Переводчики

Зехентер-Сплавиньская Эльжбета | Zechenter-Spławińska Elżbieta

  • Годы жизни: 1935
  • Страна: Польша
  • Язык: Польский; Русский
  • Переводы: 19

Переводы

Произведение Год Автор Перевод Год Язык Переводчик Издательство Страна
А то, что было не для взора: Стихотворение 1984 Кушнер, Александр Семенович A to, co było nie dla oka 1999 Польский Дзехцярук, Зофья; Зехентер-Сплавиньская, Эльжбета Dekada Literacka Польша
В полусне (Оплели меня легкие сны…): Стихотворение 1982 Шварц, Елена Андреевна W półśnie 1999 Польский Зехентер-Сплавиньская, Эльжбета Dekada Literacka Польша
Весь мир, весь этот мир, весь этот: Стихотворение 1997 Кушнер, Александр Семенович Świat cały, cały świat, ten cały 2000 Польский Дзехцярук, Зофья; Зехентер-Сплавиньская, Эльжбета Dekada Literacka Польша
Вышла в сад, которого нет: Стихотворение 1992 Мориц, Юнна Петровна Wchodzę w sad, którego nie ma 1999 Польский Зехентер-Сплавиньская, Эльжбета Dekada Literacka Польша
Девятисвечник (Колыбельная): Стихотворение 1987 Шварц, Елена Андреевна Świecznik dziewięcioramienny 1999 Польский Зехентер-Сплавиньская, Эльжбета Dekada Literacka Польша
Еще сердце – как заяц: Стихотворение 1996 Горбаневская, Наталья Евгеньевна Jeszcze serce - jak zając 1998 Польский Дзехцярук, Зофья; Зехентер-Сплавиньская, Эльжбета Dekada Literacka Польша
Звезда над кронами дерев: Стихотворение 1966 Кушнер, Александр Семенович Gwiazda nad koronami drzew 1998 Польский Дзехцярук, Зофья; Зехентер-Сплавиньская, Эльжбета Dekada Literacka Польша
И в дальний путь на долгие года: Стихотворение 1990 Рейн, Евгений Борисович W daleką drogę i na długie lata... 1998 Польский Дзехцярук, Зофья; Зехентер-Сплавиньская, Эльжбета Dekada Literacka Польша
Какое чудо, если есть…: Стихотворение 1974 Кушнер, Александр Семенович Jaki to cud, jeżeli tam 1998 Польский Дзехцярук, Зофья; Зехентер-Сплавиньская, Эльжбета Dekada Literacka Польша
Когда бы град Петров стоял на Черном море: Стихотворение 1996 Кушнер, Александр Семенович A gdyby Piotra gród był gdzieś nad Czarnym Morzem 1999 Польский Дзехцярук, Зофья; Зехентер-Сплавиньская, Эльжбета Dekada Literacka Польша
Когда сказал он это в первый раз: Стихотворение 1990 Мориц, Юнна Петровна Gdy to powiedział kiedyś po raz pierwszy 1999 Польский Зехентер-Сплавиньская, Эльжбета Dekada Literacka Польша
Мир, – как сказал знакомый физик: Стихотворение 1998 Кушнер, Александр Семенович Świat - jak znajomy twierdził fizyk 2000 Польский Дзехцярук, Зофья; Зехентер-Сплавиньская, Эльжбета Dekada Literacka Польша
На самом деле, мысль, как гость: Стихотворение 1984 Кушнер, Александр Семенович I rzeczywiście, myśl, jak gość 2000 Польский Дзехцярук, Зофья; Зехентер-Сплавиньская, Эльжбета Dekada Literacka Польша
Расположение вещей…: СтихотворениеРассказ 1981 Кушнер, Александр Семенович Układ przedmiotów, które nam 1999 Польский Дзехцярук, Зофья; Зехентер-Сплавиньская, Эльжбета Dekada Literacka Польша
Снег бросается с крыш, всю ночь грохоча: Стихотворение 1994 Мориц, Юнна Петровна Z dachów rzuca sie śnieg i o rynien rdzę 1999 Польский Зехентер-Сплавиньская, Эльжбета Dekada Literacka Польша
Стихи — архаика. И скоро их не будет…: Стихотворение 1994 Кушнер, Александр Семенович Wiersz - archaizmem jest. I wnet przestanie istnieć 2000 Польский Дзехцярук, Зофья; Зехентер-Сплавиньская, Эльжбета Dekada Literacka Польша
Только любовь и вода: Стихотворение 1985 Мориц, Юнна Петровна Tylko miłość i woda 1999 Польский Зехентер-Сплавиньская, Эльжбета Dekada Literacka Польша
Уходит лето. Ветер дует так…: Стихотворение 1984 Кушнер, Александр Семенович Odchodzi lato. Wiatr tak wieje wciąż 1999 Польский Дзехцярук, Зофья; Зехентер-Сплавиньская, Эльжбета Dekada Literacka Польша
Я к ночным облакам за окном присмотрюсь…: Стихотворение 1973 Кушнер, Александр Семенович Patrzę w okno na nocne obłoki i mgły 1999 Польский Дзехцярук, Зофья; Зехентер-Сплавиньская, Эльжбета Dekada Literacka Польша