Издания
Isaac Babel: the lonely years, 1925-1939*
- Год публикации: 1964
- Переводы: 0
Аннотация
Сб. неизданных рассказов и переписки И. Бабеля в пер. на англ. язык Э. Макэндрю и Р. Хейуорда. *В описании отражены только переводы рассказов.
ПОЛНЫЙ СОСТАВ:
Introduction / Nathalie Babel --
Stories: --
==Kolyvushka / translated by Max Hayward -- Колывушка:
==Fromm Grach / translated by Max Hayward -- Фроим Грач:
==Answer to an inquiry / translated by Max Hayward -- Справка
==My first fee / translated by Max Hayward -- Мой первый гонорар
==Gapa Guzhva / translated by Andrew R MacAndrew -- Гапа Гужва:
==Mamma, Rimma and Alla / translated by Andrew R MacAndrew -- Мама, Римма и Алла:
==Ilya Isaakovich and Margarita Prokofievna / translated by Andrew R MacAndrew -- Элья Исаакович и Маргарита Прокофьевна
==Tale of a woman / translated by Andrew R MacAndrew -- Сказка про бабу
Letters: --
Letters from Isaac Babel to his mother and sister, 1925-1939 --
Appendix: --
1: Review of Babel's play Sunset by P Markov --
2a: Marshal Semyon Budyonny's "Open letter to Maxim Gorky" --
2b: Gorky's answer to Budyonny's "Open letter" and defense of Babel --
3a: Article by Bruno Yasensky --
3b: Press release issued after meeting of the Federation of the Organization of Soviet Writers (FOSP) --
4: Maxim Gorky's account of a nine-year-old literary prodigy who had spent the evening with Babel and Gorky --
5: Speech given by Babel at the Congress of Soviet Writers in Moscow, August 23, 1934 --
6: Babel's speech delivered at the meeting of the Writers' Union in Moscow, March 5th, 1936.
ПОЛНЫЙ СОСТАВ:
Introduction / Nathalie Babel --
Stories: --
==Kolyvushka / translated by Max Hayward -- Колывушка:
==Fromm Grach / translated by Max Hayward -- Фроим Грач:
==Answer to an inquiry / translated by Max Hayward -- Справка
==My first fee / translated by Max Hayward -- Мой первый гонорар
==Gapa Guzhva / translated by Andrew R MacAndrew -- Гапа Гужва:
==Mamma, Rimma and Alla / translated by Andrew R MacAndrew -- Мама, Римма и Алла:
==Ilya Isaakovich and Margarita Prokofievna / translated by Andrew R MacAndrew -- Элья Исаакович и Маргарита Прокофьевна
==Tale of a woman / translated by Andrew R MacAndrew -- Сказка про бабу
Letters: --
Letters from Isaac Babel to his mother and sister, 1925-1939 --
Appendix: --
1: Review of Babel's play Sunset by P Markov --
2a: Marshal Semyon Budyonny's "Open letter to Maxim Gorky" --
2b: Gorky's answer to Budyonny's "Open letter" and defense of Babel --
3a: Article by Bruno Yasensky --
3b: Press release issued after meeting of the Federation of the Organization of Soviet Writers (FOSP) --
4: Maxim Gorky's account of a nine-year-old literary prodigy who had spent the evening with Babel and Gorky --
5: Speech given by Babel at the Congress of Soviet Writers in Moscow, August 23, 1934 --
6: Babel's speech delivered at the meeting of the Writers' Union in Moscow, March 5th, 1936.