Авторы

Бродский (1) Иосиф | Brodsky Iosif

  • Годы жизни: 1940—1996
  • Страна: США
  • Произведения: 373
  • Переведенные произведения: 275
  • Переводы: 393

Переводы

Произведение Год Автор Перевод Год Язык Переводчик Издательство Страна
1 сентября 1939 У.Х. Одена: Эссе 1984 Бродский (1), Иосиф Über das Gedicht «1 September 1939» von W. H. Auden 1988 Немецкий Шпенглер, Тильман Hanser Германия
1 января 1965 года: Стихотворение 1965 Бродский (1), Иосиф Le 1e janvier 1965 1987 Французский Окутюрье, Мишель Gallimard Франция
1972 год (Птица уже не влетает в форточку…): Стихотворение 1972 Бродский (1), Иосиф 1972 1989 Английский Майерс, Алан I. Schreiber США
1972 год (Птица уже не влетает в форточку…): Стихотворение 1972 Бродский (1), Иосиф 1972 1989 Шведский Бирбрайер, Юлиан Horisont Швеция
24 декабря 1971 года: Стихотворение 1972 Бродский (1), Иосиф 24 décembre 1971 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
Altra Ego: Эссе 1990 Бродский (1), Иосиф Altra ego 1998 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Anno Domini: Стихотворение 1968 Бродский (1), Иосиф Anno Domini 1987 Французский Окутюрье, Мишель Gallimard Франция
MCMXCIV (Глупое время…): Стихотворение 1994 Бродский (1), Иосиф MCMXCIV 1999 Шведский Янгфельдт, Бенгт MånPocket Швеция
Post aetatem nostram (1): Империя - страна для дураков... 1970 Бродский (1), Иосиф Imperiet, det är ett dårars rike 1976 Шведский Бэкстрём, Анника Artes Швеция
Post aetatem nostram (1-12): Цикл 1970 Бродский (1), Иосиф Post aetatem nostram (Auszug) 1990 Немецкий Ингольд, Феликс Филипп Oberbaum-Verlag Германия
Post aetatem nostram (1-12): Цикл 1970 Бродский (1), Иосиф Post aetatem nostram 2013 Каталанский Бариос, Арнау Veus baixes Испания
Post aetatem nostram (1-12): Цикл 1970 Бродский (1), Иосиф Post aetatem nostram 1987 Французский Анри-Сафье, Элен Gallimard Франция
Post aetatem nostram (1-12): Цикл 1970 Бродский (1), Иосиф Post aetatem nostrum (1-12) 1976 Шведский Бэкстрём, Анника Artes Швеция
Post aetatem nostram (10): Император 1970 Бродский (1), Иосиф Kejsaren 1976 Шведский Бэкстрём, Анника Artes Швеция
Post aetatem nostram (11): Светильник гаснет, и фитиль чадит... 1970 Бродский (1), Иосиф En lampa slocknar … 1976 Шведский Бэкстрём, Анника Artes Швеция
Post aetatem nostram (12): Задумав перейти границу, грек... 1970 Бродский (1), Иосиф Greken som tänkt gå över gränsen… 1976 Шведский Бэкстрём, Анника Artes Швеция
Post aetatem nostram (2): Дворец 1970 Бродский (1), Иосиф Palatset 1976 Шведский Бэкстрём, Анника Artes Швеция
Post aetatem nostram (3): Покинутый мальчишкой брадобрей... 1970 Бродский (1), Иосиф Pojken har övergett barberaren… 1976 Шведский Бэкстрём, Анника Artes Швеция
Post aetatem nostram (4): Сухая послепраздничная ночь... 1970 Бродский (1), Иосиф Den torra natten efter festen … 1976 Шведский Бэкстрём, Анника Artes Швеция
Post aetatem nostram (5): В расклееном на уличных щитах... 1970 Бродский (1), Иосиф I ”Budskap till myndigheter” 1976 Шведский Бэкстрём, Анника Artes Швеция
Post aetatem nostram (6): Прекрасная акустика! Строитель... 1970 Бродский (1), Иосиф Förträfflig akustik! … 1976 Шведский Бэкстрём, Анника Artes Швеция
Post aetatem nostram (7): Башня 1970 Бродский (1), Иосиф Tornet 1976 Шведский Бэкстрём, Анника Artes Швеция
Post aetatem nostram (8): Фонтан, изображающий дельфина... 1970 Бродский (1), Иосиф Fontänen föreställer en delfin … 1976 Шведский Бэкстрём, Анника Artes Швеция
Post aetatem nostram (9): Зверинец 1970 Бродский (1), Иосиф Djurparken 1976 Шведский Бэкстрём, Анника Artes Швеция
Postscriptum (Сонет: Как жаль...): Стихотворение 1967 Бродский (1), Иосиф Postscriptum 1975 Английский Клайн, Джордж Льюис Elpenor Books США
Postscriptum (Сонет: Как жаль...): Стихотворение 1967 Бродский (1), Иосиф Sonnet (Qu’il est dommage que ton existence...) 1987 Французский Окутюрье, Мишель Gallimard Франция
Slave, come to my service (Раб, пойди сюда, послужи мне!...): Стихотворение 1987 Бродский (1), Иосиф Slav, kom till min tjänst 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Большая элегия Джону Донну: Элегия 1963 Бродский (1), Иосиф Stor elegi til John Donne 1988 Норвежский Равнум, Ивар Магнум Solum forlag AS Норвегия
Большая элегия Джону Донну: Элегия 1963 Бродский (1), Иосиф John Donne - en elegi (Den stora elegin över John Donne) 1972 Шведский Аспенстрём, Анна; Аспенстрём, Вернер Lyrikvännen Швеция
Большая элегия Джону Донну: Элегия 1963 Бродский (1), Иосиф Große Elegie an John Donne 1966 Немецкий Кемпфе, Александр; Ост, Хайнрих Bechtle Германия
Был черный небосвод светлей тех ног: Стихотворение 1962 Бродский (1), Иосиф Le grand ciel noir était plus pâle que ces jambes 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
Бюст Тиберия: Стихотворение 1981 Бродский (1), Иосиф Tiberius byst 1987 Шведский Янгфельдт, Бенгт Dagens Nyheter Швеция
В Англии (1): Брайтон-рок: Стихотворение 1977 Бродский (1), Иосиф Brighton Rock 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
В Англии (1-7): Цикл 1977 Бродский (1), Иосиф I England 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
В Англии (2): Северный Кенсингтон: Стихотворение 1976 Бродский (1), Иосиф North Kensington 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
В Англии (3): Сохо: Стихотворение 1976 Бродский (1), Иосиф Soho 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
В Англии (4): Ист Финчли: Стихотворение 1976 Бродский (1), Иосиф East Finchley 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
В Англии (5): Три рыцаря: Стихотворение 1976 Бродский (1), Иосиф Tre riddare 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
В Англии (6): Йорк: Стихотворение 1976 Бродский (1), Иосиф York 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
В Англии (7): Английские каменные деревни: Стихотворение 1976 Бродский (1), Иосиф Små engelska byars stenmönster 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
В городке, из которого смерть... (Часть Речи 9): Стихотворение 1975 Бродский (1), Иосиф Dans le bourg d’où la mort s’est étalée sur la carte... 1987 Французский Маркович, Андре Gallimard Франция
В городке, из которого смерть... (Часть Речи 9): Стихотворение 1975 Бродский (1), Иосиф Språkpartikel 8. I denna lilla stad... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
В деревне Бог живет не по углам…: Стихотворение 1965 Бродский (1), Иосиф Dieu au village est présent en touz lieux... 1987 Французский Окутюрье, Мишель Gallimard Франция
В деревне Бог живет не по углам…: Стихотворение 1965 Бродский (1), Иосиф Hur Gud uppenbarar sig på landet (På landet gömmer sig inte Gud) 1977 Шведский Аспенстрём, Анна; Аспенстрём, Вернер FIB:s lyrikklubb Швеция
В Италии: Стихотворение 1985 Бродский (1), Иосиф En Italie 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
В Италии: Стихотворение 1985 Бродский (1), Иосиф I Italien 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
В распутицу (Дорогу развезло как реку…): Стихотворение 1964 Бродский (1), Иосиф Vårvinterväg 1976 Шведский Аспенстрём, Анна; Аспенстрём, Вернер Lyrikvännen Швеция
В тени Данте (поэзия Эудженио Монтале): Эссе 1977 Бродский (1), Иосиф Im Schatten Dantes 1988 Немецкий Хельблинг, Ханно Hanser Германия
В тот вечер возле нашего огня... (Черный конь): Стихотворение 1962 Бродский (1), Иосиф C'était le soir où près de notre feu… 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
В тот вечер возле нашего огня... (Черный конь): Стихотворение 1962 Бродский (1), Иосиф Den svarta hästen 1974 Шведский Лундквист, Артур Нильс Veckojournalen Швеция
В этой маленькой комнате все по-старому…: Стихотворение 1987 Бродский (1), Иосиф I det här lilla rummet är allt som förr... 1994 Шведский Янгфельдт, Бенгт Artes Швеция
Венецианские строфы 1 (1-8): Цикл 1982 Бродский (1), Иосиф Venetianska strofer I 1988 Шведский Бирбрайер, Юлиан Artes Швеция
Венецианские строфы 1-2 (1-16): Цикл 1982 Бродский (1), Иосиф Venezianische Strophen 1985 Немецкий Ингольд, Феликс Филипп Hanser Германия
Венецианские строфы 2 (1-8): Цикл 1982 Бродский (1), Иосиф Venetianska strofer II 1988 Шведский Бирбрайер, Юлиан Artes Швеция
Вертумн: Стихотворение 1990 Бродский (1), Иосиф Vertumnus 1991 Шведский Янгфельдт, Бенгт Aftonbladet Kultur Швеция
Взгляд с карусели: Эссе 1990 Бродский (1), Иосиф Utsikt från en karusell 1990 Шведский Хольст, Мария UNESCO Courier (all languages) Франция
Власть стихий. О Достоевском: Эссе 1980 Бродский (1), Иосиф Die Macht der Elemente 1988 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Воспоминания (Белое небо крутится надо мною…): Стихотворение 1962 Бродский (1), Иосиф Erinnerungen 1966 Немецкий Кемпфе, Александр; Ост, Хайнрих Bechtle Германия
Восходящее желтое солнце следит косыми...: Стихотворение 1978 Бродский (1), Иосиф Den stigande gula solen... 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Всегда остается возможность выйти из дому (Часть Речи 16): Стихотворение 1976 Бродский (1), Иосиф Språkpartikel 12. Det finns dock alltid en möjlighet... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Второе Рождество на берегу…: Стихотворение 1971 Бродский (1), Иосиф Den andra julhelgen vid denna strand 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Глаголы (Меня окружают молчаливые глаголы…): Стихотворение 1960 Бродский (1), Иосиф Die Verben 1966 Немецкий Кемпфе, Александр; Ост, Хайнрих Bechtle Германия
Голландия есть плоская страна…: Стихотворение 1993 Бродский (1), Иосиф Holandia to jest płaski kraj... 1995 Польский Фаст, Петр 2b (Chicago) США
Горбунов и Горчаков: Поэма 1968 Бродский (1), Иосиф Om Gorbunov och Gortjakov 1977 Шведский Аспенстрём, Анна; Аспенстрём, Вернер FIB:s lyrikklubb Швеция
Дань Марку Аврелию: Эссе 1994 Бродский (1), Иосиф Hommage an Marc Aurel 1998 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Двадцать сонетов к Марии Стюарт: Цикл 1974 Бродский (1), Иосиф Vingt sonnets à Marie Stuart 1987 Французский Маркович, Андре Lettre internationale Франция
Двадцать сонетов к Марии Стюарт: Цикл 1974 Бродский (1), Иосиф Vingt sonnets à Marie Stuart 1987 Французский Эрну, Клод Gallimard Франция
Двадцать сонетов к Марии Стюарт: Цикл 1974 Бродский (1), Иосиф Twenty sonnets to Mary, queen of Scots 1988 Английский Бродский (2), Иосиф ; Франс, Питер Viking США
Двадцать сонетов к Марии Стюарт: Цикл 1974 Бродский (1), Иосиф Dwadzieścia sonetów do Marii Stuart 1993 Польский Нец, Феликс Śląsk Польша
Двадцать сонетов к Марии Стюарт: Цикл 1974 Бродский (1), Иосиф Zwanzig Sonette an Maria Stuart 1985 Немецкий Ингольд, Феликс Филипп Hanser Германия
Девяносто лет спустя: Эссе 1994 Бродский (1), Иосиф Neunzig Jahre später 1996 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Дедал в Сицилии: Стихотворение 1993 Бродский (1), Иосиф Dedal na Sycylii 1996 Польский Фаст, Петр Wirydarz Польша
Дедал в Сицилии: Стихотворение 1993 Бродский (1), Иосиф Daedalus på Sicilien 1994 Шведский Янгфельдт, Бенгт Artes Швеция
Декабрь во Флоренции (1): Двери вдыхают воздух… 1976 Бродский (1), Иосиф December i Florens 1. Dörrarna inandas luft … 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Декабрь во Флоренции (1-9): Цикл 1976 Бродский (1), Иосиф Décembre à Florence 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
Декабрь во Флоренции (1-9): Цикл 1976 Бродский (1), Иосиф December i Florens 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Декабрь во Флоренции (1-9): Цикл 1976 Бродский (1), Иосиф Dezember in Florenz 1985 Немецкий Ингольд, Феликс Филипп Hanser Германия
Декабрь во Флоренции (2): Глаз, мигая, заглатывает… 1976 Бродский (1), Иосиф December i Florens 2. Och ett öga, som vilar … 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Декабрь во Флоренции (3): В полдень кошки заглядывают… 1976 Бродский (1), Иосиф December i Florens 3. Framemot middagstid tittar katter in … 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Декабрь во Флоренции (4): Человек превращается в шорох… 1976 Бродский (1), Иосиф December i Florens 4. Människan blir till pennrasp … 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Декабрь во Флоренции (5): Набережные напоминают оцепеневший поезд… 1976 Бродский (1), Иосиф December i Florens 5. Stränderna utmed floden 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Декабрь во Флоренции (6): В пыльной кофейне… 1976 Бродский (1), Иосиф December i Florens 6. Inne i kepsens dunkel… 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Декабрь во Флоренции (7): Выдыхая пары, вдыхая воздух… 1976 Бродский (1), Иосиф December i Florens 7. Dörrar, som utandas ångor… 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Декабрь во Флоренции (8): Каменное гнездо оглашаемо… 1976 Бродский (1), Иосиф December i Florens 8. Redet av sten är fyllt av bromsar... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Декабрь во Флоренции (9): Есть города, в которые нет возврата… 1976 Бродский (1), Иосиф December i Florens 9. Det finns städer utan återvändo... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Демократия: Пьеса 1990 Бродский (1), Иосиф Démocratie! 1990 Французский Шильц, Вероника Éd. A. Die Франция
Демократия: Пьеса 1990 Бродский (1), Иосиф Demokrati! 1992 Норвежский Равнум, Ивар Магнум Solum forlag AS Норвегия
Демократия: Пьеса 1990 Бродский (1), Иосиф Tre för, en emot - demokrati 1990 Шведский Янгфельдт, Бенгт Aftonbladet Швеция
Дидона и Эней: Стихотворение 1969 Бродский (1), Иосиф Aeneas and Dido 1975 Английский Клайн, Джордж Льюис Elpenor Books США
Дидона и Эней: Стихотворение 1969 Бродский (1), Иосиф Énée et Didon 1987 Французский Нива, Жорж Gallimard Франция
Дидона и Эней: Стихотворение 1969 Бродский (1), Иосиф Aeneas och Dido (Dido och Aeneas) 1975 Шведский Аспенстрём, Анна; Аспенстрём, Вернер Svenska Dagbladet Швеция
Дидона и Эней: Стихотворение 1969 Бродский (1), Иосиф Aeneas och Dido (Dido och Aeneas) 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Для школьного возраста: Стихотворение 1964 Бродский (1), Иосиф Dla dzieci w wieku szkolnym 1993 Польский Фаст, Петр Książnica Польша
Дни бегут надо мной…: Стихотворение 1964 Бродский (1), Иосиф Dagarna ilar 1977 Шведский Аспенстрём, Анна; Аспенстрём, Вернер FIB:s lyrikklubb Швеция
Дни расплетают тряпочку, сотканную Тобою...: Стихотворение 1980 Бродский (1), Иосиф Dni prują wolno szmatkę... 1997 Польский Фаст, Петр Opcje Польша
Доклад для симпозиума (Предлагаю вам небольшой трактат…): Стихотворение 1989 Бродский (1), Иосиф Föredrag till ett symposium 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Дорогая, я вышел сегодня из дому…: Стихотворение 1989 Бродский (1), Иосиф Min kära, sent i kväll... 1999 Шведский Янгфельдт, Бенгт MånPocket Швеция
Дорогому Д. Б. (Вы поете вдвоем о своем неудачном союзе): Стихотворение 1962 Бродский (1), Иосиф Dem lieben D. B. 1966 Немецкий Кемпфе, Александр; Ост, Хайнрих Bechtle Германия
Еврейское кладбище около Ленинграда: Стихотворение 1958 Бродский (1), Иосиф Den judiska kyrkogården utanför Leningrad 1973 Шведский Аспенстрём, Анна; Аспенстрём, Вернер Dagens Nyheter Швеция
Еврейское кладбище около Ленинграда: Стихотворение 1958 Бродский (1), Иосиф En judisk gravplats 1970 Шведский Колльберг, Свен Gleerup Швеция
Еврейское кладбище около Ленинграда: Стихотворение 1958 Бродский (1), Иосиф Den judiska kyrkogården vid Leningrad 1971 Шведский Хейман, Вивека Gummesson Швеция
Еврейское кладбище около Ленинграда: Стихотворение 1958 Бродский (1), Иосиф Judisk kyrkogård 1966 Шведский Маннхеймер, Отто Göteborgs Handels- och Sjöfarts-Tidning (GHT) Швеция
Еврейское кладбище около Ленинграда: Стихотворение 1958 Бродский (1), Иосиф Ein Judenfriedhof bei Leningrad 1966 Немецкий Кемпфе, Александр; Ост, Хайнрих Bechtle Германия
Если что-нибудь петь... (Часть Речи 18): Стихотворение 1976 Бродский (1), Иосиф Mais chanter pour chanter, c’est le vent qui change... 1987 Французский Маркович, Андре Gallimard Франция
Если что-нибудь петь... (Часть Речи 18): Стихотворение 1976 Бродский (1), Иосиф Språkpartikel 11. Om en lovsång skall sjungas... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Жизнь в рассеянном свете: Стихотворение 1987 Бродский (1), Иосиф La vie dans une lumière diffuse 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
Жизнь в рассеянном свете: Стихотворение 1987 Бродский (1), Иосиф Ett liv i spritt ljus 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Заморозки на почве и облысенье леса (Часть речи 15): Стихотворение 1976 Бродский (1), Иосиф Gelée sur le terreau, forêts prises de calvitie... 1987 Французский Маркович, Андре Gallimard Франция
Зимним вечером в Ялте: Стихотворение 1969 Бродский (1), Иосиф Soir d’hiver à Yalta 1987 Французский Окутюрье, Мишель Gallimard Франция
Зимним вечером на сеновале (Снег сено запорошил): Стихотворение 1965 Бродский (1), Иосиф Om kvällen (Kväll) 1977 Шведский Аспенстрём, Анна; Аспенстрём, Вернер FIB:s lyrikklubb Швеция
и при слове "грядущее" из русского языка (Часть Речи 19): Стихотворение 1975 Бродский (1), Иосиф et au mot « avenir », de la langue russe... 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
и при слове "грядущее" из русского языка (Часть Речи 19): Стихотворение 1975 Бродский (1), Иосиф vid orden "kommande" och "framtid"... 1989 Шведский Карлссон, Густав Хольгер Rubicon Швеция
и при слове "грядущее" из русского языка (Часть Речи 19): Стихотворение 1975 Бродский (1), Иосиф Språkpartikel 13. …när man uttalar ordet ”framtid”... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Из «Школьной антологии»: Цикл 1969 Бродский (1), Иосиф Extrait de l’«Anthologie scolaire » 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
Инфинитив (Infinitive): Стихотворение 1994 Бродский (1), Иосиф Infinitiv 1999 Шведский Янгфельдт, Бенгт MånPocket Швеция
Итака: Стихотворение 1993 Бродский (1), Иосиф Itaka 1996 Польский Фаст, Петр Wirydarz Польша
Итака: Стихотворение 1993 Бродский (1), Иосиф Ithaka 1994 Шведский Янгфельдт, Бенгт Artes Швеция
Июльскою ночью в поселке темно…: Стихотворение 1962 Бродский (1), Иосиф Die Nächte im Juli sind mild und geheim 1966 Немецкий Кемпфе, Александр; Ост, Хайнрих Bechtle Германия
К Урании: Стихотворение 1981 Бродский (1), Иосиф À Uranie 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
К Урании: Стихотворение 1981 Бродский (1), Иосиф Till Urania 1988 Шведский Янгфельдт, Бенгт Allt om böcker Швеция
Как давно я топчу, видно по каблуку: Стихотворение 1987 Бродский (1), Иосиф Hur länge jag trampat ... 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Как читать книгу: Эссе 1988 Бродский (1), Иосиф Wie Bücher zu lesen sind 1998 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Каппадокия (Сто сорок тысяч воинов...): Стихотворение 1992 Бродский (1), Иосиф Kappadokien 1994 Шведский Янгфельдт, Бенгт Artes Швеция
Катастрофы в воздухе: Эссе 1984 Бродский (1), Иосиф Katastrophen in der Luft 1988 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Квинтет: Стихотворение 1977 Бродский (1), Иосиф Kvintett 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Келломяки (1-14): Цикл 1982 Бродский (1), Иосиф Kellomäki 1987 Французский Окутюрье, Мишель Gallimard Франция
Келломяки (1-14): Цикл 1982 Бродский (1), Иосиф Kellomäki (1-4) 1984 Шведский Бэкстрём, Анника Wahlström & Widstrand Швеция
Келломяки (1-14): Цикл 1982 Бродский (1), Иосиф Kellomäki 1985 Немецкий Ингольд, Феликс Филипп Hanser Германия
Книга (Путешественник, наконец…): Стихотворение 1960 Бродский (1), Иосиф Boken 1977 Шведский Аспенстрём, Анна; Аспенстрём, Вернер FIB:s lyrikklubb Швеция
Книга (Путешественник, наконец…): Стихотворение 1960 Бродский (1), Иосиф Das Buch 1966 Немецкий Кемпфе, Александр; Ост, Хайнрих Bechtle Германия
Коллекционный экземпляр: Эссе 1991 Бродский (1), Иосиф Sammlerstück 1998 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Колыбельная Трескового мыса (1): Восточный конец Империи 1975 Бродский (1), Иосиф Vaggvisa. Cape Cod 1. Imperiets östra ände… 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Колыбельная Трескового мыса (1-12): Цикл 1975 Бродский (1), Иосиф Berceuse de Cape Cod 1987 Французский Нива, Жорж Gallimard Франция
Колыбельная Трескового мыса (1-12): Цикл 1975 Бродский (1), Иосиф En vaggsång vid Cape Cod 1983 Шведский Будин, Пер-Арне Artes Швеция
Колыбельная Трескового мыса (1-12): Цикл 1975 Бродский (1), Иосиф Vaggvisa. Cape Cod 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Колыбельная Трескового мыса (10): Опуская веки, я вижу 1975 Бродский (1), Иосиф Vaggvisa. Cape Cod 10. Med de sänkta ögonlocken... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Колыбельная Трескового мыса (11): От великих вещей остаются слова 1975 Бродский (1), Иосиф Vaggvisa. Cape Cod 11. Av de väldiga tingen återstår orden... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Колыбельная Трескового мыса (12): Дверь скрипит. На пороге стоит 1975 Бродский (1), Иосиф Vaggvisa. Cape Cod 12. Dörrn gnäller till... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Колыбельная Трескового мыса (2): Как бессчетным женам гарема 1975 Бродский (1), Иосиф Vaggvisa. Cape Cod 2. Som en allsmäktig shejk... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Колыбельная Трескового мыса (3): Одиночество учит сути вещей 1975 Бродский (1), Иосиф Vaggvisa. Cape Cod 3. Ensamheten lär oss tingens väsen... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Колыбельная Трескового мыса (4): Перемена империи связана 1975 Бродский (1), Иосиф Vaggvisa. Cape Cod 4. Ett imperiebyte är förknippat... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Колыбельная Трескового мыса (5): В городках Новой Англии 1975 Бродский (1), Иосиф Vaggvisa. Cape Cod 5. I New Englands små städer... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Колыбельная Трескового мыса (6): Потому что поздно сказать "прощай" 1975 Бродский (1), Иосиф Vaggvisa. Cape Cod 6. Då är det för sent att säga... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Колыбельная Трескового мыса (7): Только затканный сплошь паутиной 1975 Бродский (1), Иосиф Vaggvisa. Cape Cod 7. Rätten att kalla sig rätvinkligt... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Колыбельная Трескового мыса (8): Сохрани на холодные времена 1975 Бродский (1), Иосиф Vaggvisa. Cape Cod 8. Värna om och bevara dessa ord... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Колыбельная Трескового мыса (9): Человек размышляет о собственной жизни 1975 Бродский (1), Иосиф Vaggvisa. Cape Cod 9. Människan grubblar över sitt liv... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Кошачье "Мяу": Эссе 1995 Бродский (1), Иосиф Das Miau einer Katze 1998 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Лагуна: Цикл 1973 Бродский (1), Иосиф Lagune 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
Лидо (Ржавый румынский танкер…): Стихотворение 1989 Бродский (1), Иосиф Lido 1994 Шведский Янгфельдт, Бенгт Artes Швеция
Лирика (Через два года…): Стихотворение 1959 Бродский (1), Иосиф Lyrik aus Notwehr geschrieben 1966 Немецкий Кемпфе, Александр; Ост, Хайнрих Bechtle Германия
Литовский дивертисмент (1): Вступление 1971 Бродский (1), Иосиф Litauiskt divertissement 1. Inledning 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Литовский дивертисмент (1-7): Цикл 1971 Бродский (1), Иосиф Un divertissement lituanien 1987 Французский Семон, Жан-Поль Gallimard Франция
Литовский дивертисмент (1-7): Цикл 1971 Бродский (1), Иосиф Litauiskt divertissement 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Литовский дивертисмент (2): Леиклос 1971 Бродский (1), Иосиф Litauiskt divertissement 2. Liejyklos 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Литовский дивертисмент (3): Кафе «Неринга» 1971 Бродский (1), Иосиф Litauiskt divertissement 3. Kafé Neringa 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Литовский дивертисмент (4): Герб Кафе «Неринга» 1971 Бродский (1), Иосиф Litauiskt divertissement 4. Emblem 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Литовский дивертисмент (5): Amicum-philosophum de melancholia... 1971 Бродский (1), Иосиф Litauiskt divertissement 5. Amicum-philosophum de melancholia, mania et plica polonica 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Литовский дивертисмент (6): Palangen 1971 Бродский (1), Иосиф Litauiskt divertissement 6. Palanga 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Литовский дивертисмент (7): Dominikanaj 1971 Бродский (1), Иосиф Litauiskt divertissement 7. Dominikanaj-kapellet 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Литовский ноктюрн Томасу Венцлова (1-21): Цикл 1974 Бродский (1), Иосиф Litauisk nocturne 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Лица необщим выраженьем (Нобелевская лекция) 1987 Бродский (1), Иосиф Das Volk muß die Sprache der Dichter sprechen 1988 Немецкий Бух, Ханс Кристоф Hanser Германия
Лица необщим выраженьем (Нобелевская лекция) 1987 Бродский (1), Иосиф Das unwerwechselbare Gesicht 1998 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Любовь: Стихотворение 1971 Бродский (1), Иосиф Amour 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
Любовь: Стихотворение 1971 Бродский (1), Иосиф Kärlek 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Мексиканский дивертисмент: Мерида 1975 Бродский (1), Иосиф Un divertissement mexicain: Mérida 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
Меньше единицы (Less than on): Эссе 1976 Бродский (1), Иосиф Weniger als man 1987 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Меня упрекали во всем, окромя погоды…: Стихотворение 1994 Бродский (1), Иосиф Tapto 1999 Шведский Янгфельдт, Бенгт MånPocket Швеция
Место не хуже любого: Эссе 1986 Бродский (1), Иосиф Ein Ort wie jeder andere 1998 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Место не хуже любого: Эссе 1986 Бродский (1), Иосиф En plats så god som någon 1988 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Мой дочери (To my daughter): Стихотворение 1994 Бродский (1), Иосиф Till min dotter 1994 Шведский Янгфельдт, Бенгт Artes Швеция
Мрамор: Пьеса 1982 Бродский (1), Иосиф Marmor 1988 Немецкий Урбан, Петер Hanser Германия
Мрамор: Пьеса 1982 Бродский (1), Иосиф Marbre 2005 Французский Нива, Жорж Gallimard Франция
Мрамор: Пьеса 1982 Бродский (1), Иосиф Marbles 1989 Английский Майерс, Алан Farrar, Straus and Giroux США
Мрамор: Пьеса 1982 Бродский (1), Иосиф Marmor 1988 Норвежский Равнум, Ивар Магнум Solum forlag AS Норвегия
Мрамор: Пьеса 1982 Бродский (1), Иосиф Marbre 1994 Французский Шильц, Вероника À Die Франция
Мрамор: Пьеса 1982 Бродский (1), Иосиф Marmur 1993 Польский Гондович, Ян Książnica Польша
Мрамор: Пьеса 1982 Бродский (1), Иосиф Marmi 1995 Итальянский Мальковати, Фаусто Adelphi Италия
Мрамор: Пьеса 1982 Бродский (1), Иосиф Marmor 1987 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Муха (1-21) (Пока ты пела…): Стихотворение 1985 Бродский (1), Иосиф Flugan 1997 Шведский Бэкстрём, Анника Sober Швеция
Мы жили в городе цвета окаменевшей водки...: Стихотворение 1994 Бродский (1), Иосиф Vi levde i en stad... 1999 Шведский Янгфельдт, Бенгт MånPocket Швеция
Мысль о тебе удаляется, как разжалованная прислуга...: Стихотворение 1987 Бродский (1), Иосиф In memoriam 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
На виа Джулиа (Колокола до сих пор…): Стихотворение 1987 Бродский (1), Иосиф På Via Giulia 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
На выставке Карла Вейлинка: Цикл 1984 Бродский (1), Иосиф At Karel Weilink's exhibition 1988 Английский Гэмбрелл, Джейми Viking США
На смерть Жукова (Вижу колонны замерших внуков): Стихотворение 1974 Бродский (1), Иосиф Vid Zjukovs död 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
На смерть Т. С. Элиота: Цикл 1965 Бродский (1), Иосиф Sur la mort de T. S. Eliot 1987 Французский Анри-Сафье, Элен Gallimard Франция
На стороне Кавафиса (Песнь маятника): Эссе 1977 Бродский (1), Иосиф Das Lied des Pendels 1988 Немецкий Витте, Карстен Hanser Германия
Набережная неисцелимых (Watermark): Эссе 1989 Бродский (1), Иосиф Ufer der Verlorenen 1991 Немецкий Тробитиус, Йорг Hanser Германия
Набережная неисцелимых (Watermark): Эссе 1989 Бродский (1), Иосиф Vattenspegel: en bok om Venedig 1992 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Набросок: Стихотворение 1972 Бродский (1), Иосиф Croquis 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
Надежда Мандельштам (1899-1980): Некролог 1981 Бродский (1), Иосиф Nadeshda Mandelstam (1899-1980) Ein Nekrolog 1988 Немецкий Фриш-Элерс, Марианне Hanser Германия
Назидание (1-11): Стихотворение 1987 Бродский (1), Иосиф Resråd 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Напутствие: Эссе 1984 Бродский (1), Иосиф Rede zur Abschlußfeier 1988 Немецкий Мартенс, Клаус Hanser Германия
Наряду с отоплением в каждом доме ...: Стихотворение 1992 Бродский (1), Иосиф Poza ogrzewaniem w każdym domu… 1996 Польский Фаст, Петр Wirydarz Польша
Наряду с отоплением в каждом доме ...: Стихотворение 1992 Бродский (1), Иосиф Vid sidan av värmen finns det i varje hus... 1994 Шведский Янгфельдт, Бенгт Artes Швеция
Наступает весна (Пресловутая иголка…): Стихотворение 1962 Бродский (1), Иосиф Der Frühling bricht an 1966 Немецкий Кемпфе, Александр; Ост, Хайнрих Bechtle Германия
Натюрморт: Цикл 1971 Бродский (1), Иосиф Nature morte 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
Натюрморт: Цикл 1971 Бродский (1), Иосиф Nature morte 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Натюрморт: Цикл 1971 Бродский (1), Иосиф Nature Morte 1976 Шведский Карпелан, Бу Nya Argus Финляндия
Не выходи из комнаты, не совершай ошибку: Стихотворение 1970 Бродский (1), Иосиф Lämna inte rummet, gör inte misstaget att gå ut... 1994 Шведский Янгфельдт, Бенгт Artes Швеция
Не слишком известный пейзаж…: Стихотворение 1993 Бродский (1), Иосиф Landskap med översvämning 1999 Шведский Янгфельдт, Бенгт MånPocket Швеция
Нескромное предложение: Эссе 1991 Бродский (1), Иосиф Ein unbescheidener Vorschlag 1996 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Ниоткуда с любовью... (Часть Речи 1): Стихотворение 1976 Бродский (1), Иосиф De nulle part, avec amour, martobre, le tant... 1987 Французский Маркович, Андре Gallimard Франция
Ниоткуда с любовью... (Часть Речи 1): Стихотворение 1976 Бродский (1), Иосиф Språkpartikel 3. Kära hälsningar från Ingenstans... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Новая жизнь: Стихотворение 1988 Бродский (1), Иосиф Ett nytt liv 1980 1988 Шведский Янгфельдт, Бенгт Aftonbladet Швеция
Новые стансы к Августе: Цикл 1964 Бродский (1), Иосиф Nouvelles stances à Augusta 1987 Французский Бордье, Жан-Марк Gallimard Франция
Новый Жюль Верн: Цикл 1977 Бродский (1), Иосиф Un nouveau Jules Verne 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
Новый Жюль Верн: Цикл 1977 Бродский (1), Иосиф Den nya Jules Verne 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
О тирании: Эссе 1979 Бродский (1), Иосиф Über Tyrannei 1988 Немецкий Мартенс, Клаус Hanser Германия
О тирании: Эссе 1979 Бродский (1), Иосиф Om tyranny 1987 Шведский Янгфельдт, Бенгт Expressen Швеция
Об одном стихотворении: Эссе 1980 Бродский (1), Иосиф Fußnote zu einem Gedicht 1988 Немецкий Файт, Биргит Hanser Германия
Об одном стихотворении: Эссе 1980 Бродский (1), Иосиф O pewnym wierszu 2002 Польский Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) Zeszyty Literackie Польша
Об одном стихотворении: Эссе 1980 Бродский (1), Иосиф Fotnot till en dikt 1987 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Одиссей Телемаку: Стихотворение 1972 Бродский (1), Иосиф Odysseus to Telemachus 1975 Английский Клайн, Джордж Льюис Elpenor Books США
Одиссей Телемаку: Стихотворение 1972 Бродский (1), Иосиф Ulysse à Télémaque 1987 Французский Нива, Жорж Gallimard Франция
Одиссей Телемаку: Стихотворение 1972 Бродский (1), Иосиф Odysseus till Telemachos 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Одиссей Телемаку: Стихотворение 1972 Бродский (1), Иосиф Odysseus till Telemachos 1980 Шведский Янгфельдт, Бенгт Rysk kulturrevy Швеция
Одиссей Телемаку: Стихотворение 1972 Бродский (1), Иосиф Odysseus till Telémachos 1989 Шведский Карлссон, Густав Хольгер Rubicon Швеция
Одному тирану: Стихотворение 1972 Бродский (1), Иосиф To a tyrant 1982 Английский Майерс, Алан Bookslinger Editions США
Одному тирану: Стихотворение 1972 Бродский (1), Иосиф Till en tyrann 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Одному тирану: Стихотворение 1972 Бродский (1), Иосиф Till en tyrann 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Около океана, при свете свечи... (Часть Речи 10): Стихотворение 1975 Бродский (1), Иосиф À côté de l’océan, à la bougie; autour... 1987 Французский Маркович, Андре Gallimard Франция
Около океана, при свете свечи... (Часть Речи 10): Стихотворение 1975 Бродский (1), Иосиф Språkpartikel 10. Alldeles vid oceanen... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Октябрьская песня: Стихотворение 1971 Бродский (1), Иосиф Październikowa pieśń 1996 Польский Фаст, Петр Wirydarz Польша
Октябрьская песня: Стихотворение 1971 Бродский (1), Иосиф Oktobermelodi 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Определение поэзии (Существует своего рода легенда… ): Стихотворение 1959 Бродский (1), Иосиф Poesin - en definition 1977 Шведский Аспенстрём, Анна; Аспенстрём, Вернер FIB:s lyrikklubb Швеция
Определение поэзии (Существует своего рода легенда… ): Стихотворение 1959 Бродский (1), Иосиф Definition der Poesie 1966 Немецкий Кемпфе, Александр; Ост, Хайнрих Bechtle Германия
Осенний вечер в скромном городке…: Стихотворение 1972 Бродский (1), Иосиф Un soir d'automne en ce modeste bourg... 1987 Французский Окутюрье, Мишель Gallimard Франция
Осенний вечер в скромном городке…: Стихотворение 1972 Бродский (1), Иосиф En höstkväll i en liten landsortsstad 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Осенний крик ястреба: Стихотворение 1975 Бродский (1), Иосиф Le cri d’automne de l’épervier 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
Осенний крик ястреба: Стихотворение 1975 Бродский (1), Иосиф Hökens höstskrik 1984 Шведский Бэкстрём, Анника Wahlström & Widstrand Швеция
Осень в Норенской: Стихотворение 1965 Бродский (1), Иосиф Automne à Norenskaïa 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
Остановка в пустыне: Стихотворение 1966 Бродский (1), Иосиф Une halte dans le desert 1987 Французский Нива, Жорж Gallimard Франция
Остановка в пустыне: Стихотворение 1966 Бродский (1), Иосиф Oas i öknen 1977 Шведский Аспенстрём, Анна; Аспенстрём, Вернер FIB:s lyrikklubb Швеция
Открытка из города К. (Развалины есть праздник кислорода): Стихотворение 1967 Бродский (1), Иосиф Vykort från K. 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Памяти отца: Австралия: Стихотворение 1989 Бродский (1), Иосиф Till minne av min far: Australien 2002 Шведский Андерссон Гандини, Керстин Gandini Forma Швеция
Памяти отца: Австралия: Стихотворение 1989 Бродский (1), Иосиф Till minnet av min far: Australien 1999 Шведский Янгфельдт, Бенгт MånPocket Швеция
Памяти Стивена Спендера: Эссе 1995 Бродский (1), Иосиф In Memoriam Stephen Spender 1996 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Памяти Феди Добровольского: Стихотворение 1960 Бродский (1), Иосиф In memoriam Fedja Dobrowolskij 1966 Немецкий Кемпфе, Александр; Ост, Хайнрих Bechtle Германия
Памятник (Поставим памятник…): Стихотворение None Бродский (1), Иосиф Monumentet 1977 Шведский Аспенстрём, Анна; Аспенстрём, Вернер FIB:s lyrikklubb Швеция
Памятник (Поставим памятник…): Стихотворение None Бродский (1), Иосиф Das Denkmal 2020 Немецкий Кайль, Рольф-Дитрих Verlag Daniel Osthoff Германия
Памятник (Поставим памятник…): Стихотворение None Бродский (1), Иосиф Das Denkmal 1966 Немецкий Кемпфе, Александр; Ост, Хайнрих Bechtle Германия
Памятник Пушкину (…И тишина…): Стихотворение None Бродский (1), Иосиф Monument till Puškin 1985 Шведский Местертон, Эрик Anthropos Швеция
Пейзаж с наводнением: Сборник 1996 Бродский (1), Иосиф Paisagem com inundação 2001 Португальский Лейти, Карлуш Cotovia Португалия
Песня в третьем лице: Стихотворение 1968 Бродский (1), Иосиф En sång i tredje person 1977 Шведский Аспенстрём, Анна; Аспенстрём, Вернер FIB:s lyrikklubb Швеция
Письма династии Минь (1): Скоро тринадцать лет… 1977 Бродский (1), Иосиф Brev från Ming-dynastien. 1 1978 Шведский Бэкстрём, Анника Lyrikvännen Швеция
Письма династии Минь (1): Скоро тринадцать лет… 1977 Бродский (1), Иосиф Brev från Mingdynastin 1: Snart är det tretton år … 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Письма династии Минь (1-2): Цикл 1977 Бродский (1), Иосиф Lettres de la dynastie des Ming 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
Письма династии Минь (1-2): Цикл 1977 Бродский (1), Иосиф Brev från Mingdynastin 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Письма династии Минь (1-2): Цикл 1977 Бродский (1), Иосиф Brev från Mingdynastien 1999 Шведский Янгфельдт, Бенгт MånPocket Швеция
Письма династии Минь (2): Дорога в тысячу ли… 1977 Бродский (1), Иосиф Brev från Ming-dynastin. 2 1997 Шведский Бэкстрём, Анника Sober Швеция
Письма династии Минь (2): Дорога в тысячу ли… 1977 Бродский (1), Иосиф Brev från Mingdynastin 2: Den tusen li långa färden … 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Письмо Горацию: Эссе 1995 Бродский (1), Иосиф Brief an Horaz 1996 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Письмо президенту: Эссе 1993 Бродский (1), Иосиф Brief an einen Präsidenten 1998 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Письмо президенту: Эссе 1993 Бродский (1), Иосиф Till den tillträdande presidenten 1993 Шведский Янгфельдт, Бенгт Expressen Швеция
По дороге на Скирос (К Ликомеду, на Скирос): Стихотворение 1967 Бродский (1), Иосиф À Lycomède, roi des Scyros 1987 Французский Нива, Жорж Gallimard Франция
По дороге на Скирос (К Ликомеду, на Скирос): Стихотворение 1967 Бродский (1), Иосиф Till Lykomedes på Skyros 1991 Шведский Янгфельдт, Бенгт Artes Швеция
Поклониться тени: Эссе 1983 Бродский (1), Иосиф Einem Schatten zu gefallen 1988 Немецкий Шпенглер, Тильман Hanser Германия
Полторы комнаты: Эссе 1985 Бродский (1), Иосиф In eineinhalb Zimmern 1987 Немецкий Фриш-Элерс, Марианне Hanser Германия
Полярный исследователь (Все собаки съедены): Стихотворение 1978 Бродский (1), Иосиф Polarforskaren 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Посвящается Джироламо Марчелло (Однажды я тоже зимою…): Стихотворение 1988 Бродский (1), Иосиф Till Girolamo Marcello 1993 Шведский Янгфельдт, Бенгт Svenska Dagbladet Швеция
Посвящается Чехову (Закат, покидая веранду…): Стихотворение 1993 Бродский (1), Иосиф Tillägnas Tjechov 1994 Шведский Янгфельдт, Бенгт Artes Швеция
Посвящается Ялте: Поэма 1969 Бродский (1), Иосиф Dédié à Yalta 1987 Французский Бордье, Жан-Марк Gallimard Франция
Посвящается Ялте: Поэма 1969 Бродский (1), Иосиф Jałcie poświęcam 1996 Польский Фаст, Петр Opcje Польша
Посвящается Ялте: Поэма 1969 Бродский (1), Иосиф Tillägnas Jalta 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Посвящение Глебу Горбовскому (Уходить из любви в яркий солнечеый день): Стихотворение 1962 Бродский (1), Иосиф Zueignung an Gleb Gorbowskij 1966 Немецкий Кемпфе, Александр; Ост, Хайнрих Bechtle Германия
После путешествия, или Посвящается позвоночнику: Эссе 1978 Бродский (1), Иосиф Nach einer Reise 1998 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Послесловие: Стихотворение 1986 Бродский (1), Иосиф Afterword 1988 Английский Бродский (2), Иосиф ; Гэмбрелл, Джейми Viking США
Послесловие: Стихотворение 1986 Бродский (1), Иосиф Efterord 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Послесловие: Стихотворение 1986 Бродский (1), Иосиф Nachwort 1990 Немецкий Ингольд, Феликс Филипп Oberbaum-Verlag Германия
Похвала скуке: Эссе 1989 Бродский (1), Иосиф Lob der Langewiele 1998 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Похороны Бобо: Стихотворение 1972 Бродский (1), Иосиф The funeral of Bobo 1974 Английский Уилбур, Ричард* Ardis США
Поэзия как форма сопротивления реальности: Эссе 1989 Бродский (1), Иосиф Poetry as a Form of Resistanse to Reality 1992 Английский Гэмбрелл, Джейми; Сумеркин, Александр Евгеньевич PMLA США
Поэт и проза: Эссе 1979 Бродский (1), Иосиф Der Dichter und die Prosa 1988 Немецкий Файт, Биргит Hanser Германия
Поэт и проза: Эссе 1979 Бродский (1), Иосиф Poeta i proza 1996 Польский Поморский, Адам (пс. Barbara Sentencja) Zeszyty Literackie Польша
Поэт и проза: Эссе 1979 Бродский (1), Иосиф Poeten och prosan 1987 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Прачечный мост (На Прачечном мосту…): Стихотворение 1968 Бродский (1), Иосиф På tvätterskornas bro 1975 Шведский Аспенстрём, Анна; Аспенстрём, Вернер Svenska Dagbladet Швеция
Представь, чиркнув спичкой, тот вечер в пещере...: Стихотворение 1989 Бродский (1), Иосиф Stryk eld på eldsticka och tänk dig grottan... 1994 Шведский Янгфельдт, Бенгт Artes Швеция
Примечание к комментарию (Вершины великого треугольника): Эссе 1992 Бродский (1), Иосиф A footnote to a commentary 1999 Английский Гэмбрелл, Джейми; Сумеркин, Александр Евгеньевич Yale University Press США
Примечание к прогнозам погоды (Аллея со статуями…): Стихотворение 1986 Бродский (1), Иосиф En allé med statyer ... (Kommentar till väderleksprognoserna) 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Примечания папоротника: Стихотворение 1988 Бродский (1), Иосиф Kommentarer från en ormbunke 1992 Шведский Янгфельдт, Бенгт Moderna tider Швеция
Пристань Фегердала (Деревья ночью шумят…): Стихотворение 1993 Бродский (1), Иосиф Hamnen i Fagerdala 1999 Шведский Янгфельдт, Бенгт MånPocket Швеция
Профиль Клио: Эссе 1991 Бродский (1), Иосиф Umriß Klios 1998 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Путеводитель по переименованному городу: Эссе 1979 Бродский (1), Иосиф Führung durch eine umbenannte Stadt 1988 Немецкий Тинцман, Ингрид Hanser Германия
Путешествие в Стамбул: Эссе 1985 Бродский (1), Иосиф Reisen til Istanbul 1988 Норвежский Равнум, Ивар Магнум Solum forlag AS Норвегия
Путешествие в Стамбул: Эссе 1985 Бродский (1), Иосиф Flucht aus Byzanz 1988 Немецкий Тробитиус, Йорг Hanser Германия
Путешествие в Стамбул: Эссе 1985 Бродский (1), Иосиф Flykten från Bysans 1987 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Пятая годовщина (Падучая звезда): Стихотворение 1977 Бродский (1), Иосиф Femårsdagen (4 juni 1977) 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Развивая Платона (1-4): Цикл 1976 Бродский (1), Иосиф Vidareutveckling av Platon (Platon förädlad) 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Разговор с Иосифом Бродским. Париж - Нью-Йорк, по телефону 1987 Бродский (1), Иосиф; Горбаневская, Наталья Евгеньевна Telefon Paryż–Nowy Jork. Rozmowa z Josifem Brodskim 1988 Польский Фаст, Петр Oficyna Wydawnicza Pokolenie Польша
Резиденция (Небольшой особняк на проспекте…): Стихотворение 1983 Бродский (1), Иосиф Residenset 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Речь в Шведской Королевской Академии... 1987 Бродский (1), Иосиф Dankasagung 1998 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Речь на стадионе: Эссе 1988 Бродский (1), Иосиф Rede in Stadion 1998 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Римские элегии (1-12): Цикл 1981 Бродский (1), Иосиф Römische Elegien 1985 Немецкий Ингольд, Феликс Филипп Hanser Германия
Римские элегии (1-12): Цикл 1981 Бродский (1), Иосиф Élégies romaines 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
Римские элегии (1-12): Цикл 1981 Бродский (1), Иосиф Romelegier (Romerska elegier) 1986 Шведский Бирбрайер, Юлиан Artes Швеция
Рождественская звезда (В холодную пору…): Стихотворение 1987 Бродский (1), Иосиф Julstjärnan 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Рождественские стихи: Сборник 1992 Бродский (1), Иосиф Nativity poems 2001 Английский Грин, Мелисса; Клайн, Джордж Льюис; Майерс, Алан; Максвелл, Глин; Малдун, Пол; Уилбур, Ричард*; Уолкотт, Дерек Элтон; Уэйсборт, Дэниэл; Хект, Энтони ; Хини, Шеймас Farrar, Straus and Giroux США
Рождественские стихи: Сборник 1992 Бродский (1), Иосиф Weihnachtsgedichte 2004 Немецкий Ницберг, Александр Hanser Германия
Рождественский романс: Стихотворение 1961 Бродский (1), Иосиф Romance de Noël 1987 Французский Робель, Леон Gallimard Франция
Рыбы зимой: Стихотворение 1962 Бродский (1), Иосиф Fische im Winter 1966 Немецкий Кемпфе, Александр; Ост, Хайнрих Bechtle Германия
С грустью и нежностью (На ужин вновь была лапша…): Стихотворение 1964 Бродский (1), Иосиф Mit Wehmut und mit Zärtlichkeit 1966 Немецкий Кемпфе, Александр; Ост, Хайнрих Bechtle Германия
С любовью к неодушевленному. Четыре стихотворения Томаса Гарди: Эссе 1994 Бродский (1), Иосиф Werbung um Unbelebtes Vier Gedichte von Thomas Hardy 1996 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Сад (О как ты пуст и нем!): Стихотворение 1960 Бродский (1), Иосиф Der Garten 1966 Немецкий Кемпфе, Александр; Ост, Хайнрих Bechtle Германия
Садовник в ватнике, как дрозд…: Стихотворение 1964 Бродский (1), Иосиф Der Gärtner amseljackig stieg 1966 Немецкий Кемпфе, Александр; Ост, Хайнрих Bechtle Германия
Сан-Пьетро (1): Третью неделю туман…: Стихотворение 1977 Бродский (1), Иосиф San Pietro 1. I tre veckors tid har dimman … 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Сан-Пьетро (1-3): Цикл 1977 Бродский (1), Иосиф San Pietro 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
Сан-Пьетро (1-3): Цикл 1977 Бродский (1), Иосиф San Pietro (1-3) 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Сан-Пьетро (2): Зимой обычно смеркается…: Стихотворение 1977 Бродский (1), Иосиф San Pietro 2. Vintertid mörknar det vanligtvis… 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Сан-Пьетро (3): Выстиранная, выглаженная простыня…: Стихотворение 1977 Бродский (1), Иосиф San Pietro 3. Havsvikens tvättade och strukna… 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Север крошит металл, но щадит стекло... (Часть Речи 2): Стихотворение 1976 Бродский (1), Иосиф Språkpartikel 2. Norr, som förskonar glas 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Скорбная муза: Эссе 1982 Бродский (1), Иосиф Die klagende Muse 1988 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Скорбь и разум (О скорби и разуме): Эссе 1994 Бродский (1), Иосиф Von Schmerz und Vernunft 1996 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Скорбь и разум (О скорби и разуме): Эссе 1994 Бродский (1), Иосиф Sorg och förnuft 1997 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Сонет (Мы снова проживаем у залива…, посв. Г. П.): Стихотворение 1962 Бродский (1), Иосиф Für G. P. (Wir leben wieder draußen an der Bucht) 1966 Немецкий Кемпфе, Александр; Ост, Хайнрих Bechtle Германия
Сонет (Прошел январь за окнами тюрьмы…) 1962 Бродский (1), Иосиф Sonnet (Janvier passa aux vitres des prisons) 1987 Французский Мальре, Эва Gallimard Франция
Сонет (Я снова слышу голос твой тоскливый…) 1962 Бродский (1), Иосиф Sonnet (Je l’entends de nouveau, ta voix si triste...) 1987 Французский Окутюрье, Мишель Gallimard Франция
Сонет (Я снова слышу голос твой тоскливый…) 1962 Бродский (1), Иосиф Wehklage 1966 Немецкий Кемпфе, Александр; Ост, Хайнрих Bechtle Германия
Состояние, которое мы называем изгнанием...: Эссе 1987 Бродский (1), Иосиф Der Zustand, den wir Exil nennen 1998 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Сретенье: Стихотворение 1972 Бродский (1), Иосиф Nunc dimittis 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
Сретенье: Стихотворение 1972 Бродский (1), Иосиф Kyndelsmäss 1989 Шведский Винсент, Мона; Лённквист, Барбара BLM (Bonniers litterära magasin) Швеция
Стихи о зимней кампании 1980-го года (1): Скорость пули при низкой температуре … 1980 Бродский (1), Иосиф Kulans hast vid låga tempraturer … 1982 Шведский Бэкстрём, Анника Dagens Nyheter Швеция
Стихи о зимней кампании 1980-го года (1-7): Цикл 1980 Бродский (1), Иосиф Verse von der Winterkampagne 1985 Немецкий Ингольд, Феликс Филипп Hanser Германия
Стихи о зимней кампании 1980-го года (1-7): Цикл 1980 Бродский (1), Иосиф Verses on the winter campaign 1980 1981 Английский Майерс, Алан Anvil Press Poetry Великобритания
Стихи о зимней кампании 1980-го года (1-7): Цикл 1980 Бродский (1), Иосиф Vers sur la campagne d’hiver de 1980 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
Стихи о зимней кампании 1980-го года (1-7): Цикл 1980 Бродский (1), Иосиф Dikt om ett vinterfälttåg 1980 (1-7) 1982 Шведский Бэкстрём, Анника Dagens Nyheter Швеция
Стихи о зимней кампании 1980-го года (2): Север, пастух и сеятель 1980 Бродский (1), Иосиф Herden och såningsmannen … 1982 Шведский Бэкстрём, Анника Dagens Nyheter Швеция
Стихи о зимней кампании 1980-го года (3): Заунывное пение славянина 1980 Бродский (1), Иосиф Vemodsfylld är slavens sång… 1982 Шведский Бэкстрём, Анника Dagens Nyheter Швеция
Стихи о зимней кампании 1980-го года (4): В чем содержанье жужжанья 1980 Бродский (1), Иосиф Vad surrar drönaren där i rymden? 1982 Шведский Бэкстрём, Анника Dagens Nyheter Швеция
Стихи о зимней кампании 1980-го года (5): Праздный, никем не вдыхаемый 1980 Бродский (1), Иосиф Obrukad luft, ingen andas den längre… 1982 Шведский Бэкстрём, Анника Dagens Nyheter Швеция
Стихи о зимней кампании 1980-го года (6): Натяни одеяло… 1980 Бродский (1), Иосиф Dra täcket över dej… 1982 Шведский Бэкстрём, Анника Dagens Nyheter Швеция
Стихи о зимней кампании 1980-го года (7): В стратосфере, всеми забыта… 1980 Бродский (1), Иосиф En tik, glömd av alla… 1982 Шведский Бэкстрём, Анника Dagens Nyheter Швеция
Строфы (Наподобье стакана...) (1-26): Цикл 1978 Бродский (1), Иосиф Strophen 1985 Немецкий Ингольд, Феликс Филипп Hanser Германия
Сумев отгородиться от людей…: Стихотворение 1966 Бродский (1), Иосиф Gdy odgrodziłem się od ludzi... 1997 Польский Фаст, Петр Opcje Польша
Сын цивилизации: Эссе 1977 Бродский (1), Иосиф Kind der Zivilisation 1988 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Те, кто не умирают, - живут...: Стихотворение 1987 Бродский (1), Иосиф Ci, co nie umierają... 1997 Польский Фаст, Петр Opcje Польша
Те, кто не умирают, - живут...: Стихотворение 1987 Бродский (1), Иосиф De som inte dör ... 1999 Шведский Янгфельдт, Бенгт MånPocket Швеция
Темза в Челси (1): Ноябрь. Светило… 1974 Бродский (1), Иосиф Themsen i Chelsea 1. Novembers sol… 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Темза в Челси (1-6): Цикл 1974 Бродский (1), Иосиф La Tamise à Chelsea 1987 Французский Семон, Жан-Поль Gallimard Франция
Темза в Челси (1-6): Цикл 1974 Бродский (1), Иосиф Themsen i Chelsea 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Темза в Челси (2): Бесконечная улица… 1974 Бродский (1), Иосиф Themsen i Chelsea 2. Den oändliga gatan... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Темза в Челси (3): Город Лондон прекрасен, особенно в дождь… 1974 Бродский (1), Иосиф Themsen i Chelsea 3. Staden London är skön osobenno… 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Темза в Челси (4): Эти слова мне диктовала… 1974 Бродский (1), Иосиф Themsen i Chelsea 4. Dessa ord blev inte dikterade… 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Темза в Челси (5): Воздух живет той жизнью… 1974 Бродский (1), Иосиф Themsen i Chelsea 5. Luften lever ett liv… 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Темза в Челси (6): Город Лондон прекрасен, в нем всюду… 1974 Бродский (1), Иосиф Themsen i Chelsea 6. Staden London är skön… 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Тёмно-синее утро в заиндевевшей раме... (Часть Речи 13): Стихотворение 1976 Бродский (1), Иосиф Språkpartikel 6. Denna mörkblåa morgon... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Теперь зная многое о моей жизни...: Стихотворение 1984 Бродский (1), Иосиф Teraz wiedząc aż... 1996 Польский Фаст, Петр Wirydarz Польша
Теперь зная многое о моей жизни...: Стихотворение 1984 Бродский (1), Иосиф Nu, när du vet... 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Только пепел знает...: Стихотворение 1986 Бродский (1), Иосиф Seule la cendre sait... 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
Только пепел знает...: Стихотворение 1986 Бродский (1), Иосиф Vad det innebär att brinna ner... 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Торс: Стихотворение 1972 Бродский (1), Иосиф Torse 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
Торс: Стихотворение 1972 Бродский (1), Иосиф Torso 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Торс: Стихотворение 1972 Бродский (1), Иосиф Torso 1985 Немецкий Ингольд, Феликс Филипп Hanser Германия
Точка всегда обозримей в конце прямой...: Стихотворение 1982 Бродский (1), Иосиф En punkt syns alltid bäst ... 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Трофейное: Эссе 1986 Бродский (1), Иосиф Kriegsbeute 1998 Немецкий Лист, Сильвия Hanser Германия
Трофейное: Эссе 1986 Бродский (1), Иосиф Troféer 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Artes Швеция
Ты забыла деревню, затерянную в болотах (Часть Речи 11): Стихотворение 1975 Бродский (1), Иосиф Tu oublies le village englouti dans les marécageuses... 1987 Французский Маркович, Андре Gallimard Франция
Ты забыла деревню, затерянную в болотах (Часть Речи 11): Стихотворение 1975 Бродский (1), Иосиф Språkpartikel 7. Du har glömt, vännen min... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Ты поскачешь во мраке… (Лесная баллада): Стихотворение 1962 Бродский (1), Иосиф Du wirst losgaloppieren 1966 Немецкий Кемпфе, Александр; Ост, Хайнрих Bechtle Германия
Узнаю этот ветер, налетающий... (Часть Речи 3): Стихотворение 1975 Бродский (1), Иосиф Je reconnais la bourrasque sur l’herbe qui, se risquant... 1987 Французский Маркович, Андре Gallimard Франция
Узнаю этот ветер, налетающий... (Часть Речи 3): Стихотворение 1975 Бродский (1), Иосиф Språkpartikel 5. Den där vinden, som angiper gräset... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Урания: Сборник 1987 Бродский (1), Иосиф An Urania 1994 Немецкий Файт, Биргит Hanser Германия
Фонтан (Из пасти льва...): Стихотворение 1967 Бродский (1), Иосиф Fontaine 1987 Французский Шильц, Вероника Gallimard Франция
Фонтан (Из пасти льва...): Стихотворение 1967 Бродский (1), Иосиф Fontanna 1996 Польский Нец, Феликс Śląsk Польша
Фонтан (Из пасти льва...): Стихотворение 1967 Бродский (1), Иосиф Fontänen 1977 Шведский Аспенстрём, Анна; Аспенстрём, Вернер FIB:s lyrikklubb Швеция
Холмы (Вместе они любили…): Стихотворение 1962 Бродский (1), Иосиф Die Hügel 1966 Немецкий Кемпфе, Александр; Ост, Хайнрих Bechtle Германия
Часть речи (1-20): Цикл 1976 Бродский (1), Иосиф Språkpartikel (1-14) 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Часть речи (1-20): Цикл 1976 Бродский (1), Иосиф Redeteil 1985 Немецкий Ингольд, Феликс Филипп Hanser Германия
Часть речи: Стихотворения 1972-1976 1977 Бродский (1), Иосиф Parte de la oración 1991 Испанский Буэнавентура, Рамон; Лакаса Санча, Амайя Versal Испания
Что касается звезд, то они всегда (Часть Речи 8): Стихотворение 1975 Бродский (1), Иосиф Discutons des étoiles – c’est sans répit... 1987 Французский Маркович, Андре Gallimard Франция
Что касается звезд, то они всегда (Часть Речи 8): Стихотворение 1975 Бродский (1), Иосиф Språkpartikel 9. Vad beträffar stjärnor... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Шведская музыка (Когда снег заметает море…): Стихотворение 1975 Бродский (1), Иосиф Svensk musik 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Шведская музыка (Когда снег заметает море…): Стихотворение 1975 Бродский (1), Иосиф Schwedische Musik 1990 Немецкий Ингольд, Феликс Филипп Oberbaum-Verlag Германия
Шесть лет спустя: Стихотворение 1968 Бродский (1), Иосиф Six ans après 1987 Французский Окутюрье, Мишель Gallimard Франция
Шесть лет спустя: Стихотворение 1968 Бродский (1), Иосиф Sju (sic!) år efteråt 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Шорох акации (Летом столицы пустеют): Стихотворение 1977 Бродский (1), Иосиф Akaciornas sus 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Шум прибоя (о Д. Уолкотте): Эссе 1983 Бродский (1), Иосиф Das Klingen der Gezeiten 1988 Немецкий Мартенс, Клаус Hanser Германия
Эклога 4-я (Зимняя) (1-14): Стихотворение 1980 Бродский (1), Иосиф Fjärde ekologen: Vinter 1988 Шведский Янгфельдт, Бенгт Expressen Швеция
Элегия (До сих пор, вспоминая твой голос...): Стихотворение 1982 Бродский (1), Иосиф Elegi (När jag minns din röst ...) 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Элегия (Подруга милая моя, кабак…) 1968 Бродский (1), Иосиф Élégie (Ma bonne amie...) 1987 Французский Окутюрье, Мишель Gallimard Франция
Элегия (Подруга милая моя, кабак…) 1968 Бродский (1), Иосиф Najdroższa moja. Knajpa... 1996 Польский Фаст, Петр Wirydarz Польша
Элегия (Постоянство суть эволюция принципа…): Стихотворение 1988 Бродский (1), Иосиф Elegi (Permanens är evolutionen ...) 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Это - ряд наблюдений... (Часть Речи 4): Стихотворение 1976 Бродский (1), Иосиф Quelques observations. Le coin est chaud... 1987 Французский Маркович, Андре Gallimard Франция
Это - ряд наблюдений... (Часть Речи 4): Стихотворение 1976 Бродский (1), Иосиф Språkpartikel 4. Några observationer. Mörkt i vrån... 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Я был только тем...: Стихотворение 1981 Бродский (1), Иосиф Sju strofer och dagar 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Я входил вместо дикого зверя в клетку...: Стихотворение 1980 Бродский (1), Иосиф Den 24 maj 1980 1988 Шведский Янгфельдт, Бенгт Göteborgs-Posten Швеция
Я не то что схожу с ума... (Часть Речи 20): Стихотворение 1976 Бродский (1), Иосиф Não é que esteja louco, só cansado do estio 2012 Португальский Бернардини, Аурора Форнони Revista Kalinka Бразилия
Я не то что схожу с ума... (Часть Речи 20): Стихотворение 1976 Бродский (1), Иосиф Pas précisement la folie, mais l’été farigue... 1987 Французский Маркович, Андре Gallimard Франция
Я не то что схожу с ума... (Часть Речи 20): Стихотворение 1976 Бродский (1), Иосиф Språkpartikel 14. Jag är inte förryckt… 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Я обнял эти плечи и взглянул…: Стихотворение 1962 Бродский (1), Иосиф J’enlaçai ces épeules et regardai... 1987 Французский Окутюрье, Мишель Gallimard Франция
Я обнял эти плечи и взглянул…: Стихотворение 1962 Бродский (1), Иосиф Jag smekte dessa axlar 1989 Шведский Янгфельдт, Бенгт Wahlström & Widstrand Швеция
Я родился и вырос в балтийских болотах... (Часть Речи 7): Стихотворение 1975 Бродский (1), Иосиф Je suis né, j’ai grandi dans les marais baltiques... 1987 Французский Маркович, Андре Gallimard Франция
Я родился и вырос в балтийских болотах... (Часть Речи 7): Стихотворение 1975 Бродский (1), Иосиф Språkpartikel 1. Jag är född och uppvuxen 1984 Шведский Бьёркегрен, Ханс Wahlström & Widstrand Швеция
Я слышу не то, что ты мне говоришь...: Стихотворение 1993 Бродский (1), Иосиф Nie słyszę, co mi mówisz… 1993 Польский Фаст, Петр Opcje Польша

Издания