Маршак Самуил Яковлевич | Marshak Samuil
- Годы жизни: 1887—1964
- Страна: Россия
- Произведения: 41
- Переведенные произведения: 38
- Переводы: 68
Переводы
Произведение | Год | Автор | Перевод | Год | Язык | Переводчик | Издательство | Страна |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Багаж: Стихотворение | 1926 | Маршак, Самуил Яковлевич | In the Van (Snooks) | 1955 | Английский | Уэттлин, Маргарет | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Багаж: Стихотворение | 1926 | Маршак, Самуил Яковлевич | Aux bagages | 1933 | Французский | Капуто, Ната | La Lanterne magique | Франция |
Багаж: Стихотворение | 1926 | Маршак, Самуил Яковлевич | Bagages | 1930 | Французский | Орановская, Александра (Оран, Алис) | Международная книга | Россия |
Багаж: Стихотворение | 1926 | Маршак, Самуил Яковлевич | El equipaje | 1973 | Испанский | Эрраис, Анхель | Прогресс (Progress) | Россия |
Багаж: Стихотворение | 1926 | Маршак, Самуил Яковлевич | Baggage | 2012 | Английский | Гэмбрелл, Джейми | Museum of Modern Art | США |
Большой карман: Стихотворение | 1957 | Маршак, Самуил Яковлевич | Die grosse Tasche | 1961 | Немецкий | Ремане, Мартин | Kinderbuchverlag | Германия |
В начале жизни: Воспоминания | 1960 | Маршак, Самуил Яковлевич | U progu życia | 1961 | Польский | Броневский, Владислав | Państwowy Instytut Wydawniczy (PIW) | Польша |
Великан: Стихотворение | 1941 | Маршак, Самуил Яковлевич | Der Riese | 2020 | Немецкий | Кайль, Рольф-Дитрих | Verlag Daniel Osthoff | Германия |
Веселый счет. От одного до десяти: Стихотворение | 1958 | Маршак, Самуил Яковлевич | Von eins zu zehn (lustige zahlen) | 1980 | Немецкий | Вебер, Роберт | Малыш (Malysh Publishers) | Россия |
Война с Днепром: Стихотворение | 1933 | Маршак, Самуил Яковлевич | Harc a folyóval | 1965 | Венгерский | Манди, Штефания | Móra | Венгрия |
Вот такой рассеянный: Стихотворение | 1928 | Маршак, Самуил Яковлевич | Seht nur, welch zerstreuter Mann | 1954 | Немецкий | Рат, Герти | Jugendverlag | Румыния |
Вот такой рассеянный: Стихотворение | 1928 | Маршак, Самуил Яковлевич | Un citoyen distrait | 1937 | Французский | Орановская, Александра (Оран, Алис) | Международная книга | Россия |
Вот такой рассеянный: Стихотворение | 1928 | Маршак, Самуил Яковлевич | The Muddle-Head | 1955 | Английский | Уэттлин, Маргарет | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Вчера и сегодня: Стихотворение | 1925 | Маршак, Самуил Яковлевич | Tegnap és ma | 1965 | Венгерский | Манди, Штефания | Móra | Венгрия |
Вчера и сегодня: Стихотворение | 1925 | Маршак, Самуил Яковлевич | Wczoraj i dziś | 1977 | Польский | Беньковский, Збигнев ; Шиманьская, Адриана | Малыш (Malysh Publishers) | Россия |
Вчера и сегодня: Стихотворение | 1925 | Маршак, Самуил Яковлевич | Hier et aujourd'hui | 2005 | Французский | Маркович, Андре; Морван, Франсуаза | Editions MeMo | Франция |
Где обедал, воробей?: Стихотворение | 1934 | Маршак, Самуил Яковлевич | Varpusen ateria | 1976 | Финский | Хейно, Улла-Лииса | Kansankulttuuri | Финляндия |
Где обедал, воробей?: Стихотворение | 1934 | Маршак, Самуил Яковлевич | Onde almoçaste, pardal? | 1982 | Португальский | Пешкада, Антонью | Малыш (Malysh Publishers) | Россия |
Где обедал, воробей?: Стихотворение | 1934 | Маршак, Самуил Яковлевич | Sparrow, who had lunch with you? | 1979 | Английский | Боттинг, Том | Малыш (Malysh Publishers) | Россия |
Где обедал, воробей?: Стихотворение | 1934 | Маршак, Самуил Яковлевич | Sparven i djurparken | 1977 | Шведский | Халльквист, Бритт Герда | Albert Bonnier | Швеция |
Где обедал, воробей?: Стихотворение | 1934 | Маршак, Самуил Яковлевич | Wo aß der Spatz zu Mittag? | 1976 | Немецкий | Вебер, Роберт | Малыш (Malysh Publishers) | Россия |
Где тут Петя, где Сережа?: Стихотворение | 1954 | Маршак, Самуил Яковлевич | Die kugelrunden Brüder | 1959 | Немецкий | Тутенберг, Бруно | Kinderbuchverlag | Германия |
Два кота: Стихотворение | 1928 | Маршак, Самуил Яковлевич | Two Cats | 1967 | Английский | Уэттлин, Маргарет | University of California (UCLA) | США |
Двенадцать месяцев: Драматическая сказка | 1943 | Маршак, Самуил Яковлевич | Die zwölf Monate | 1968 | Немецкий | Мюллер-Камп, Эрих | Manesse | Швейцария |
Двенадцать месяцев: Драматическая сказка | 1943 | Маршак, Самуил Яковлевич | En nyårssaga | 1952 | Шведский | Бенков (Эпштейн), Маня | Biografen Forum Årsta | Швеция |
Двенадцать месяцев: Драматическая сказка | 1943 | Маршак, Самуил Яковлевич | Die zwölf Monate | 1984 | Немецкий | Вольф, Хорст | Volk und Buch. | Германия |
Детки в клетке: Стихи (ред. 1923) | 1923 | Маршак, Самуил Яковлевич | La Poupons du jardin d'Acclimatation | 1954 | Французский | Орановская, Александра (Оран, Алис) | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Детки в клетке: Стихи (ред. 1923) | 1923 | Маршак, Самуил Яковлевич | Tierchen in Zooquartierchen | 1980 | Немецкий | Вебер, Роберт | Малыш (Malysh Publishers) | Россия |
Детки в клетке: Стихи (ред. 1923) | 1923 | Маршак, Самуил Яковлевич | Zoo Babies | 1969 | Английский | Уэттлин, Маргарет | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Детки в клетке: Стихи (ред. 1935 г.) | 1935 | Маршак, Самуил Яковлевич | Kinderchen im Käfig | 1947 | Немецкий | Вайнерт, Эрих | Holz | Германия |
Как рубанок сделал рубанок: Стихотворение | 1927 | Маршак, Самуил Яковлевич | Comment le rabot a fait un rabot | 2005 | Французский | Маркович, Андре; Морван, Франсуаза | Editions MeMo | Франция |
Как печатали эту книгу: Стихотворение | 1949 | Маршак, Самуил Яковлевич | Hogyan nyomtatják a könyveket? | 1965 | Венгерский | Манди, Штефания | Móra | Венгрия |
Книжка про книжки: Стихотворение | 1924 | Маршак, Самуил Яковлевич | Történet a könnyező könyvekről | 1965 | Венгерский | Манди, Штефания | Móra | Венгрия |
Кошкин дом: Сказка | 1922 | Маршак, Самуил Яковлевич | Das Katzenhaus | 1957 | Немецкий | Ремане, Мартин | Kinderbuchverlag | Германия |
Кошкин дом: Сказка | 1922 | Маршак, Самуил Яковлевич | Domek Kotki | 1947 | Польский | Левицкая, Химена | Śląski Teatr Lalki i Aktora «Ateneum» (Katowice) | Польша |
Кошкин дом: Сказка | 1922 | Маршак, Самуил Яковлевич | A Little House Stood on a Hill | 1969 | Английский | Уэттлин, Маргарет | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Курочка Ряба и десять утят: Стихотворение | 1953 | Маршак, Самуил Яковлевич | A galinha Pedrês e os dez patinhos | 1980 | Португальский | Пешкада, Антонью | Малыш (Malysh Publishers) | Россия |
Курочка Ряба и десять утят: Стихотворение | 1953 | Маршак, Самуил Яковлевич | Pustrata kokoška i desette patenca | 1955 | Болгарский | Симидов, Димитър | Народна младеж | Болгария |
Курочка Ряба и десять утят: Стихотворение | 1953 | Маршак, Самуил Яковлевич | Henny Penny and the Ten Ducklings | 1967 | Английский | Уэттлин, Маргарет | University of California (UCLA) | США |
Мастерская в кармане: Стихотворение | 1955 | Маршак, Самуил Яковлевич | Mindentudó bicska | 1965 | Венгерский | Манди, Штефания | Móra | Венгрия |
Мельник, мальчик и осел: Стихотворение | 1930 | Маршак, Самуил Яковлевич | The Miller, the Boy, and the Ass | 1955 | Английский | Уэттлин, Маргарет | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Мистер Твистер: Поэма | 1933 | Маршак, Самуил Яковлевич | Mister Twister | 1950 | Немецкий | Циннер, Хедда | Kinderbuchverlag | Германия |
Мороженое: Стихотворение | 1925 | Маршак, Самуил Яковлевич | La glace | 2005 | Французский | Маркович, Андре; Морван, Франсуаза | Editions MeMo | Франция |
Новоселье: Стихотворение | 1950 | Маршак, Самуил Яковлевич | Der Umzug | 1958 | Немецкий | Тутенберг, Бруно | Reclam | Германия |
Откуда стол пришел: Стихотворение | 1941 | Маршак, Самуил Яковлевич | Stronic dziesięć i pół o tym skąd wziął się stół | 1951 | Польский | Галчиньский, Константы Ильдефонс | Książka i Wiedza (KiW) | Польша |
Откуда стол пришел: Стихотворение | 1941 | Маршак, Самуил Яковлевич | Honnan jött az asztal? | 1965 | Венгерский | Манди, Штефания | Móra | Венгрия |
Отчего кошку назвали кошкой: Сказка | 1935 | Маршак, Самуил Яковлевич | How the Cat Got It's Name | 1955 | Английский | Уэттлин, Маргарет | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Пожар: Стихотворение | 1923 | Маршак, Самуил Яковлевич | A tűzoltó | 1965 | Венгерский | Манди, Штефания | Móra | Венгрия |
Почта: Стихотворение | 1927 | Маршак, Самуил Яковлевич | A postás | 1965 | Венгерский | Манди, Штефания | Móra | Венгрия |
Почта: Стихотворение | 1927 | Маршак, Самуил Яковлевич | Postman | 1955 | Английский | Уэттлин, Маргарет | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Почта: Стихотворение | 1927 | Маршак, Самуил Яковлевич | La Poste | 1927 | Французский | Орановская, Александра (Оран, Алис) | Радуга (Raduga) | Россия |
Про двух соседей (Осел и баран): Сказка | 1947 | Маршак, Самуил Яковлевич | The Rich Man amd the Poor Man | 1955 | Английский | Уэттлин, Маргарет | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Пушкин (У памятника на закате летом…): Стихотворение | 1949 | Маршак, Самуил Яковлевич | An Puschkins Denkmal | 1958 | Немецкий | Тутенберг, Бруно | Reclam | Германия |
Сад идет (Какой это сад?): Стихотворение | 1951 | Маршак, Самуил Яковлевич | Mit ültetünk? | 1965 | Венгерский | Манди, Штефания | Móra | Венгрия |
Сказка о глупом мышонке: Сказка | 1923 | Маршак, Самуил Яковлевич | Kapryśna myszka | 1981 | Польский | Долиньская, Мария | Малыш (Malysh Publishers) | Россия |
Сказка о глупом мышонке: Сказка | 1923 | Маршак, Самуил Яковлевич | The Silly Little Mouse | 1967 | Английский | Уэттлин, Маргарет | University of California (UCLA) | США |
Сказка о глупом мышонке: Сказка | 1923 | Маршак, Самуил Яковлевич | Märchen vom dummen Mäuschen | 1975 | Немецкий | Вебер, Роберт | Малыш (Malysh Publishers) | Россия |
Сказка об умном мышонке: Сказка | 1955 | Маршак, Самуил Яковлевич | Vom klugen Mäuschen | 1959 | Немецкий | Ремане, Мартин | Kinderbuchverlag | Германия |
Теремок: Пьеса в стихах | 1940 | Маршак, Самуил Яковлевич | Das Tierhäuschen | 1953 | Немецкий | Ремане, Мартин | Mitteldeutscher Verlag | Германия |
Теремок: Пьеса в стихах | 1940 | Маршак, Самуил Яковлевич | Das Tierhäuschen | 1957 | Немецкий | Бобровский, Йоханнес ; Обст, Лизелотте | Kinderbuchverlag | Германия |
Урок истории | 1942 | Маршак, Самуил Яковлевич | Leçon d'histoire | 1946 | Французский | Орановская, Александра (Оран, Алис) | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Усатый-полосатый (Про котенка): Стихотворение | 1929 | Маршак, Самуил Яковлевич | Bärtig und gestreift | 1959 | Немецкий | Ремане, Мартин | Kinderbuchverlag | Германия |
Усатый-полосатый (Про котенка): Стихотворение | 1929 | Маршак, Самуил Яковлевич | Das gestreifte Kätzchen | 1955 | Немецкий | Рат, Герти | Jugendverlag | Румыния |
Усатый-полосатый (Про котенка): Стихотворение | 1929 | Маршак, Самуил Яковлевич | Furry-Purry Pussy-Cat | 1969 | Английский | Уэттлин, Маргарет | Изд-во литературы на иностранных языках | Россия |
Цирк: Стихотворение | 1925 | Маршак, Самуил Яковлевич | Cirkusz | 1965 | Венгерский | Манди, Штефания | Móra | Венгрия |
Цирк: Стихотворение | 1925 | Маршак, Самуил Яковлевич | Le cirque | 2005 | Французский | Маркович, Андре; Морван, Франсуаза | Editions MeMo | Франция |
Что такое год? : Стихотворение | 1949 | Маршак, Самуил Яковлевич | Mennyit ér egy esztendő? | 1965 | Венгерский | Манди, Штефания | Móra | Венгрия |
Что такое год? : Стихотворение | 1949 | Маршак, Самуил Яковлевич | Was bedeutet ein Jahr? | 1952 | Немецкий | Корнис, Эльза | Jugendverlag | Румыния |
Издания
Mennyit ér egy esztendő?: versek/Szamuil Marsak
1965 Móra
Poltawa [und andere Werke]/A. Puschkin; M. Lermontow; S. Marschak
1958 Reclam
Quand la poésie jonglait avec l'image/Samuel Marchak
2005 Editions MeMo
Silly little mouse and other poems/Samuel Marshak
1969 Изд-во литературы на иностранных языках
Verses for children/Samuel Marshak
1955 Изд-во литературы на иностранных языках
Wczoraj i dziś; Stronic dziesięć i pół o tym skąd wziął się stół/Samuel Marszak
1977 Малыш (Malysh Publishers)