Издательства

Café Existens

  • Страна: Швеция
  • Переводы: 10

Переводы

Произведение Год Автор Перевод Год Язык Переводчик Издательство Страна
Бессонница! Друг мой! (Бессонница 11): Стихотворение 1921 Цветаева (1), Марина Ивановна Sömnlöshet... 1980 Шведский Будин, Пер-Арне; Фьельстрём, Рогер Café Existens Швеция
Был час чудотворен и полн… (Ученик 5): Стихотворение 1921 Цветаева (1), Марина Ивановна En timma fylld av under... 1980 Шведский Будин, Пер-Арне; Фьельстрём, Рогер Café Existens Швеция
Кто создан из камня, кто создан из глины…(Н. Н. В. 23): Стихотворение 1920 Цветаева (1), Марина Ивановна En är gjord av sten... 1980 Шведский Будин, Пер-Арне; Фьельстрём, Рогер Café Existens Швеция
Маяковскому (Превыше крестов и труб…): Стихотворение 1921 Цветаева (1), Марина Ивановна Högre än kyrkotornen och taken... 1980 Шведский Будин, Пер-Арне; Фьельстрём, Рогер Café Existens Швеция
Поезд жизни (Не штык - так клык…): Стихотворение 1923 Цветаева (1), Марина Ивановна Tåget 1980 Шведский Будин, Пер-Арне; Фьельстрём, Рогер Café Existens Швеция
Поэты (1-3): Цикл 1923 Цветаева (1), Марина Ивановна Poeten 1980 Шведский Будин, Пер-Арне; Фьельстрём, Рогер Café Existens Швеция
Сказка матери: Рассказ 1934 Цветаева (1), Марина Ивановна Min mors saga 1980 Шведский Бэкстрём, Анника Café Existens Швеция
Смерть поэта: Рассказ 1959 Чертков, Леонид Натанович En poets död 1982 Шведский Бэкстрём, Анника Café Existens Швеция
Солнце - одно, а шагает по всем городам… (Комедьянт 23): Стихотворение 1919 Цветаева (1), Марина Ивановна Solen är en... 1980 Шведский Будин, Пер-Арне; Фьельстрём, Рогер Café Existens Швеция
Хвала богатым (И засим, упредив заранее…) : Стихотворение 1922 Цветаева (1), Марина Ивановна Pris till de rika 1980 Шведский Будин, Пер-Арне; Фьельстрём, Рогер Café Existens Швеция

Издания