Произведения

Прошла пора вступлений и прелюдий: Стихотворение

Переводы

Произведение Год Автор Перевод Год Язык Переводчик Издательство Страна
Прошла пора вступлений и прелюдий: Стихотворение 1971 Высоцкий, Владимир Семенович Tym razem wstępów żadnych nie ogłoszę... 1995 Польский Зимна, Марлена Intro-Druk Польша
Прошла пора вступлений и прелюдий: Стихотворение 1971 Высоцкий, Владимир Семенович Det er forbi med preludier og forspil 1984 Датский Дальгор, Хелле Husets Forlag Дания
Прошла пора вступлений и прелюдий: Стихотворение 1971 Высоцкий, Владимир Семенович Det är förbi med förspel och preludier 1991 Шведский Пальмер, Ула Fram Швеция
Прошла пора вступлений и прелюдий: Стихотворение 1971 Высоцкий, Владимир Семенович Vorbei die Zeit für Vorwort 1986 Немецкий Оберлендер, Гарри Neue Kritik Германия
Прошла пора вступлений и прелюдий: Стихотворение 1971 Высоцкий, Владимир Семенович Čas ouvertúr je za mnou 1990 Словацкий Фельдек, Любомир Smena Словакия

Издания