Переводчики

Ожуг Ян Болеслав | Ożóg Jan Bolesław

  • Годы жизни: 1913—1991
  • Страна: Польша
  • Язык: Польский; Русский
  • Переводы: 8

Переводы

Произведение Год Автор Перевод Год Язык Переводчик Издательство Страна
Гляну в поле, гляну в небо…: Стихотворение 1917 Есенин, Сергей Александрович Patrzę w pole... 1968 Польский Ожуг, Ян Болеслав Tygodnik Kulturalny Польша
Есть светлая радость под сенью кустов…: Стихотворение 1917 Есенин, Сергей Александрович Radość i z wod jasnym światłem hula… 1967 Польский Ожуг, Ян Болеслав Kwartalnik Rzeszowski Польша
Клюеву (Теперь любовь моя не та…): Стихотворение 1918 Есенин, Сергей Александрович Klujewowi 1967 Польский Ожуг, Ян Болеслав Kwartalnik Rzeszowski Польша
Плачет метель, как цыганская скрипка: Стихотворение 1925 Есенин, Сергей Александрович Jak cygańska skrzypka płacze zawierucha... 1967 Польский Ожуг, Ян Болеслав Kwartalnik Rzeszowski Польша
Русская песня (Соловей мой, соловей...) 1825 Дельвиг, Антон Антонович Słowik 1957 Польский Ожуг, Ян Болеслав Polskie Wydawnictwo Muzyczne Польша
Серебристая дорога…: Стихотворение 1918 Есенин, Сергей Александрович Ej, srebrzysta ta drożyna ... 1968 Польский Ожуг, Ян Болеслав Tygodnik Kulturalny Польша
Следы на снегу (Полями наискось к закату): Стихотворение 1957 Пастернак, Борис Леонидович Ślady na śniegu 1967 Польский Ожуг, Ян Болеслав Kwartalnik Rzeszowski Польша
Хмель: Стихотворение 1953 Пастернак, Борис Леонидович Chmiel 1967 Польский Ожуг, Ян Болеслав Kwartalnik Rzeszowski Польша