Переводы
Des Nachts im finsteren Regen ging ich | Я шел во тьме дождливой ночи…: Стихотворение
- Перевод: Des Nachts im finsteren Regen ging ich
- Год публикации: 1980
- Язык: Немецкий
- Переводчик: Эрб, Роланд
- Издательство: Insel (Германия)
- Произведение: Я шел во тьме дождливой ночи…: Стихотворение
- Год публикации: 1900
- Автор: Блок, Александр Александрович
