| Anno Domini MCMXXI: Цикл |
1921 |
Ахматова, Анна Андреевна |
Anno Domini MCMXXI |
2009 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Whale & Star |
США |
| Mein Liebchen, was willst Du noch Mehr?: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Mein Liebchen, was willst Du noch Mehr? |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Август: Стихотворение |
1953 |
Пастернак, Борис Леонидович |
August |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Бабье лето: Стихотворение |
1946 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Indian summer |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Балашов: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Balashov |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Белая ночь: Стихотворение |
1953 |
Пастернак, Борис Леонидович |
White night |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Белая стая: Сборник |
1917 |
Ахматова, Анна Андреевна |
White Flock (selection) |
2009 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Whale & Star |
США |
| Болезни земли: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Diseases of Earth |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Борис Годунов: Трагедия |
1831 |
Пушкин, Александр Сергеевич |
Boris Godunov |
2007 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Oxford University Press |
Великобритания |
| Весенний дождь: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Spring rain |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Весенняя распутица: Стихотворение |
1953 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Spring roads in flood |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Ветер (Я кончился, а ты жива): Стихотворение |
1953 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Wind |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Вечер: Сборник |
1912 |
Ахматова, Анна Андреевна |
Evening (selection) |
2009 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Whale & Star |
США |
| Воробьевы горы: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Sparrow Hills |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Гамлет: Стихотворение |
1946 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Hamlet |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Гефсиманский сад: Стихотворение |
1949 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Garden of Gethsemane |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Гроза, моментальная навек: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
A storm instantaneous forever |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Давай ронять слова: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Let's scatter words |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Девочка: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Girl |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Дик прием был, дик приход…: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Bleak your welcome |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| До всего этого была зима: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Before all this there was winter |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Дождь. Надпись на "Книге степи": Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Rain |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Дурные дни: Стихотворение |
1949 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Evil days |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Душистою веткою машучи: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Asway on a sweet-scented branchlet |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Душная ночь: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
A stifling night |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Евгений Онегин: Роман в стихах |
1833 |
Пушкин, Александр Сергеевич |
Eugene Onegin |
1990 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Southern Illinois University Press |
США |
| Елене: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
To Helen |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Еще более душный рассвет: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
A still more stifling dawn |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Заместительница: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
The substitute |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Звезды летом: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Summer stars |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Земля: Стихотворение |
1947 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Earth |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Зеркало: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Mirror |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Зимняя ночь (Мело, мело по всей земле): Стихотворение |
1946 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Winter night |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Из суеверья: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
From superstition |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Имелось: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
So it was |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Как у них: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
In their way |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Как усыпительна жизнь!: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
How soporific living is |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Каменный гость: Трагедия |
1839 |
Пушкин, Александр Сергеевич |
The stone guest |
2003 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
University of Wisconsin Press |
США |
| Конец: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
The end |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Лето (Тянулось в жажде к хоботкам): Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Summer |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Лето в городе: Стихотворение |
1953 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Summer in town |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Любимая, - жуть! Когда любит поэт…: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Beloved, beware |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Любить, - идти, - не смолкнул гром…: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
To love – To walk |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Магдалина I (Чуть ночь, мой демон тут как тут): Стихотворение |
1949 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Mary Magdalene I |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Магдалина II (У людей пред праздником уборка): Стихотворение |
1949 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Mary Magdalene II |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Март: Стихотворение |
1946 |
Пастернак, Борис Леонидович |
March |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Моцарт и Сальери: Трагедия |
1831 |
Пушкин, Александр Сергеевич |
Mozart and Salieri |
1993 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
University of Wisconsin Press |
США |
| Мухи мучкапской чайной: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
The flies of the Moochkap Tearoom |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Мучкап: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Moochkap |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| На Страстной: Стихотворение |
1946 |
Пастернак, Борис Леонидович |
In Holy Week |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Наша гроза: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Our thunderstorm |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Не трогать: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Don't touch |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Образец: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Model |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Объяснение: Стихотворение |
1947 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Explanation |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Определение души: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Definition of the soul |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Определение поэзии: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Definition of poetry |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Определение творчества: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Definition of creativity |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Осень (Я дал разъехаться домашним): Стихотворение |
1949 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Autumn |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Пир во время чумы: Пьеса |
1830 |
Пушкин, Александр Сергеевич |
A feast in time of plague |
2003 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
University of Wisconsin Press |
США |
| Плачущий сад: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Weeping garden |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Подорожник: Сборник |
1921 |
Ахматова, Анна Андреевна |
Plantain (selection) |
2009 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Whale & Star |
США |
| Подражатели: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Imitators |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Попытка душу разлучить Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
The effort to untie my soul |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Послесловье: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Afterword |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Про эти стихи: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
About These Verses |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Разлука: Стихотворение |
1953 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Parting |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Распад: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
The station Decay |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Рассвет: Стихотворение |
1947 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Daybreak |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Рождественская звезда: Стихотворение |
1947 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Christmas star |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Русалка: Драма |
1832 |
Пушкин, Александр Сергеевич |
Rusalka (the water-nymph) |
2007 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Oxford University Press |
Великобритания |
| Свадьба: Стихотворение |
1953 |
Пастернак, Борис Леонидович |
The wedding party |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Свидание: Стихотворение |
1949 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Meeting |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Свистки милиционеров: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Sentries' whistles |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Сестра моя - жизнь..: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
My sister life |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Сказка: Стихотворение |
1953 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Fairy tale |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Скупой рыцарь: Трагедия |
1836 |
Пушкин, Александр Сергеевич |
The covetous knight |
2003 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
University of Wisconsin Press |
США |
| Сложа весла: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Crossing the oars |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Степь: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
The steppe |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Сцена из Фауста: Стихотворение |
1825 |
Пушкин, Александр Сергеевич |
A scene from Faust |
2007 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Oxford University Press |
Великобритания |
| Тоска (Для этой книги на эпиграф…): Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Anguish |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Ты в ветре, веткой пробующем, не время ль птицам петь : Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Hey, you the wind is trying out |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Ты так играла эту роль!: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
How well you played that role |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| У себя дома: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Back home again |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Уроки английского: Стихотворение |
1917 |
Пастернак, Борис Леонидович |
English lessons |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Хмель: Стихотворение |
1953 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Hops |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |
| Четки: Сборник |
1914 |
Ахматова, Анна Андреевна |
Rosary (selection) |
2009 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Whale & Star |
США |
| Чудо: Стихотворение |
1947 |
Пастернак, Борис Леонидович |
Miracle |
2012 |
Английский |
Фейлен, Джеймс |
Northwestern University Press |
США |