Издательства

Teodor Paprocki i S-ka

  • Страна: Польша
  • Переводы: 9

Переводы

Произведение Год Автор Перевод Год Язык Переводчик Издательство Страна
Друг мой, брат мой, усталый, страдающий брат...: Стихотворение 1880 Надсон, Семен Яковлевич O, mój cierpiący bracie, choć fałsz uderza na cię 1896 Польский Петкевич, Антоний (пс. Плуг, Адам) Teodor Paprocki i S-ka Польша
Евгений Онегин (фрагменты): Роман в стихах 1833 Пушкин, Александр Сергеевич Eugeniusz Oniegin (Rozdział I) 1896 Польский Петкевич, Антоний (пс. Плуг, Адам) Teodor Paprocki i S-ka Польша
Железная дорога (1-4): Поэма 1864 Некрасов, Николай Алексеевич Kolej żelazna (fragm.) 1896 Польский Гомулицкий, Виктор Teodor Paprocki i S-ka Польша
Женщинам: Глава 1886 Толстой, Лев Николаевич Do kobiet 1901 Польский Данилович-Стшельбицкий, Казимеж Teodor Paprocki i S-ka Польша
Крейцерова соната: Повесть 1889 Толстой, Лев Николаевич Sonata Kreutzerowska 1901 Польский Данилович-Стшельбицкий, Казимеж Teodor Paprocki i S-ka Польша
Парус (Белеет парус одинокий...): Стихотворение 1832 Лермонтов, Михаил Юрьевич Żagel (Samotny żagiel nad morskie tonie...) ) 1896 Польский Коротыньский, Винцентий Teodor Paprocki i S-ka Польша
Пора! Явись, пророк! Всей силою печали... 1885 Надсон, Семен Яковлевич Już czas! proroku, przyjdź! Na ból mej duszy smutnej 1896 Польский Петкевич, Антоний (пс. Плуг, Адам) Teodor Paprocki i S-ka Польша
Послесловие к "Крейцеровой сонате" 1890 Толстой, Лев Николаевич Jeszcze o Sonacie Keutzerowskiej 1901 Польский Данилович-Стшельбицкий, Казимеж Teodor Paprocki i S-ka Польша
Труд мужчин и женщин. Выдержка из частного письма... 1886 Толстой, Лев Николаевич Z powodu zarzutów o artykule do kobiet 1901 Польский Данилович-Стшельбицкий, Казимеж Teodor Paprocki i S-ka Польша

Издания