Авторы
Бедный Демьян (Придворов Ефим) | Bedny Demyan
- Годы жизни: 1883—1945
- Страна: Россия
- Произведения: 5
- Переведенные произведения: 5
- Переводы: 5
Переводы
| Произведение | Год | Автор | Перевод | Год | Язык | Переводчик | Издательство | Страна |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Главная улица: Поэма | 1922 | Бедный, Демьян (Придворов, Ефим) | Die Hauptstrasse | 1924 | Немецкий | Бехер, Иоганнес Роберт | Verlag für Literatur und Politik | Австрия |
| Коммунистическая марсельеза: Стихотворение | 1918 | Бедный, Демьян (Придворов, Ефим) | Kommunistische Marseillaise | 1924 | Немецкий | Бехер, Иоганнес Роберт | Verlag für Literatur und Politik | Австрия |
| Манифест барона фон Врангеля: Стихотворение | 1920 | Бедный, Демьян (Придворов, Ефим) | Baron von Wrangels manifest | 1967 | Шведский | Маннхеймер, Отто | Zenit | Швеция |
| Мой стих (Пою. Но разве я "пою"?:): Стихотворение | 1917 | Бедный, Демьян (Придворов, Ефим) | I Serve No Muse (I sing - or can I say “I sing”) | 1980 | Английский | Джонстон, Арчи | Прогресс (Progress) | Россия |
| Проводы (Как родная мать меня провожала…): Стихотворение | 1918 | Бедный, Демьян (Придворов, Ефим) | The Seeing-off (As my Momma saw me off) | 1980 | Английский | Гампер, Галина Сергеевна | Прогресс (Progress) | Россия |
- По произведениям 5
- По переводчикам 4
- По языкам 3
- По годам публикации переводов 3
- По издательствам 3
- По странам 3
