков, Василь | We mgle | 1985 | Польский | Олеярчук, Анджей | Literatura Radziecka | Россия |
В тумане: Повесть | 1987 | Быков, Василь | Im Nebel | 1988 | Немецкий | Роде, Вернер | Sowjetliteratur | Германия |
Волчья стая: Повесть | 1975 | Быков, Василь | Wolfsrudel | 1976 | Немецкий | Вильнов, Рупрехт | Volk und Welt | Германия |
Волчья стая: Повесть | 1975 | Быков, Василь | Vargflocken (Utdrag) | 1991 | Шведский | Ванхайнен, Эйла | Fram | Швеция |
Волчья стая: Повесть | 1975 | Быков, Василь | Stado wilków | 1981 | Польский | Бень, Анджей | Krajowa Agencja Wydawnicza (KAW) | Польша |
Волчья стая: Повесть | 1975 | Быков, Василь | Manada de lobos | 1977 | Испанский | Посо Сандоваль, Анхель | Arte y Literatura | Куба |
Дожить до рассвета: Повесть | 1972 | Быков, Василь | Live until dawn | 1981 | Английский | Вудхаус, Дженнифер; Вудхаус, Роберт | University of Queensland Press | Австралия |
Дожить до рассвета: Повесть | 1972 | Быков, Василь | Viimeinen tavoite | 1975 | Финский | Хейно, Улла-Лииса | Kansankulttuuri | Финляндия |
Дожить до рассвета: Повесть | 1972 | Быков, Василь | Durchhalten bis zum Morgen! | 1976 | Немецкий | Вильнов, Рупрехт | Volk und Welt | Германия |
Его батальон: Повесть | 1975 | Быков, Василь | Az ő katonái | 1979 | Венгерский | Шопрони, Андраш | Móra | Венгрия |
Его батальон: Повесть | 1975 | Быков, Василь | His battalion | 1981 | Английский | Вудхаус, Дженнифер; Вудхаус, Роберт | University of Queensland Press | Австралия |
Его батальон: Повесть | 1975 | Быков, Василь | Jego batalion | 1978 | Польский | Кивильшо, Вальдемар | Czytelnik | Польша |
Его батальон: Повесть | 1975 | Быков, Василь | Sein Bataillon | 1977 | Немецкий | Лёффлер, Гюнтер | Volk und Welt | Германия |
Западня: Повесть | 1962 | Быков, Василь | Die Falle | 1965 | Немецкий | Хенкель, Рут | Verlag Kultur und Fortschritt | Германия |
Знак беды: Повесть | 1982 | Быков, Василь | Zły znak | 1991 | Польский | Путрамент, Мария | Państwowy Instytut Wydawniczy (PIW) | Польша |
Знак беды: Повесть | 1982 | Быков, Василь | El Signo de la desgracia | 1987 | Испанский | Гуэль Сосиас, Жозеп Мария | Planeta | Испания |
Знак беды: Повесть | 1982 | Быков, Василь | Baljós jel | 1986 | Венгерский | Шопрони, Андраш | Zrínyi | Венгрия |
Знак беды: Повесть | 1982 | Быков, Василь | Sign of misfortune | 1990 | Английский | Майерс, Алан | Allerton Press | США |
Знак беды: Повесть | 1982 | Быков, Василь | Le signe du malheur | 1989 | Французский | Руа, Ришар; Санадзе, Дора | Радуга (Raduga) | Россия |
Знак беды: Повесть | 1982 | Быков, Василь | Zeichen des Unheils | 1984 | Немецкий | Решке, Томас | Volk und Welt | Германия |
Как была написана повесть «Сотников»: Статья | 1973 | Быков, Василь | Wie die Novelle "Die Schlinge" entstand | 1984 | Немецкий | Ристов, Ханс-Георг | Mitteldeutscher Verlag | Германия |
Карьер: Повесть | 1986 | Быков, Василь | Die Kiesgrube | 1988 | Немецкий | Бурк, Гарри | Volk und Welt | Германия |
Карьер: Повесть | 1986 | Быков, Василь | Grustaget | 1990 | Шведский | Скотт, Стаффан | Natur och kultur | Швеция |
Карьер: Повесть | 1986 | Быков, Василь | A kőbánya | 1988 | Венгерский | Шопрони, Андраш | Európa Kiadó | Венгрия |
Круглянский мост: Повесть | 1968 | Быков, Василь | Die Brücke von Kruhljany | 1976 | Немецкий | Танцшер, Моника | Volk und Welt | Германия |
Мертвым не больно: Повесть | 1965 | Быков, Василь | Die Toten haben keine Schmerzen | 1967 | Немецкий | Ульбрих, Рольф | Propyläen-Verlag | Германия |
Обелиск: Повесть | 1971 | Быков, Василь | Der Obelisk | 1976 | Немецкий | Рандов, Норберт; Чапега, Владимир Петрович; Чапега, Гундула | Volk und Welt | Германия |
Облава: Повесть | 1988 | Быков, Василь | The manhunt | 1995 | Английский | Полонски, Рашель | Glas New Russian Writing | США |
Облава: Повесть | 1988 | Быков, Василь | Treibjagd | 1995 | Немецкий | Рандов, Норберт; Чапега, Гундула | Aufbau | Германия |
Одна ночь (Проклятье): Рассказ | 1963 | Быков, Василь | Eine Nacht (Die Nacht mit dem Feind) | 1964 | Немецкий | Поммеренке, Дитер | Verlag Kultur und Fortschritt | Германия |
Одна ночь (Проклятье): Рассказ | 1963 | Быков, Василь | Egyetlen éjszaka | 1976 | Венгерский | Шопрони, Андраш | Szovjet irodalom | Венгрия |
Пойти и не вернуться: Повесть | 1978 | Быков, Василь | Att gå och inte återvända | 1982 | Шведский | Йоханссон, Курт; Карделус, Керстин | Radioteatern (Sveriges radio) | Швеция |
Пойти и не вернуться: Повесть | 1978 | Быков, Василь | Pójść i nie wrócić | 1985 | Польский | Бень, Анджей | Wydawnictwo Lubelskie | Польша |
Пойти и не вернуться: Повесть | 1978 | Быков, Василь | Gehen und nicht zurückkehren | 1981 | Немецкий | Бобровская, Марианна Германовна | Militärverlag der DDR | Германия |
Пойти и не вернуться: Повесть | 1978 | Быков, Василь | Ki tudja, visszatérsz-e? | 1984 | Венгерский | Шопрони, Андраш | Európa Kiadó | Венгрия |
Последний шанс: Пьеса | 1974 | Быков, Василь | Die letzte Chance | 1975 | Немецкий | Фолькмер, Рюдигер | Henschel (Henschelverlag) | Германия |
Предательство: Повесть | 1960 | Быков, Василь | Der Verrat | 1978 | Немецкий | Рандов, Норберт; Чапега, Владимир Петрович; Чапега, Гундула | Reclam | Германия |
Сотников: Повесть | 1970 | Быков, Василь | Sotnikov | 1974 | Французский | Дюкре, Бернадетт* | Albin Michel | Франция |
Сотников: Повесть | 1970 | Быков, Василь | Die Schlinge | 1972 | Немецкий | Решке, Томас | Volk und Welt | Германия |
Сотников: Повесть | 1970 | Быков, Василь | Sotnikaw | 2008 | Норвежский | Паульсен, Мартин | Solum forlag AS | Норвегия |
Сотников: Повесть | 1970 | Быков, Василь | Ascensão | 1981 | Португальский | Переводчик, Анонимный | Avante! | Португалия |
Стена (Сьцяна): Сборник | 1997 | Быков, Василь | Ściana | 1999 | Польский | Сенюх, Чеслав | "SETpro" Aleksander Maksymiuk | Польша |
Третья ракета: Повесть | 1961 | Быков, Василь | The third flame | 1958 | Английский | Даглиш, Роберт | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Третья ракета: Повесть | 1961 | Быков, Василь | Die dritte Leuchtkugel | 1964 | Немецкий | Войтек, Готтфрид Иоганн; Войтек, Коринна | Verlag Kultur und Fortschritt | Германия |
Четвертая неудача: Рассказ | 1963 | Быков, Василь | Das vierte Mißgeschick | 1965 | Немецкий | Фишер, Зигрид | Indefinite (не указано - Германия) | Германия |
Эстафета: Рассказ | 1959 | Быков, Василь | Die Stafette | 1984 | Немецкий | Штайер, Бернхард | Sowjetliteratur | Германия |
Издания
Alpesi ballada: Mai szovjet kisregények
1968 Európa Kiadó
Ausgewählte Novellen/Wassil Bykau
1978 Reclam
Der Obelisk. Sein Bataillon/Wassil Bykau
1980 Volk und Welt
Die dritte Leuchtkugel [et al.]/Wassil Bykow
1964 Verlag Kultur und Fortschritt
Die Nacht mit dem Feind. Das vierte Mißgeschick/Wassil Bykow
1965 Indefinite (не указано - Германия)
Glas new Russian writing, 09: The scared generation
1995 Glas New Russian Writing
His batallion; and Live until dawn/Vasil Bykov
1981 University of Queensland Press
Novellen: Band 1/Wassil Bykau
1976 Volk und Welt
Novellen: Band 2/Wassil Bykau
1976 Volk und Welt
The third flame: three war stories/V. Bogomolov; V. Bykov; V. Nekrasov
1958 Изд-во литературы на иностранных языках
Vill ryssarna ha krig?/AA. VV.
1991 Fram