| Гималайский медведь: Рассказ |
1969 |
Токарева (Шефтер), Виктория |
Der Himalajabär |
1977 |
Немецкий |
Милак-Ферхейден, Марлен |
Neues Leben |
Германия |
| День без вранья: Рассказ |
1964 |
Токарева (Шефтер), Виктория |
Ein Tag ohne Lügen |
1977 |
Немецкий |
Франкенберг (Кунерт), Гизела |
Neues Leben |
Германия |
| Когда стало немножко теплее: Рассказ |
1972 |
Токарева (Шефтер), Виктория |
Als es ein bißchen wärmer wurde |
1977 |
Немецкий |
Франкенберг (Кунерт), Гизела |
Neues Leben |
Германия |
| Между небом и землей: Рассказ |
1972 |
Токарева (Шефтер), Виктория |
Zwischen Himmel und Erde |
1977 |
Немецкий |
Вильнов, Рупрехт |
Neues Leben |
Германия |
| Пропади оно пропадом: Рассказ |
1972 |
Токарева (Шефтер), Виктория |
Futsch ist futsch |
1977 |
Немецкий |
Франкенберг (Кунерт), Гизела |
Neues Leben |
Германия |
| Просто свободный вечер: Рассказ |
1972 |
Токарева (Шефтер), Виктория |
Einfach ein freier Abend |
1977 |
Немецкий |
Милак-Ферхейден, Марлен |
Neues Leben |
Германия |
| Рубль шестьдесят - не деньги: Рассказ |
1969 |
Токарева (Шефтер), Виктория |
Ein Rubel sechzig ist kein Geld |
1977 |
Немецкий |
Краузе, Урсула |
Neues Leben |
Германия |
| Следующие праздники: Рассказ |
1972 |
Токарева (Шефтер), Виктория |
Die nächsten Feiertage |
1977 |
Немецкий |
Франкенберг (Кунерт), Гизела |
Neues Leben |
Германия |
| Сразу ничего не добьешься: Рассказ |
1972 |
Токарева (Шефтер), Виктория |
Auf Anhieb läßt sich nichts machen |
1977 |
Немецкий |
Франкенберг (Кунерт), Гизела |
Neues Leben |
Германия |
| Счастливый конец: Рассказ |
1977 |
Токарева (Шефтер), Виктория |
Ein glückliches Ende |
1977 |
Немецкий |
Краузе, Урсула |
Neues Leben |
Германия |
| Хорошая слышимость: Рассказ |
1972 |
Токарева (Шефтер), Виктория |
Hellhörigkeit |
1977 |
Немецкий |
Франкенберг (Кунерт), Гизела |
Neues Leben |
Германия |
| Шла собака по роялю: Рассказ |
1977 |
Токарева (Шефтер), Виктория |
Lief ein Hund übers Klavier |
1977 |
Немецкий |
Милак-Ферхейден, Марлен |
Neues Leben |
Германия |