Авторы

Ходасевич Владислав Фелицианович | Khodasevich Vladislav

  • Годы жизни: 1886—1939
  • Страна: Франция
  • Произведения: 120
  • Переведенные произведения: 118
  • Переводы: 163

Переводы

Произведение Год Автор Перевод Год Язык Переводчик Издательство Страна
2-го ноября (Семь дней и семь ночей Москва металась…): Стихотворение 1918 Ходасевич, Владислав Фелицианович Der 2. November 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
An Mariechen (Зачем ты за пивною стойкой?): Стихотворение 1922 Ходасевич, Владислав Фелицианович An Mariechen 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Passivum (Листвой засыпаны ступени...): Стихотворение 1907 Ходасевич, Владислав Фелицианович Passivum 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Sanctus Amor (И я пришел к тебе, любовь…) : Стихотворение 1907 Ходасевич, Владислав Фелицианович Sanctus Amor 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Авиатору (Над полями, лесами, болотами…): Стихотворение 1914 Ходасевич, Владислав Фелицианович An einen Aviator 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Автомобиль (Бредем в молчании суровом…): Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Das Automobil 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Автомобиль (Бредем в молчании суровом…): Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Das Automobil 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Акробат (От крыши до крыши протянуь канат…): Стихотворение 1913 Ходасевич, Владислав Фелицианович Der Akrobat 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Андрей Белый: Эссе 1938 Ходасевич, Владислав Фелицианович Andrei Bely 2019 Английский Витали, Сара Columbia University Press США
Баллада (Мне невозможно быть с тобой..): Стихотворение 1925 Ходасевич, Владислав Фелицианович Ballade 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Баллада (Сижу, освещаемый сверху...): Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Ballata 1933 Итальянский Поджоли, Ренато Carabba Италия
Баллада (Сижу, освещаемый сверху...): Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Orpheus 1941 Английский Набоков, Владимир (2) New Directions США
Баллада (Сижу, освещаемый сверху...): Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Ballade 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Баллада (Сижу, освещаемый сверху...): Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Ballade 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Бедные рифмы (Всю неделю над мелкой поживы…): Стихотворение 1926 Ходасевич, Владислав Фелицианович Arme Reime 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Белый коридор: Воспоминания 1939 Ходасевич, Владислав Фелицианович Le couloir blanc: souvenirs autobiographiques 2015 Французский Делинь, Фаншон Les éditions Interférences Франция
Бельское Устье (Здесь даль видна…): Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Bel'skoe Ust'e 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Берлинское (Что ж? От озноба и простуды…): Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Berlinerisches 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Берлинское (Что ж? От озноба и простуды…): Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Berlinerisches 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Большие флаги над эстрадой…: Стихотворение 1922 Ходасевич, Владислав Фелицианович Auf der Tribüne flattern Fahnen ... 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Брюсов: Эссе 1924 Ходасевич, Владислав Фелицианович Bryusov 2019 Английский Витали, Сара Columbia University Press США
Буря (Буря! Ты армады гонишь…): Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Der Sturm 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Буря (Буря! Ты армады гонишь…): Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Sturm 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Было на улице полутемно…: Стихотворение 1923 Ходасевич, Владислав Фелицианович Halbdunkel, Straße 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Было на улице полутемно…: Стихотворение 1923 Ходасевич, Владислав Фелицианович Die Straße ist halb mit Dunkel verhangen ... 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Бювар (В бюваре из розовой кожи…): Стихотворение 1915 Ходасевич, Владислав Фелицианович El cartapacio 2010 Испанский Нуньо Ораа, Томас Euskoprint Испания
В альбом (Вчера под вечер веткой туи): Стихотворение 1909 Ходасевич, Владислав Фелицианович In ein Album 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
В альбом (Вчера под вечер веткой туи): Стихотворение 1909 Ходасевич, Владислав Фелицианович In ein Album 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
В заботах каждого дня…: Стихотворение 1917 Ходасевич, Владислав Фелицианович Ich leb in des Tages Sorgen 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
В моей стране (Мои поля сыпучий пепел кроет…): Стихотворение 1907 Ходасевич, Владислав Фелицианович Im Flußmeander: ich 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
В моей стране (Мои поля сыпучий пепел кроет…): Стихотворение 1907 Ходасевич, Владислав Фелицианович In meinem Land 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Вдруг из-за туч озолотило…: Стихотворение 1923 Ходасевич, Владислав Фелицианович Aus Wolken bricht ein goldnes Schimmern ...« 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Весенний лепет не разнежит…: Стихотворение 1923 Ходасевич, Владислав Фелицианович Ganz umsonst ist das Frühlingsgeraune 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Весенний лепет не разнежит…: Стихотворение 1923 Ходасевич, Владислав Фелицианович Kein Frühlingslallen kann erweichen ... 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Вечер (Под ногами скользь и хруст…): Стихотворение 1922 Ходасевич, Владислав Фелицианович Abend 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Вечер холодно-весенний…: Стихотворение 1907 Ходасевич, Владислав Фелицианович Frühlingsabend: erstarrt 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Вечер холодно-весенний…: Стихотворение 1907 Ходасевич, Владислав Фелицианович Frostiger Abend im Frühjahr... 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Все каменное. В каменный пролет…: Стихотворение 1923 Ходасевич, Владислав Фелицианович Alles aus Stein 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Все каменное. В каменный пролет…: Стихотворение 1923 Ходасевич, Владислав Фелицианович Alles ist Stein... 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Встаю расслабленный с постели…: Стихотворение 1923 Ходасевич, Владислав Фелицианович Ich stehe auf, er schöpft und schwach... 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Гершензон: Эссе 1925 Ходасевич, Владислав Фелицианович Gershenzon 2019 Английский Витали, Сара Columbia University Press США
Горит звезда, дрожит эфир…: Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Es zittert der Äther 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Горит звезда, дрожит эфир…: Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Es brennt ein Stern, der Äther bebt... 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Горький: Эссе 1936 Ходасевич, Владислав Фелицианович Gorky 2019 Английский Витали, Сара Columbia University Press США
Гостю (Входя ко мне, неси мечту…): Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Dem Gast 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Граммофон (Ребенок спал, покуда граммофон…): Стихотворение 1927 Ходасевич, Владислав Фелицианович Das Grammophon 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Гумилев и Блок: Эссе 1931 Ходасевич, Владислав Фелицианович Gumilyov and Blok 2019 Английский Витали, Сара Columbia University Press США
Дачное (Уродики, уродища, уроды…): Стихотворение 1923 Ходасевич, Владислав Фелицианович Sommerhäuser 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
День (Горячий ветер, злой и лживый): Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Tag 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Дождь (Я рад всему: что город вымок…): Стихотворение 1908 Ходасевич, Владислав Фелицианович Regen 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Дом (Здесь домик был…): Стихотворение 1920 Ходасевич, Владислав Фелицианович Frammento 1932 Итальянский Поджоли, Ренато Circoli Италия
Дом (Здесь домик был…): Стихотворение 1920 Ходасевич, Владислав Фелицианович Das Haus 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Друзья, друзья! Быть может, скоро…: Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Bald, meine Freunde 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Душа (Душа моя – как полная луна): Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Psiche 1933 Итальянский Поджоли, Ренато Carabba Италия
Душа (Душа моя – как полная луна): Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Die Seele 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Душа (Душа моя – как полная луна): Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Die Seele 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Душа (О, жизнь моя! За ночью – ночь…): Стихотворение 1908 Ходасевич, Владислав Фелицианович Die Seele 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Европейская ночь: Цикл 1927 Ходасевич, Владислав Фелицианович La nuit européenne 1991 Французский Муз, Кристиан Cazimi Франция
Есенин: Эссе 1926 Ходасевич, Владислав Фелицианович Esenin 2019 Английский Витали, Сара Columbia University Press США
Жеманницы былых годов…: Стихотворение 1912 Ходасевич, Владислав Фелицианович O Damen, affektiert, aus f rührer Zeit... 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Жив - Бог! Умен, а не заумен…: Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Gott lebt 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Жизель (Да, да! В слепой и нежной страсти…): Стихотворение 1922 Ходасевич, Владислав Фелицианович Gisele 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Зарница (Когда, безгромно вспыхнув, молния…): Стихотворение 1907 Ходасевич, Владислав Фелицианович Wetterleuchten 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Зарница (Когда, безгромно вспыхнув, молния…): Стихотворение 1907 Ходасевич, Владислав Фелицианович Wetterleuchten 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Звезда (Выходи, вставай, звезда…): Стихотворение 1907 Ходасевич, Владислав Фелицианович Der Stern 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Звезды (Вверху – грошовый дом свиданий…): Стихотворение 1925 Ходасевич, Владислав Фелицианович Sterne 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Зима (Как перья страуса на черном катафалке): Стихотворение 1913 Ходасевич, Владислав Фелицианович Winter 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Зима (Как перья страуса на черном катафалке): Стихотворение 1913 Ходасевич, Владислав Фелицианович Winter 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Золото (В рот - золото, а в руки – мак…): Стихотворение 1917 Ходасевич, Владислав Фелицианович Gold 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
И весело, и тяжело…: Стихотворение 1920 Ходасевич, Владислав Фелицианович Heiter stimmt es 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Играю в карты, пью вино…: Стихотворение 1922 Ходасевич, Владислав Фелицианович Ich spiele Karten, trinke Wein 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Из дневника (Мне каждый звук терзает слух…): Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Aus dem Tagebuch 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Из дневника: (Должно быть, жизнь и хороша…): Стихотворение 1925 Ходасевич, Владислав Фелицианович Aus dem Tagebuch 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Из окна 1: Нынче день такой забавный: Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Aus dem Fenster (1) 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Из окна 2: Все жду: кого-нибудь задавит…: Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Aus dem Fenster (2) 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Из окна 2: Все жду: кого-нибудь задавит…: Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Ich warte drauf, daß einen tötet... 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Ищи меня (Ищи меня в сквозном весеннем свете…): Стихотворение 1918 Ходасевич, Владислав Фелицианович Such mich 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Ищи меня (Ищи меня в сквозном весеннем свете…): Стихотворение 1918 Ходасевич, Владислав Фелицианович Such mich 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Как выскажу моим косноязычьем…: Стихотворение 1920 Ходасевич, Владислав Фелицианович Wie soll ich denn mit meinem Stottern sagen 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Когда б я долго жил на свете…: Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Daß ich euch nicht mehr seh! 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Когда б я долго жил на свете…: Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Nach langem Leben auf der Welt 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Конец Ренаты: Эссе, 1928 1928 Ходасевич, Владислав Фелицианович The death of Renate 2019 Английский Витали, Сара Columbia University Press США
Ласточки (Имей глаза - сквозь день увидишь ночь…): Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Die Schwalben 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Ласточки (Имей глаза - сквозь день увидишь ночь…): Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Schwalben 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Леди долго руки мыла…: Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Die Lady wusch lang ihre Hände 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Люблю людей, люблю природу…: Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Ich lieb die Menschen 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Люблю людей, люблю природу…: Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Ich liebe Menschen, lieb'Natur... 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Март (Размякло, и раскисло, и размокло…): Стихотворение 1922 Ходасевич, Владислав Фелицианович März 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Милые девушки, верьте или не верьте…: Стихотворение 1916 Ходасевич, Владислав Фелицианович Ob ihr mir glaubt oder nicht 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Молитва (Все былые страсти, все тревоги…): Стихотворение 1913 Ходасевич, Владислав Фелицианович Gebet 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Молитва (Все былые страсти, все тревоги…): Стихотворение 1913 Ходасевич, Владислав Фелицианович Gebet 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Музыка (Всю ночь мела метель…): Стихотворение 1920 Ходасевич, Владислав Фелицианович Musik 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Муни: Эссе 1926 Ходасевич, Владислав Фелицианович Muni 2019 Английский Витали, Сара Columbia University Press США
Мышь (Маленькая, тихонькая мышь…): Стихотворение 1908 Ходасевич, Владислав Фелицианович Die Maus 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
На тускнеющие шпили…: Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Auf die dunklen Turmesspitzen 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
На ходу (Метель, метель...): Стихотворение 1916 Ходасевич, Владислав Фелицианович Im Gehen 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Не верю в красоту земную…: Стихотворение 1922 Ходасевич, Владислав Фелицианович Schönheit, Wahrheit 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Некрополь: Воспоминания 1939 Ходасевич, Владислав Фелицианович Necropolis: over boeken en mensen 1987 Нидерландский Блумен, Йоланда; Вибес, Марья De Arbeiderspers Нидерланды
Некрополь: Воспоминания 1939 Ходасевич, Владислав Фелицианович Herinneringen uit Necropolis (fragmenten) 1984 Нидерландский Блумен, Йоланда; Вибес, Марья De Lantaarn Нидерланды
Некрополь: Воспоминания 1939 Ходасевич, Владислав Фелицианович Nécropole: mémoires 1991 Французский Каждан, София; Сюзини, Анн-Мари Actes Sud Франция
Некрополь: Воспоминания 1939 Ходасевич, Владислав Фелицианович Necropolis 2019 Английский Витали, Сара Columbia University Press США
Нет, не найду сегодня пищи я…: Стихотворение 1923 Ходасевич, Владислав Фелицианович Keine Nahrung heute 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Нет, не найду сегодня пищи я…: Стихотворение 1923 Ходасевич, Владислав Фелицианович Nein, heute Abend gibt es nichts für mich ... 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Ни жить, ни петь почти не стоит...: Стихотворение 1922 Ходасевич, Владислав Фелицианович Poem (What is the use time and rhyme?..) 1941 Английский Набоков, Владимир (2) New Directions США
Ни жить, ни петь почти не стоит...: Стихотворение 1922 Ходасевич, Владислав Фелицианович Leben? Schreiben? 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Ни жить, ни петь почти не стоит...: Стихотворение 1922 Ходасевич, Владислав Фелицианович Das Leben, Singen lohnt sich nicht... 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Ночи (Чуть воют псы сторожевые…): Стихотворение 1907 Ходасевич, Владислав Фелицианович Nächte 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Ночи (Чуть воют псы сторожевые…): Стихотворение 1907 Ходасевич, Владислав Фелицианович Nächte 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Ночь (Измученные ангелы мои): Стихотворение 1927 Ходасевич, Владислав Фелицианович Nacht 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
О, если б в этот час желанного покоя…: Стихотворение 1915 Ходасевич, Владислав Фелицианович O könnte ich 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Обезьяна (Была жара. Леса горели…): Стихотворение 1919 Ходасевич, Владислав Фелицианович La scimmia 1932 Итальянский Поджоли, Ренато Circoli Италия
Обезьяна (Была жара. Леса горели…): Стихотворение 1919 Ходасевич, Владислав Фелицианович The Monkey 1941 Английский Набоков, Владимир (2) New Directions США
Обезьяна (Была жара. Леса горели…): Стихотворение 1919 Ходасевич, Владислав Фелицианович Der Affe 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Обезьяна (Была жара. Леса горели…): Стихотворение 1919 Ходасевич, Владислав Фелицианович Der Affe 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Обо всем в одних стихах не скажешь…: Стихотворение 1915 Ходасевич, Владислав Фелицианович Alles lässt sich nicht in Versen sagen ... 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Окно во двор (Несчастный дурак в колодце двора…): Стихотворение 1924 Ходасевич, Владислав Фелицианович Fenster zum Hof 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Окно во двор (Несчастный дурак в колодце двора…): Стихотворение 1924 Ходасевич, Владислав Фелицианович Fenster zum Hof 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Перед зеркалом (Я, я, я. Что за дикое слово!): Стихотворение 1924 Ходасевич, Владислав Фелицианович Vor dem Spiegel 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Перед зеркалом (Я, я, я. Что за дикое слово!): Стихотворение 1924 Ходасевич, Владислав Фелицианович Vor dem Spiegel 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Петербург (Напастям жалким и однообразным…): Стихотворение 1926 Ходасевич, Владислав Фелицианович Petersburg 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Петербург (Напастям жалким и однообразным…): Стихотворение 1926 Ходасевич, Владислав Фелицианович Petersburg 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
По бульварам (В темноте, задыхаясь под шубой…): Стихотворение 1918 Ходасевич, Владислав Фелицианович Auf den Boulevards 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
По бульварам (В темноте, задыхаясь под шубой…): Стихотворение 1918 Ходасевич, Владислав Фелицианович Auf den Boulevards 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Под землей (Где пахнет черною карболкой…): Стихотворение 1923 Ходасевич, Владислав Фелицианович Unter der Erde 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Покрова Майи потаенной…: Стихотворение 1922 Ходасевич, Владислав Фелицианович Den rätselhaften Maja-Schleier 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Полдень: Стихотворение 1918 Ходасевич, Владислав Фелицианович Mezzogiorno 1932 Итальянский Поджоли, Ренато Circoli Италия
Похороны (Сонет) (Лоб – Мел. Бел Гроб): Стихотворение 1928 Ходасевич, Владислав Фелицианович Begräbnis 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Про себя I: Нет, есть во мне прекрасное…: Стихотворение 1919 Ходасевич, Владислав Фелицианович Über mich (I) 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Про себя II: Нет, ты не прав, я не собой пленен…: Стихотворение 1919 Ходасевич, Владислав Фелицианович Über mich (II) 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Пробочка (Пробочка над крепким иодом!): Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Der Korken 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Пускай минувшего не жаль...: Стихотворение 1920 Ходасевич, Владислав Фелицианович Vergangenheit? Kein Bedauern 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Путем зерна (Проходит сеятель по ровным бороздам…): Стихотворение 1917 Ходасевич, Владислав Фелицианович Der Weg des Korns 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Путем зерна (Проходит сеятель по ровным бороздам…): Стихотворение 1917 Ходасевич, Владислав Фелицианович Der Weg des Korns 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Рай (Вот, открыл я магазин игрушек…): Стихотворение 1913 Ходасевич, Владислав Фелицианович Paradies 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Распад атома: Статья 1938 Ходасевич, Владислав Фелицианович Der Zerfall des Atoms 2014 Немецкий Ницберг, Александр Rugerup Германия
Ручей (Взгляни, как солнце обольщает…): Стихотворение 1916 Ходасевич, Владислав Фелицианович Der Bach 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Рыбак (Я наживляю мой крючок…): Стихотворение 1916 Ходасевич, Владислав Фелицианович Der Fischer 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
С берлинской улицы…: Стихотворение 1923 Ходасевич, Владислав Фелицианович Berliner Straßenbild 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Сквозь ненастный зимний денек…: Стихотворение 1927 Ходасевич, Владислав Фелицианович Durch den naßkalten Wintertag 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Сквозь ненастный зимний денек…: Стихотворение 1927 Ходасевич, Владислав Фелицианович Durch den kalten und trüben Wintertag ... 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Сладко после дождя теплая пахнет ночь…: Стихотворение 1917 Ходасевич, Владислав Фелицианович Süßer duftet die Nacht 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Слепой (Палкой щупая дорогу…): Стихотворение 1923 Ходасевич, Владислав Фелицианович Der Blinde 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Слепой (Палкой щупая дорогу…): Стихотворение 1923 Ходасевич, Владислав Фелицианович Der Blinde 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Смоленский рынок: Стихотворение 1916 Ходасевич, Владислав Фелицианович Smolensker Markt 1986 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Смотрю в окно - и презираю: Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Das Draußen kann ich nur verachten 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Сологуб: Эссе 1928 Ходасевич, Владислав Фелицианович Sologub 2019 Английский Витали, Сара Columbia University Press США
Стансы (Бывало, думал: ради мига…): Стихотворение 1922 Ходасевич, Владислав Фелицианович Stanzen 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Стансы (Святыня меркнущего дня…): Стихотворение 1909 Ходасевич, Владислав Фелицианович Stanzen 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Стансы (Уж волосы седые на висках…): Стихотворение 1918 Ходасевич, Владислав Фелицианович Stanzen 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Стансы (Уж волосы седые на висках…): Стихотворение 1918 Ходасевич, Владислав Фелицианович Stanzen 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Сумерки (Снег навалил. Все затихает, глохнет): Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Dämmerung 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
У моря (1-4): Цикл 1923 Ходасевич, Владислав Фелицианович Am Meer 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
У моря (А мне и волн морских прибой…): Стихотворение 1917 Ходасевич, Владислав Фелицианович Am Meer 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Утро (Нет, больше не могу смотреть я…): Стихотворение 1916 Ходасевич, Владислав Фелицианович Morgen 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Ущерб (Какое тонкое терзанье): Стихотворение 1911 Ходасевич, Владислав Фелицианович Varlets 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Хранилище (По залам прохожу лениво…): Стихотворение 1924 Ходасевич, Владислав Фелицианович Der Aufbewahrungsort 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Хранилище (По залам прохожу лениво…): Стихотворение 1924 Ходасевич, Владислав Фелицианович Museum 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Цветку Ивановой ночи (Я до тебя не добреду…): Стихотворение 1907 Ходасевич, Владислав Фелицианович An eine Blume in der Johannisnacht 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Элегия (Деревья Кронверкского сада…): Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Elegie 1985 Немецкий Боровски, Кай Narr-Verlag Германия
Элегия (Деревья Кронверкского сада…): Стихотворение 1921 Ходасевич, Владислав Фелицианович Elegie 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Эпизод (Это было в одно из утр…): Стихотворение 1918 Ходасевич, Владислав Фелицианович Episodio 1932 Итальянский Поджоли, Ренато Circoli Италия
Эпизод (Это было в одно из утр…): Стихотворение 1918 Ходасевич, Владислав Фелицианович Episode 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия
Я родился в Москве. Я дыма…: Стихотворение 1923 Ходасевич, Владислав Фелицианович Ich bin aus Moskau ... 2014 Немецкий Ваннер, Адриан Arco Германия

Издания