Гумилев Николай Степанович | Gumilyov Nikolai
- Годы жизни: 1886—1921
- Страна: Россия
- Произведения: 168
- Переведенные произведения: 121
- Переводы: 157
Переводы
| Произведение | Год | Автор | Перевод | Год | Язык | Переводчик | Издательство | Страна |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Credo: Стихотворение | 1905 | Гумилев, Николай Степанович | Credo | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Абиссинские песни: Цикл | 1911 | Гумилев, Николай Степанович | Pieśni abisyńskie | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Ангел боли: Стихотворение | 1918 | Гумилев, Николай Степанович | Engel des Schmerzes | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Баллада (Пять коней подарил мне…): Стихотворение | 1905 | Гумилев, Николай Степанович | Ballade | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Беатриче: Стихотворение | 1910 | Гумилев, Николай Степанович | Beatrice | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Больной: Стихотворение | 1915 | Гумилев, Николай Степанович | Chory | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| В Бретани: Стихотворение | 1912 | Гумилев, Николай Степанович | En Bretaña | 2008 | Испанский | Дьяконова (2), Ксения; Матео, Хосе | Tinta China: Revista de Literatura | Испания |
| В мой мозг, в мой гордый мозг собрались думы...: Стихотворение | 1910 | Гумилев, Николай Степанович | V môj modzog, hrdý modzog shromaždily… | 1936 | Словацкий | Есенский, Янко | Slovenské pohľady | Словакия |
| В пустыне (Давно вода в мехах иссякла): Стихотворение | 1910 | Гумилев, Николай Степанович | W pustyni | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Ветла чернела на вершине: Стихотворение | 1920 | Гумилев, Николай Степанович | La salguera negreaba. En la cima... | 2012 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
| Вечер (Как этот ветер грузен): Стихотворение | 1914 | Гумилев, Николай Степанович | Wieczór | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Военная: Стихотворение | 1911 | Гумилев, Николай Степанович | Pieśń wojenna | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Воин Агамемнон (Смутную душу мою тяготит…): Стихотворение | 1909 | Гумилев, Николай Степанович | Agamemnons krigare | 1972 | Шведский | Юлен, Бьёрн; Янгфельдт, Бенгт | FIB:s lyrikklubb | Швеция |
| Война (Как собака на цепи тяжелой…): Стихотворение | 1914 | Гумилев, Николай Степанович | Vojna (Ako chytený pes na retiazke…) | 1936 | Словацкий | Есенский, Янко | Slovenské pohľady | Словакия |
| Волшебная скрипка: Стихотворение | 1907 | Гумилев, Николай Степанович | II violino magico | 1929 | Итальянский | Поджоли, Ренато | Rivista di letterature slave | Италия |
| Ворота рая: Стихотворение | 1910 | Гумилев, Николай Степанович | Das Tor zum Paradies | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Восьмистишие: Стихотворение | 1915 | Гумилев, Николай Степанович | Oktostych | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Вступление (к сб. Шатер) (Оглушенная ревом и топотом) | 1918 | Гумилев, Николай Степанович | Wstęp (cykl Namiot) | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Городок: Стихотворение | 1916 | Гумилев, Николай Степанович | Mieścina | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Дамара (Готентотская космогония): Стихотворение | 1921 | Гумилев, Николай Степанович | Damara | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Деревья: Стихотворение | 1916 | Гумилев, Николай Степанович | Drzewa | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Детство (Я ребенком любил большие): Стихотворение | 1916 | Гумилев, Николай Степанович | Dzieciństwo | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Детство (Я ребенком любил большие): Стихотворение | 1916 | Гумилев, Николай Степанович | La infancia | 2012 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
| Дождь (Сквозь дождем забрызганные стекла): Стихотворение | 1915 | Гумилев, Николай Степанович | La lluvia | 2008 | Испанский | Дьяконова (2), Ксения; Матео, Хосе | Tinta China: Revista de Literatura | Испания |
| Дождь (Сквозь дождем забрызганные стекла): Стихотворение | 1915 | Гумилев, Николай Степанович | Deszcz | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Дождь (Сквозь дождем забрызганные стекла): Стихотворение | 1915 | Гумилев, Николай Степанович | La lluvia (Sólo el verdor se hizo un poco más siniestro) | 2012 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
| Дон Жуан: Стихотворение | 1910 | Гумилев, Николай Степанович | Don Juan | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Дон Жуан: Стихотворение | 1910 | Гумилев, Николай Степанович | Don Juan (Môj rozmar prostý je I vznešený…) | 1936 | Словацкий | Есенский, Янко | Slovenské pohľady | Словакия |
| Душа и тело (1-3): Цикл | 1921 | Гумилев, Николай Степанович | Dusza i ciało | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Душа и тело 1: Над городом плывет ночная тишь | 1921 | Гумилев, Николай Степанович | Nad miastem nocna cisza stoi... | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Душа и тело 2: Закат из золотого стал как медь | 1921 | Гумилев, Николай Степанович | Zachód ze słońca nabrał barwy miedzi... | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Душа и тело 3: Когда же слово Бога с высоты | 1921 | Гумилев, Николай Степанович | A kiedy słowo Boga nocą ciemną... | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Естество: Стихотворение | 1919 | Гумилев, Николай Степанович | Jestestwo | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Жизнь: Стихотворение | 1911 | Гумилев, Николай Степанович | Życie | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Жираф: Стихотворение | 1908 | Гумилев, Николай Степанович | Die Giraffe | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Жираф: Стихотворение | 1908 | Гумилев, Николай Степанович | La jirafa | 2008 | Испанский | Дьяконова (2), Ксения; Матео, Хосе | Tinta China: Revista de Literatura | Испания |
| Жираф: Стихотворение | 1908 | Гумилев, Николай Степанович | Żyrafa | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Заблудившийся трамвай (Шел я по улице незнакомой): Стихотворение | 1919 | Гумилев, Николай Степанович | Die verirrte Straßenbahn | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Заблудившийся трамвай (Шел я по улице незнакомой): Стихотворение | 1919 | Гумилев, Николай Степанович | Zbłąkany tramwaj | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Заблудившийся трамвай (Шел я по улице незнакомой): Стихотворение | 1919 | Гумилев, Николай Степанович | Il tranvai deragliato | 1933 | Итальянский | Поджоли, Ренато | Carabba | Италия |
| Заблудившийся трамвай (Шел я по улице незнакомой): Стихотворение | 1919 | Гумилев, Николай Степанович | Spårvagn på villovägar | 1972 | Шведский | Юлен, Бьёрн; Янгфельдт, Бенгт | FIB:s lyrikklubb | Швеция |
| Загробное мщенье: Стихотворение | 1918 | Гумилев, Николай Степанович | Zemsta zza grobu | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Замбези: Стихотворение | 1922 | Гумилев, Николай Степанович | Zambezi | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Занзибарские девушки: Стихотворение | 1911 | Гумилев, Николай Степанович | Dziewczęta z Zanzibaru | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Записки кавалериста: Мемуары | 1916 | Гумилев, Николай Степанович | Kavalleristens anteckningar | 2017 | Шведский | Асаид, Алан | Modernista | Швеция |
| Звездный ужас: Стихотворение | 1920 | Гумилев, Николай Степанович | Lo spavento stellare | 1930 | Итальянский | Поджоли, Ренато | Il convegno | Италия |
| Золотой рыцарь: Рассказ | 1908 | Гумилев, Николай Степанович | Złoty rycerz | 1929 | Польский | Подхорский-Околув, Леонард | Rój | Польша |
| Из логова змиева: Стихотворение | 1911 | Гумилев, Николай Степанович | Z Kijowa-Żmijowa | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Индюк (На утре памяти неверной): Стихотворение | 1920 | Гумилев, Николай Степанович | Indyk | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| К*** (Если встретишь меня, не узнаешь): Стихотворение | 1919 | Гумилев, Николай Степанович | Do*** | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Какая странная нега...: Стихотворение | 1913 | Гумилев, Николай Степанович | Qué extraño placer hay... | 2012 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
| Канцона (И совсем не в мире мы…): Стихотворение | 1920 | Гумилев, Николай Степанович | Canzona | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Канцона первая (Словно ветер страны счастливой): Стихотворение | 1916 | Гумилев, Николай Степанович | Canzone prima | 1929 | Итальянский | Поджоли, Ренато | Rivista di letterature slave | Италия |
| Канцоны вторая (Закричал громогласно…): Стихотворение | 1919 | Гумилев, Николай Степанович | Canzone seconda | 1929 | Итальянский | Поджоли, Ренато | Rivista di letterature slave | Италия |
| Канцоны вторая (Закричал громогласно…): Стихотворение | 1919 | Гумилев, Николай Степанович | Druhá kancóna | 2011 | Словацкий | Замбор, Ян | Vydavateľstvo Michala Vaška | Словакия |
| Капитаны (1-4): Цикл | 1909 | Гумилев, Николай Степанович | Kapitäne | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Капитаны (1-4): Цикл | 1909 | Гумилев, Николай Степанович | Kapitanowie | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Капитаны: 1 (На полярных морях и на южных): Стихотворение | 1909 | Гумилев, Николай Степанович | W wodach mórz tropikalnych lub chłodnych | 1977 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Капитаны: 2 (Вы все, паладины Зеленого Храма): Стихотворение | 1909 | Гумилев, Николай Степанович | Zielonej Świątyni krzyżowi rycerze | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Капитаны: 3 (Только глянет сквозь утесы): Стихотворение | 1909 | Гумилев, Николай Степанович | Ledwo się wśród skał ukaże | 1977 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Капитаны: 4 (Но в мире есть иные области): Стихотворение | 1909 | Гумилев, Николай Степанович | Lecz jest, lecz jest niesamowity świat | 1977 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Когда я был влюблен…: Стихотворение | 1911 | Гумилев, Николай Степанович | Cuando yo estaba enamorado | 2012 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
| Крыса: Стихотворение | 1918 | Гумилев, Николай Степанович | La rata | 2008 | Испанский | Дьяконова (2), Ксения; Матео, Хосе | Tinta China: Revista de Literatura | Испания |
| Ледоход (Уж одевались острова): Стихотворение | 1917 | Гумилев, Николай Степанович | Ruszenie lodów | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Леопард: Стихотворение | 1919 | Гумилев, Николай Степанович | Leopardo | 2008 | Испанский | Дьяконова (2), Ксения; Матео, Хосе | Tinta China: Revista de Literatura | Испания |
| Лес: Стихотворение | 1921 | Гумилев, Николай Степанович | Las | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Маскарад: Стихотворение | 1907 | Гумилев, Николай Степанович | Maskerade | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Маэстро (В красном фраке с галунами…): Стихотворение | 1907 | Гумилев, Николай Степанович | Maestro (V rudom fraku, so šnúrami…) | 1947 | Словацкий | Есенский, Янко | Tranoscius | Словакия |
| Мои читатели (Старый бродяга в Аддис-Абебе): Стихотворение | 1921 | Гумилев, Николай Степанович | Meine Leser | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Мои читатели (Старый бродяга в Аддис-Абебе): Стихотворение | 1921 | Гумилев, Николай Степанович | Mis lectores | 2008 | Испанский | Дьяконова (2), Ксения; Матео, Хосе | Tinta China: Revista de Literatura | Испания |
| Мои читатели (Старый бродяга в Аддис-Абебе): Стихотворение | 1921 | Гумилев, Николай Степанович | Moi czytelnicy | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Мои читатели (Старый бродяга в Аддис-Абебе): Стихотворение | 1921 | Гумилев, Николай Степанович | I miei lettori | 1933 | Итальянский | Поджоли, Ренато | Carabba | Италия |
| Мои читатели (Старый бродяга в Аддис-Абебе): Стихотворение | 1921 | Гумилев, Николай Степанович | Mina läsare | 1972 | Шведский | Янгфельдт, Бенгт | FIB:s lyrikklubb | Швеция |
| Мужик (В чащах, в болотах огромных): Стихотворение | 1918 | Гумилев, Николай Степанович | Chłop | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| На Северном море (О, да, мы из расы): Стихотворение | 1917 | Гумилев, Николай Степанович | Na Morzu Północnym | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| На Северном море (О, да, мы из расы): Стихотворение | 1917 | Гумилев, Николай Степанович | En el mar del norte (Oh sí, somo de una raza) | 2012 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
| Наступление (Та страна, что могла быть раем): Стихотворение | 1914 | Гумилев, Николай Степанович | Natarcie | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Неаполь: Стихотворение | 1913 | Гумилев, Николай Степанович | Neapol | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Невольничья: Стихотворение | 1911 | Гумилев, Николай Степанович | Pieśń niewolników | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Нежно-небывалая отрада…: Стихотворение | 1918 | Гумилев, Николай Степанович | Un placer tierno-desconocido... | 2012 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
| Норвежские горы: Стихотворение | 1918 | Гумилев, Николай Степанович | Norweskie gory | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Оборванец (Я пойду по гулким шпалам): Стихотворение | 1912 | Гумилев, Николай Степанович | En andrajoso | 2012 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
| Ольга: Стихотворение | 1921 | Гумилев, Николай Степанович | Olga | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Она (Я знаю женщину: молчанье): Стихотворение | 1912 | Гумилев, Николай Степанович | Sie | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Она (Я знаю женщину: молчанье): Стихотворение | 1912 | Гумилев, Николай Степанович | Ona | 2011 | Словацкий | Замбор, Ян | Vydavateľstvo Michala Vaška | Словакия |
| Осень (Оранжево-красное небо...): Стихотворение | 1917 | Гумилев, Николай Степанович | Jesień | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Осень (Оранжево-красное небо...): Стихотворение | 1917 | Гумилев, Николай Степанович | Otoño | 2012 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
| Открытие Америки: Поэма (Песнь 1) | 1910 | Гумилев, Николай Степанович | Odkrycie Ameryki. Pieśń pierwsza | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Открытие Америки: Поэма (Песнь 3) | 1910 | Гумилев, Николай Степанович | Odkrycie Ameryki. Pieśń trzecia | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Отравленная туника: Трагедия | 1918 | Гумилев, Николай Степанович | Zatruta tunika | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Отравленный: Стихотворение | 1912 | Гумилев, Николай Степанович | Der Vergiftete | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Отрывок (Христос сказал...): Стихотворение | 1911 | Гумилев, Николай Степанович | Fragmento (Cristo dijo...) | 2008 | Испанский | Дьяконова (2), Ксения; Матео, Хосе | Tinta China: Revista de Literatura | Испания |
| Охота на носорога: Пьеса | 1920 | Гумилев, Николай Степанович | Polowanie na nosorożca | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Память (Только змеи сбрасывают кожи…): Стихотворение | 1920 | Гумилев, Николай Степанович | Erinnerung | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Память (Только змеи сбрасывают кожи…): Стихотворение | 1920 | Гумилев, Николай Степанович | Pamięć | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Память (Только змеи сбрасывают кожи…): Стихотворение | 1920 | Гумилев, Николай Степанович | Memoria | 1929 | Итальянский | Поджоли, Ренато | Rivista di letterature slave | Италия |
| Память (Только змеи сбрасывают кожи…): Стихотворение | 1920 | Гумилев, Николай Степанович | Pamięć | 2003 | Польский | Гондович, Ян | Konteksty: polska sztuka ludowa | Польша |
| Персидская миниатюра (Когда я кончу наконец): Стихотворение | 1920 | Гумилев, Николай Степанович | Miniatura persa | 2008 | Испанский | Дьяконова (2), Ксения; Матео, Хосе | Tinta China: Revista de Literatura | Испания |
| Перстень (Уронила девушка перстень): Стихотворение | 1920 | Гумилев, Николай Степанович | Der Ring | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Помпей у пиратов: Стихотворение | 1908 | Гумилев, Николай Степанович | Pompejusz wśród piratów | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Попугай (Я — попугай с Антильских островов…): Стихотворение | 1909 | Гумилев, Николай Степанович | Papagáj (Som – papagájom z diaľnych ostrovov…) | 1936 | Словацкий | Есенский, Янко | Slovenské pohľady | Словакия |
| Портрет мужчины: Стихотворение | 1910 | Гумилев, Николай Степанович | Porträt eines Mannes | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Портрет: Стихотворение | 1917 | Гумилев, Николай Степанович | Ein Porträt | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| После стольких лет: Стихотворение | 1921 | Гумилев, Николай Степанович | Después de tantos años.. | 2012 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
| Правый путь: Стихотворение | 1910 | Гумилев, Николай Степанович | Droga prawych | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Прапамять: Стихотворение | 1917 | Гумилев, Николай Степанович | Protomemoria | 2008 | Испанский | Дьяконова (2), Ксения; Матео, Хосе | Tinta China: Revista de Literatura | Испания |
| Природа ((Так вот и вся она, природа): Стихотворение | 1918 | Гумилев, Николай Степанович | Natura | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Природа ((Так вот и вся она, природа): Стихотворение | 1918 | Гумилев, Николай Степанович | La naturaleza | 2012 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
| Прощанье (Ты не могла иль не хотела…): Стихотворение | 1918 | Гумилев, Николай Степанович | Nemohla si a sotva chcela | 2011 | Словацкий | Замбор, Ян | Vydavateľstvo Michala Vaška | Словакия |
| Птица: Стихотворение | 1912 | Гумилев, Николай Степанович | Der Vogel | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Птица: Стихотворение | 1912 | Гумилев, Николай Степанович | Ptak | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Пятистопные ямбы: Стихотворение | 1913 | Гумилев, Николай Степанович | Fünffüßige Jamben | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Пять быков: Стихотворение | 1911 | Гумилев, Николай Степанович | Pieśń o pięciu wołach | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Рабочий (Он стоит пред раскаленным горном): Стихотворение | 1916 | Гумилев, Николай Степанович | Der Arbeiter | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Рабочий (Он стоит пред раскаленным горном): Стихотворение | 1916 | Гумилев, Николай Степанович | El obrero | 2008 | Испанский | Дьяконова (2), Ксения; Матео, Хосе | Tinta China: Revista de Literatura | Испания |
| Рабочий (Он стоит пред раскаленным горном): Стихотворение | 1916 | Гумилев, Николай Степанович | Robotnik | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Рабочий (Он стоит пред раскаленным горном): Стихотворение | 1916 | Гумилев, Николай Степанович | Arbetaren | 1972 | Шведский | Юлен, Бьёрн; Янгфельдт, Бенгт | FIB:s lyrikklubb | Швеция |
| Радости земной любви: Рассказ | 1907 | Гумилев, Николай Степанович | Słodycze doczesnej miłości | 1929 | Польский | Подхорский-Околув, Леонард | Rój | Польша |
| Разговор (Когда зеленый луч, последний на закате): Стихотворение | 1913 | Гумилев, Николай Степанович | Rozmowa | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Рай (Апостол Петр, бери свои ключи…): Стихотворение | 1915 | Гумилев, Николай Степанович | Raj (Apoštol Peter, kľúče svoje ber…) | 1947 | Словацкий | Есенский, Янко | Tranoscius | Словакия |
| Рим: Стихотворение | 1912 | Гумилев, Николай Степанович | Rzym | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Роза (Цветов и песен благодатный хмель): Стихотворение | 1917 | Гумилев, Николай Степанович | Die Rose | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| С тобой мы связаны одною цепью: Стихотворение | 1920 | Гумилев, Николай Степанович | Estamos unidos por una cadena... | 2012 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
| Сахара: Стихотворение | 1920 | Гумилев, Николай Степанович | Sahara | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Сентиментальное путешествие (1-3): Цикл | 1920 | Гумилев, Николай Степанович | Sentimentale Reise | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Сентиментальное путешествие (1-3): Цикл | 1920 | Гумилев, Николай Степанович | Podróż sentymentalna | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Синяя звезда: Стихотворение | 1917 | Гумилев, Николай Степанович | Der blaue Stern | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Слово: Стихотворение | 1919 | Гумилев, Николай Степанович | Das Wort | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Слово: Стихотворение | 1919 | Гумилев, Николай Степанович | Słowo | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Слово: Стихотворение | 1919 | Гумилев, Николай Степанович | La parola | 1933 | Итальянский | Поджоли, Ренато | Carabba | Италия |
| Слово: Стихотворение | 1919 | Гумилев, Николай Степанович | Slovo | 2011 | Словацкий | Замбор, Ян | Vydavateľstvo Michala Vaška | Словакия |
| Слоненок (Моя любовь к тебе сейчас): Стихотворение | 1921 | Гумилев, Николай Степанович | Słoniątko | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Современность: Стихотворение | 1911 | Гумилев, Николай Степанович | Modernidad | 2008 | Испанский | Дьяконова (2), Ксения; Матео, Хосе | Tinta China: Revista de Literatura | Испания |
| Современность: Стихотворение | 1911 | Гумилев, Николай Степанович | Współczesność | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Сомалийский полуостров (Сомали): Стихотворение | 1921 | Гумилев, Николай Степанович | Półwysep Somalijski | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Сонет (Как конквистадор в панцире железном...): Сонет | 1908 | Гумилев, Николай Степанович | Soneto (Como un conquistador...) | 2008 | Испанский | Дьяконова (2), Ксения; Матео, Хосе | Tinta China: Revista de Literatura | Испания |
| Сонет (Я верно болен…): Стихотворение | 1912 | Гумилев, Николай Степанович | Sonett | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Старина: Стихотворение | 1910 | Гумилев, Николай Степанович | Staroświecczyzna | 1977 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Старые усадьбы (Дома косые, двухэтажные): Стихотворение | 1913 | Гумилев, Николай Степанович | Viejas haciendas (Casas torcidas de dos pisos…) | 2012 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
| Счастье (2): Хочешь, горбун, поменяться: Стихотворение | 1916 | Гумилев, Николай Степанович | Szczęście 2: Chciałbyś, pokrako garbata... | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| У камина (Наплывала тень… Догорал камин): Стихотворение | 1910 | Гумилев, Николай Степанович | Al lado de la chimenea | 2012 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
| У камина (Наплывала тень… Догорал камин): Стихотворение | 1910 | Гумилев, Николай Степанович | Pri kozube (Krb doháral a mrk sa v izbe stlal…) | 1947 | Словацкий | Есенский, Янко | Tranoscius | Словакия |
| У цыган: Стихотворение | 1921 | Гумилев, Николай Степанович | U Cyganów | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Фарфоровый павильон: Сборник | 1918 | Гумилев, Николай Степанович | Pavillon aus Porzellan | 2000 | Немецкий | Ницберг, Александр | Grupello | Германия |
| Швеция (Страна живительной прохлады): Стихотворение | 1917 | Гумилев, Николай Степанович | Szwecja | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Швеция (Страна живительной прохлады): Стихотворение | 1917 | Гумилев, Николай Степанович | Suecia (País de un frescor vivificante) | 2012 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
| Шестое чувство: Стихотворение | 1920 | Гумилев, Николай Степанович | Der sechste Sinn | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Шестое чувство: Стихотворение | 1920 | Гумилев, Николай Степанович | Szósty zmysł | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Шестое чувство: Стихотворение | 1920 | Гумилев, Николай Степанович | Sjätte sinnet | 1972 | Шведский | Юлен, Бьёрн; Янгфельдт, Бенгт | FIB:s lyrikklubb | Швеция |
| Шестое чувство: Стихотворение | 1920 | Гумилев, Николай Степанович | Šiesty zmysel | 2011 | Словацкий | Замбор, Ян | Vydavateľstvo Michala Vaška | Словакия |
| Эзбекие: Стихотворение | 1918 | Гумилев, Николай Степанович | Ezbekiyeh | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Экваториальный лес: Стихотворение | 1918 | Гумилев, Николай Степанович | Der Wald am Äquator | 1988 | Немецкий | Вилле, Ирмгард | Oberbaum-Verlag | Германия |
| Я вежлив с жизнью современною: Стихотворение | 1913 | Гумилев, Николай Степанович | Dla współczesności grzeczny jestem... | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Я верил, я думал: Стихотворение | 1912 | Гумилев, Николай Степанович | Wierzyłem, myślałem | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Я и вы (Да, я знаю, я вам не пара): Стихотворение | 1918 | Гумилев, Николай Степанович | Ja i wy | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
| Я и вы (Да, я знаю, я вам не пара): Стихотворение | 1918 | Гумилев, Николай Степанович | Usted y yo | 2012 | Испанский | Нуньо Ораа, Томас | Euskoprint | Испания |
| Я не прожил, я протомился половину жизни земной: Стихотворение | 1916 | Гумилев, Николай Степанович | Ziemskie życie moje w połowie... | 1997 | Польский | Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) | Oficyna Literacka | Польша |
- По произведениям 120
- По переводчикам 14
- По языкам 6
- По годам публикации переводов 15
- По издательствам 15
- По странам 6
Издания
Ausgewählte Gedichte; Briefe/Nicolai Gumiljov*
1988 Oberbaum-Verlag
Il fiore del verso russo: [da Puškin a Pasternak]
1949 Einaudi
Lírica selecta/Nikolái Gumiliov
2012 Euskoprint
Poemas/Nikolai Gumiliov
2008 Tinta China: Revista de Literatura
Słodycze doczesnej miłości/AA. VV.*
1929 Rój
Z novšej ruskej poézie/AA. VV.
1947 Tranoscius
Zatruta tunika i inne wiersze/Nikołaj Gumilow
1997 Oficyna Literacka
